Author Topic: Узколобость мифа об упрощении языков  (Read 112031 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline cumano

  • Posts: 3594
  • Gender: Male
  • Такой
Угу. Тут на ЛФ тоже таких полно. Смешно каждый раз такое читать.

+100500
Именно, что как только среднестатистический гений-полиглот научился худо-бедно читать статью в Википедии (без цифр) на n-языке, он смело становится "владеющим n-языком".
Я бы вообще лишал лингвистического гражданства любого, кто изрекает сентенции  наподобие "да он простой языко", "ой как он упростился по сравнению с латынью, аж все падежи потерял" и т.п.
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Offline ginkgo

  • Posts: 12257
  • Gender: Female
Я бы вообще лишал лингвистического гражданства любого, кто изрекает сентенции  наподобие "да он простой языко", "ой как он упростился по сравнению с латынью, аж все падежи потерял" и т.п.
Лучше обязывать выучить данный простой язык до уровня C2 за полгода  :green:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Offline cumano

  • Posts: 3594
  • Gender: Male
  • Такой
Я бы вообще лишал лингвистического гражданства любого, кто изрекает сентенции  наподобие "да он простой языко", "ой как он упростился по сравнению с латынью, аж все падежи потерял" и т.п.
Лучше обязывать выучить данный простой язык до уровня C2 за полгода  :green:
Такие персоны и к В2-то вряд ли подойдут
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Offline Валер

  • Posts: 18340
  • Gender: Male
Сложное с трудным не путаем?)

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Давайте обстоятельно сравнивать испанский с классической латынью! С меня латынь.

Фонетика: количество гласных фонем сократилось, количество согласных фонем возросло. Что делать? :???
Пишите письма! :)

Offline Karakurt

  • Posts: 20029
  • Gender: Male
͡° ͜つ ͡°

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 38682
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
То есть явление упрощения языка - это момент восприятия, и не поддающееся
исчислению субъективное явление


Вообще, мысль о простом языке или упрощении языка - это
большого незнания этого языка.
Одним словом, с упрощением не всё так просто, а с усложнением вообще всё сложно. А если ещё учесть, что для бушмена нет ничего проще щёлкающих звуков, а для англофона нет ничего сложнее такого простого звука ы... А ведь так хотелось бы "беспристрастно оценить степени упрощения и усложнения и сообразно этому вынести вердикт..."
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Морфология.

Имя: склонение очень упростилось. Спряжение усложнилось (появились новые времена, в испанском менее регулярное спряжение).

В латыни есть три причастия: настоящее активное, прошедшее пассивное и будущее (означает намерение и используется в сложном инфинитиве). Ещё есть склоняющиеся отглагольное существительное герундий, отглагольное прилагательное герундив, малоупотребительный супин (два падежа).

А в испанском как?

Числительные в латыни, наверно, более сложные: многие не склоняются, зато куча категорий: количественные, порядковые, дистрибутивные (по пять), наречия (пять раз).
Пишите письма! :)

В латыни три наклонения: изъявительное, сослагательное, повелительное. В испанском нет какого-нибудь дополнительного условного?
Пишите письма! :)

Offline Маркоман

  • Posts: 13725
  • Gender: Male
В испанском нет какого-нибудь дополнительного условного?
Есть.
Раб Кремляди и Первого канала

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Ещё в латыни есть такое богатство, как шесть инфинитивов — целое «неопределённое наклонение»: три времени, активный и пассивный. Однако это, как мне кажется, сложность как запутанность: инфинитивы употребляются в основном в инфинитивных оборотах, где новые языки вполно спокойно обходятся придаточными.

Надо как-то различать сложность как запутанность системы и сложность как сложность решаемых задач. То есть простую задачу можно решить очень сложно в смысле нерационально.

Например, можно использовать слово «раз» и избавиться от числительных-наречий. Хотя вводится абстрактная категория «раз», то есть лексика усложняется. :-\
Пишите письма! :)

Offline Валер

  • Posts: 18340
  • Gender: Male


"..Надо как-то различать сложность как запутанность системы и сложность как сложность решаемых задач..."
А почему не сложность как сложность?) Как многокомпонентность системы? Причём считать особо желательно более важные компоненты наверное?

Offline winter cat

  • Posts: 756
У каждого языка свои заморочки имеются. Почему-то часто латынь считают сложной, а испанский лёгким, так как там нет падежей. Но там куча времён, про что молчат. Почему такой однобокий подход?

Кстати, испанская система времён сложнее или легче английской?

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ


"..Надо как-то различать сложность как запутанность системы и сложность как сложность решаемых задач..."
А почему не сложность как сложность?) Как многокомпонентность системы? Причём считать особо желательно более важные компоненты наверное?

Я не говорю одно другому предпочесть. Я говорю, что надо различать. Например, три рода в латыни против двух в испанском: в испанском вроде упрощение, а по сути — уменьшение балласта, то есть рационализация.
Пишите письма! :)

Почему-то часто латынь считают сложной

Наверно, потому, что её проходят из соображений сдать-забыть :D
Пишите письма! :)

Offline Маркоман

  • Posts: 13725
  • Gender: Male
Кстати, испанская система времён сложнее или легче английской?
Сложнее, особенно в плане морфологии.
В испанском еще полиперсонное спряжение развилось.
Раб Кремляди и Первого канала

Offline Штудент

  • Posts: 9107
  • Gender: Male
В латыни есть три причастия: настоящее активное, прошедшее пассивное и будущее (означает намерение и используется в сложном инфинитиве). Ещё есть склоняющиеся отглагольное существительное герундий, отглагольное прилагательное герундив, малоупотребительный супин (два падежа).

А в испанском как?
Простое и сложное причастие, простой и сложный герундий, простой и сложный инфинитив.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Кстати, испанская система времён сложнее или легче английской?
Сложнее, особенно в плане морфологии.
В испанском еще полиперсонное спряжение развилось.
Ну, это Вы загнули.

Времён меньше, чем в английском, система устроена вполне логично.

И где Вы там полиперсонное спряжение нашли? Dámelo, что ли?
Wahn, Wahn, überall Wahn!

А вот subjuntivo - это да, пытка для русскоговорящего.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Offline Маркоман

  • Posts: 13725
  • Gender: Male
Ну, да. Вообще все безударные местоимения с глаголами, как во всех романских. Система времен там не проще, чем в английском.
Раб Кремляди и Первого канала

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
А вот subjuntivo - это да, пытка для русскоговорящего.

Русскоговорящие нерелевантны. Сравнивать только с латынью. Латинский conjūnctīvus не уступает.
Пишите письма! :)

Ну, да. Вообще все безударные местоимения с глаголами, как во всех романских.

А в чём фишка? В безударности?

Вот французы норовять местоимения засунуть куда можно и куда нельзя: например, c’est simple, comme je l’ai déjà dit (это просто, как я это уже сказал). Испанцы тоже?
Пишите письма! :)

Простое и сложное причастие, простой и сложный герундий, простой и сложный инфинитив.

По герундиям, значит, обскакивает. А какую они функцию выполняют? И что за причастия?

Активный и пассивный инфинитивы различаются?
Пишите письма! :)

Offline Маркоман

  • Posts: 13725
  • Gender: Male
Вот французы норовять местоимения засунуть куда можно и куда нельзя: например, c’est simple, comme je l’ai déjà dit (это просто, как я это уже сказал). Испанцы тоже?
Там тоже лишние с нашей точки зрения местоимения часто есть. Сущ. и местоимение или ударное местоимение и безударное: a tí el libro no te lo doy. Тебе? Книгу? не дам!
Проблема в том, что их нужно ставить в определенном порядке и произносить в одно слово с глаголом.
Раб Кремляди и Первого канала

Offline Штудент

  • Posts: 9107
  • Gender: Male
Вот французы норовять местоимения засунуть куда можно и куда нельзя: например, c’est simple, comme je l’ai déjà dit (это просто, как я это уже сказал). Испанцы тоже?
Там тоже лишние с нашей точки зрения местоимения часто есть. Сущ. и местоимение или ударное местоимение и безударное: a tí el libro no te lo doy. Тебе? Книгу? не дам!
Так это ж местоименная реприза!
Wahn, Wahn, überall Wahn!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: