Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

На каком это языке?

Автор swift, апреля 21, 2005, 00:29

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.


freemenow

Доброго времени суток, уважаемые форумчане!
Помогите пожалуйста перевести надписи на данном сувенирном свитке. Привезён из Турции. Что это за язык и что там написано (хотя бы в общих чертах)?

Red Khan

Скорее всего сура из Корана или ещё что-нибудь религиозное. На арабском разумеется. Я там только слово "Аллах" разобрал.
(wiki/ru) Шамаиль

Red Khan


Neeraj

Это из Корана - нпр.сверху ( слева направо ) - 112  и  113 суры..

altynq

Не подскажете, на каком языке песня (или может даже что за песня)?

Я, конечно, не знаток языков соответсвующего региона, но почему-то только слово dunyo распознал. Хотя может и это показалось.

Lugat

Цитата: altynq от июня  9, 2013, 18:16
Не подскажете, на каком языке песня (или может даже что за песня)?

Я, конечно, не знаток языков соответсвующего региона, но почему-то только слово dunyo распознал. Хотя может и это показалось.
Фарси?  :what:

Karakurt


Lugat

Цитата: Karakurt от июня  9, 2013, 19:04
или хинди-урду? дуньё слышно
Там было бы дунья́. Огубление долгого «a» — характерно для фарси.
Вот здесь на минуте 2.11 это слово звучит на хинди:


Солохин

Цитата: altynq от июня  9, 2013, 18:16
Не подскажете, на каком языке песня (или может даже что за песня)?

Я, конечно, не знаток языков соответсвующего региона, но почему-то только слово dunyo распознал. Хотя может и это показалось.
Это персидский. Я спросил на тусовке эсперантистов и тамошний иранец сразу опознал.
[22:30:31] akbar sedaghat: Oh Solohxin nun mi povis auskulti tiun ,estas Persa kanto,kompreneble ne plenumis en Irano cxar cxi tie cxi tiela muziko estas ne permesate.bedaurinde
Говорит, эта песня на персидском, но у них такие песни слушать нельзя. К сожалению.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

altynq

Спасибо! А что в ней такого запретного, он не сказал, то есть?

Солохин

Нет, не сказал. А я не полюбопытствовал. Наверное, что-нибудь не в резонансе с Исламом.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Vertaler

Цитата: Mechtatel от мая 11, 2013, 19:38
Похоже, что это русинский диалект украинского в сербской Воеводине.
Словацкого в этом язычии всё же больше.

Где-то год назад начинал смотреть словацкий фильм фильм Pásla kone na betóne, там какой-то регион, где все разговаривают на чём-то близком к воеводинскому русинскому.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

wad13j

Доброго времени суток уважаемые лингвисты. Очень нужна ваша помощь. К теме прикреплен документ. Так вод хотелось бы узнать, что это за язык и по возможности получить перевод. Зарание благодарен!!!

Солохин

Эсперантист Med Hans из Мароккко
https://www.facebook.com/mohamed.elhansali/about
тут же опознал арабский язык, но испорченный, как он сказал, очень плохим почерком
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Первая строка:  "мир на вас и милость Аллаха и благодать (благословение) Его"
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Hellerick

Интересно, подобная разлиновка листа для арабской вязи стандартна?

Солохин

 Попросил арабов перевести или хотя бы пересказать.
Говорят, письмо это из Буркина Фасо от человека по имени Хассан Адам. Вроде упоминается жена какого-то Мухаммада, а потом идут благодарности, какие-то имена и номера телефонов, и в конце несколько фраз в смысле добрых надежд
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Malyuta

Манускрипт 1549 - 1550 г.г. был с документами, которые относятся ко времени правления PAVLVS III, но документы относятся к человеку, который в последствии стал папой на очень короткий срок. Из ближайших, судя по списку пап может быть IVLIVS III 1555 г. или  GREGORIVS XIV 1591 г. Манускрипт на 25 листах без начала и конца. Такое впечатление, что это "гросбух" или дневник. Язык похож на латынь или итальянский. Люди добрые, помогите чем можете, всю душу вымотал оный объект!!!

Солохин

На сей раз эсперантисты обломались :)
Мы сильны только в определении языков, на которых мы говорим. Мы говорим на многих языках, но мы не говорим на древних языках, а только на современных :)

Разноязычной публикой было высказано много предположений, в том числе названы даже английский и готский языки (что, конечно, невероятно). Самые разумные слова были:
ЦитироватьMi nur povas diri ke la tri paragrafoj diras la saman aferon: La dato (Julio, 1550 - latine); La mesaĝo (itale ?); kaj la subskribo
.
Я могу сказать только, что эти три параграфа - повторение одного и того же текста: дата (июль 1550 - латынь), текст (на итальянском?) и подпись
Цитироватьla dato estas "Diebus Julii [....] 1550". Oni povas vidi duoblajn litterojn kaj litersekvojn (gn, gh) komunaj al itala lingvo.
Дата здесь Diebus Julii [....] 1550.
Можно видеть двойные буквы tt и последовательности букв gn gh, обычные для итальянского языка.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Malyuta

Спасибо Вам большое, за некую ясность.
Я наверное чуть позже выставлю еще фото
и вы увидите, что тексты не все повторяются
Я нахожу аналогию, дневника или действительно
учетной книги. Повторяются слова типа Pagan , что если перевести
с Итальянского ПЛАТА - ОПЛАТА,  ( но я могу ошибаться)
Или с английского неверующий или язычник.
Потом четко просматривается DIPASITARIO могу ошибаться,
PARTENSA, SINDACO,PRANARAMA, MAGISTRATO  и т. д .



Солохин

Andy Peetermans из Лёвенского Католического Университета комментирует:
ЦитироватьLaŭ mi ne temas pri "Diebus Julii", sed pri "Die 24o Julij (=Iulii en klasiklatina ortografio)", do ŝajne ĝi estis skribita la 24an de Julio 1550.
По-моему, речь идет не о "Diebus Julii", а о "Die 24o Julij (=Iulii  в классической латинской орфографии)"
ЦитироватьMi preskaŭ certas ke la lingvo estas sud-latinida, verŝajne itala. Bedaŭrinde, mi kapablas legi nur ege malmulte... Mi kredas vidi kelkajn instancojn de la verbo 'pagar(e)' (pagi), kaj sufiĉe klare legeblas 'fatto' (fakto/farita en la itala) en la unua kaj tria parto. Ŝajnas ke temas pri trifoje la sama teksto (eble kun diferencoj, mi ne scias).
Я почти уверен, что язык этот - южно-романский, вероятно итальянский. К срожалению, я способен прочесть лишь немного. Мне видится несколько инстанций(? - наверное, имеется в виду "употреблений") глагола pagare (платить) и довольно ясно читается fatto (факт/сделано в Италии) в первой и третьей части. Кажется, что трижды повторяется один и тот же текст (может, с вариациями, я не знаю)
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Далее меня попросили помимо фотографии дать и сопроводительный текст, что я наконец и сделал, буквально переведя на эсперанто Ваше пояснение, Прочитав его, Andy Peetermans тут же ответил:
ЦитироватьSe ĝi estis skribita en Julio de 1550, devus temi pri dokumento kiu apartenis al Julio 3a, kiu estis italo. Estas io, kio aspektas kiel subskribo, sed mi tute ne kapablas legi. Mi ankaŭ ne komprenas, kial la teksto estis kopiita tri fojojn. Ĉu temas pri iu malneto (tio eble eksplikus la harstarigan manskribon)?
Если это написано в июле 1550, речь должна идти о Юлии Третьем, который был итальянцем. Есть нечто вроде подписи, но я не способен прочесть. Я еще не понимаю, почему текст трижды скопирован. Может, это черновик? (это может объяснило бы наводящий ужас почерк)
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Тем временем товарищ из Португалии предположил, что это старый португальский. Но лично мне думается, что Andy ближе к разгадке.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Еще информация от Andy:
Цитироватьdipositario (=depositario), partensa (=partenza), sindaco, kaj magistrato estas italaj vortoj; mi kredas ke almenaŭ partenza (ekiro, foriro) kaj sindaco (urbestro) estas vortoj nur italaj, kiuj ne ekzistas en la hispana aŭ portugala.
dipositario (=depositario), partensa (=partenza), sindaco и magistrato - итальянские слова;  я полагаю, что по крайней мере partenza (начало движения, уход) и sindaco (градоначальник)  - слова только итальянские, которых нет в испанском или португальском.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр