Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Османский язык

Автор Samira, декабря 25, 2005, 12:39

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

Цитата: Red Khan от ноября 28, 2020, 11:10
Цитата: Awwal12 от ноября 27, 2020, 18:50
У османского грамматика вполне нормальная тюркская.
Вот тут не соглашусь, там впихнуть какой-нибудь персидский изафет - вполне нормальное дело.
В высоком штиле нормальное дело. А в обычном персидский изафет скорее всего встретится только в устойчивых сочетаниях типа названий каких-нибудь учреждений, должностей или же научных терминов и мифологических сущностей, причем, как правило, составленных из нетюркских элементов. Ну так какую-нибудь abı hayat и в современном турецком найти можно.

Awwal12

Цитата: Red Khan от ноября 28, 2020, 11:10
Цитата: Awwal12 от ноября 27, 2020, 18:50
У османского грамматика вполне нормальная тюркская.
Вот тут не соглашусь, там впихнуть какой-нибудь персидский изафет - вполне нормальное дело.
Это всё-таки грамматически периферийные явления, сама возможность которых обуславливается существованиям родного тюркского изафета.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Red Khan

Цитата: Awwal12 от ноября 29, 2020, 13:38
Это всё-таки грамматически периферийные явления
Ничёсе переферийные. Я пробовал читать османские тексты, там весьма не мешает знание персидской и арабской грамматики. И персидский изафет там только самая распространённая. Как вам, например, арабское множественное число в арабских же заимствованиях?

Devorator linguarum

Цитата: Red Khan от ноября 29, 2020, 13:54
Как вам, например, арабское множественное число в арабских же заимствованиях?
У некоторых арабизмов и в современном турецком сохраняется: şey - eşya; taraf - etraf.

Red Khan

Цитата: Devorator linguarum от ноября 29, 2020, 14:15
Цитата: Red Khan от ноября 29, 2020, 13:54
Как вам, например, арабское множественное число в арабских же заимствованиях?
У некоторых арабизмов и в современном турецком сохраняется: şey - eşya; taraf - etraf.
Только сейчас узнал что это одно и то же слово. Так-то семантика у них разная.

Devorator linguarum

А вот вопрос, как подобные случаи в османском воспринимали малообразованные османы. Для интеллигентов-то, которые учили арабский язык, это было, конечно, именно множественное число. А малообразованные, вполне вероятно, часть таких умных слов вообще не понимали, а другую часть понимали, но воспринимали так же, как сейчас воспринимаются eşya и etraf, т.е. как отдельные слова без грамматической связи с şey и taraf.

Red Khan

Кстати, вот недавно узнал что elbise это множественное от арабского  libās (одежда). Причём в турецком оно означает не только одежду в целом (здесь множественное число ещё оправдано), но и женское платье. Так что вполне можно сказать что-то в духе "bir elbise satın aldım".

P.S. Слово libas тоже есть, но я в первый раз его слышу, а в словаре оно помечено как устаревшее.

troyshadow

Цитата: Devorator linguarum от ноября 29, 2020, 14:51
А вот вопрос, как подобные случаи в османском воспринимали малообразованные османы. Для интеллигентов-то, которые учили арабский язык, это было, конечно, именно множественное число. А малообразованные, вполне вероятно, часть таких умных слов вообще не понимали, а другую часть понимали, но воспринимали так же, как сейчас воспринимаются eşya и etraf, т.е. как отдельные слова без грамматической связи с şey и taraf.
ну, русскоговорящие, независимо от образования, как то смирились с "человеком" и "людьми" - супплетивность сама по себе не проблема

bvs

Цитата: Red Khan от ноября 29, 2020, 13:54
Как вам, например, арабское множественное число в арабских же заимствованиях?
Такое есть в английском в латинизмах.

Red Khan

Цитата: bvs от декабря  8, 2020, 18:21
Цитата: Red Khan от ноября 29, 2020, 13:54
Как вам, например, арабское множественное число в арабских же заимствованиях?
Такое есть в английском в латинизмах.
Не так уж и часто, сходу только octopus - octopii, и то octopuses употребляется.

В османском это вполне часто встречается из того что я видел.

bvs

Цитата: Red Khan от декабря  8, 2020, 18:59
Цитата: bvs от декабря  8, 2020, 18:21
Цитата: Red Khan от ноября 29, 2020, 13:54
Как вам, например, арабское множественное число в арабских же заимствованиях?
Такое есть в английском в латинизмах.
Не так уж и часто, сходу только octopus - octopii, и то octopuses употребляется.

В османском это вполне часто встречается из того что я видел.
В научной терминологии - часто.

Alessandro

В современном языке ещё kütüphane есть с корнем kütüp (= kitaplar).
А ещё efkâr, у которого семантика заметно съехала, но изначально это множественное от fikir. Были выражения типа efkâr-ı umumi (= umumi efkâr = umumi fikirler = kamuoyu)
Спасибо, что дочитали.

ta‍criqt

Но встречается же ещё и двойное маркирование: ломаное собирательное + тюркский аффикс множества.

Боровик

Ну, такое можно и в казанском найти. Хәл-әхвал, әтраф и т п

Basil

Цитата: Red Khan от декабря  8, 2020, 18:59
Цитата: bvs от декабря  8, 2020, 18:21
Цитата: Red Khan от ноября 29, 2020, 13:54
Как вам, например, арабское множественное число в арабских же заимствованиях?
Такое есть в английском в латинизмах.
Не так уж и часто, сходу только octopus - octopii, и то octopuses употребляется.
Из повседневного index-indices и прочие appendix-appendices. Ну, естессно, еще alga-algae, larva-larvae, and nucleus-nuclei. А да, datum-data, но единственное почти вышло из употребления.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Боровик

Цитата: Basil от декабря 10, 2020, 08:51
Из повседневного index-indices и прочие appendix-appendices. Ну, естессно, еще alga-algae, larva-larvae, and nucleus-nuclei. А да, datum-data, но единственное почти вышло из употребления.
Есть еще такие замечательные случаи cherub - cherubim и seraph - seraphim


t‍acriqt

Цитироватьсторона?
— ну да. Турки любят начальный краткий а пределывать в е. И не только.

bvs

Цитата: t‍acriqt от декабря 10, 2020, 14:54
Цитироватьсторона?
— ну да. Турки любят начальный краткий а пределывать в е. И не только.
Любой краткий a не в соседстве с эмфатическими.

forest

Цитата: t‍acriqt от декабря 10, 2020, 14:54
Цитироватьсторона?
— ну да. Турки любят начальный краткий а пределывать в е. И не только.
А там как в слове "тараф" простая "т" или с придыханием ?

Basil

--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Basil

Цитата: forest от декабря 11, 2020, 06:13
Цитата: t‍acriqt от декабря 10, 2020, 14:54
Цитироватьсторона?
— ну да. Турки любят начальный краткий а пределывать в е. И не только.
А там как в слове "тараф" простая "т" или с придыханием ?
У османов была "т" с придыханием?  :smoke: Или разговор про орфографию?
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

forest

Цитата: Basil от декабря 11, 2020, 11:19
Цитата: forest от декабря 11, 2020, 06:13
Цитата: t‍acriqt от декабря 10, 2020, 14:54
Цитироватьсторона?
— ну да. Турки любят начальный краткий а пределывать в е. И не только.
А там как в слове "тараф" простая "т" или с придыханием ?
У османов была "т" с придыханием?  :smoke: Или разговор про орфографию?

Не знаю как было у османов, но у нас в этом слове "т" с придыханием. Ещё есть " ён" но это не совсем сторона. Скорее " рядом" " подвинься" итд.

t‍acriqt

Придыхательные п, т, к в османском вообще и новотурецком в частности не всегда коррелируют с арабскими эмфатиками.

Red Khan

Offtop
Цитата: Basil от декабря 10, 2020, 08:51
index-indices
Вот только вчера наткнулся на indices тут. (wiki/ru) Феномен_Баадера_—_Майнхоф прямо. :)
До этого я думал что множественное index - indexes. Оно тоже есть, но не единственное множественное число этого слова.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр