Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Е/Ё после шипящих и не только

Автор Чучутий, июня 4, 2011, 21:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Евгений

Цитата: Евгений от июня  4, 2011, 22:46
данные диалектов показывают, что переход /е/ в /'о/ осуществлялся независимо от ударения.
PAXVOBISCVM

Toivo

Цитата: Bhudh от июня  5, 2011, 00:59
С той, что возник в ударной? :eat:
Дык понятно, но почему одна и та же фонема в сильной позиции пишется ё, а в слабой - е?

Bhudh

Цитата: Евгений от июня  5, 2011, 01:00
Цитата: Евгений от июня  4, 2011, 22:46данные диалектов показывают, что переход /е/ в /'о/ осуществлялся независимо от ударения.
Но это в диалектах. А в СРЛЯ
Цитата: Toivo от одна и та же фонема в сильной позиции пишется ё, а в слабой - е
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

DarkMax2

Ну язык такой. Не было ё, потом возник в одном месте, а в другом - нет.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

iopq

Цитата: DarkMax2 от июня  5, 2011, 01:07
Ну язык такой. Не было ё, потом возник в одном месте, а в другом - нет.

возник в слове плечё, а пишем плечо
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

DarkMax2

Ну это из-за того что твердой ч нету в русском. Она в украинском =)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

iopq

Цитата: DarkMax2 от июня  5, 2011, 01:28
Ну это из-за того что твердой ч нету в русском. Она в украинском =)
твёрдая ц есть, а все равно пишем солнце НО кольцо
или же надо писать солнцэ и кольцо, или же солнце и кольцё

то же самое замечание для Вицин/Солженицын
совершенно системы нет
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

DarkMax2

не понимаю претензий. Путаница с э/е - наследие древности, ведь изначально е не было йотированным.
прочтение це как цьэ - такого вообще не видел нигде. А кольцё вообще не понимаю к чему.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

iopq

Цитата: DarkMax2 от июня  5, 2011, 02:32
не понимаю претензий. Путаница с э/е - наследие древности, ведь изначально е было не йотированным.
прочтение це как цьэ - такого вообще не видел нигде. А кольцё вообще не понимаю к чему.
нет, в русском уже все были мягкими

т.е. [кол'ц'е́] > [кол'ц'о́] > [кол'цо́]
[со́нц'е] > [со́нце]

ц/ж/ш стали твердыми, ч стало еще мягче
потому после ш/ч/ж всегда пишут мягкие гласные
и после ц надо бы
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

DarkMax2

Насколько я помню у русского общий предок с белорусским и украинским, а значит... не было йотации когда-то. Но не важно. Разговор про Ё
Русский язык довольно последовательный: кольцо, плечо...
ц - твёрдое, а ч - мягкое, а потому не требует дополнительного смягчения буквой Ё.
Ситуация с Е... ну буква Э молодая. Даже если йотация была всегда в русском, то не было буквы для не йотированного звука э. Значит все равно наследие древности.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Вот что говорит Вики:
Официально в алфавит буква Э включена в 1708 году.
Основное предназначение буквы Э — использование в начале слова и после гласных в заимствованных словах.

Исходя из этого ясно почему не "солнцэ".

Л. В. Щерба («Теория русского письма», 1983) писал следующее:
Замечания вызывает одна только буква «э» для обозначения гласного «э» в начале слов и после гласных. Дело в том, что в этом положении в исконных русских словах встречается нормально лишь сочетания «је»: ехать, есть, преемник, знает и т. п. Только в словах это, эта и т. п. мы имеем чистое «э» в начале слова. Все остальные случаи чистого «э» в этом положении относятся к заимствованным словам — экран, эхо, поэт, Боэций и т. д. Таким образом, буква «э» является специфической для слов заимствованных, иностранных; иначе говоря, она является внешним признаком подобных слов. Как букву для иностранных слов воспринимали «э» и многие наши писатели старого и нового времени. В XVIII век её считали ненужной Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков. Последний пишет по этому поводу: «Вошла было в нашу азбуку странная литера для изъяснения слов чужих; однако сей пришелец выгнан». В XIX век против буквы «э» высказывались Каченовский и даже Белинский (последний возражал, впрочем, только против формы). Грот, отвергая употребления буквы «э» после согласных, однако очень отстаивал её для начала слова и после гласных. Он справедливо указывал, что благодаря отсутствию буквы для чистого «э» у нас вошли неправильные произношения Европа вм. Эвропа, евнух вм. эвнух, Ева вм. Эва, Еврипид вм. Эврипид и т. д. В наши дни невозможно писать еволюция, егоизм, екзамен, елемент и т. п., а поэтому не может быть сомнений в том, что буква «э» абсолютно необходима в русском алфавите, но не менее очевидно и то, что она характеризует те слова, в которых пишется, как иностранные.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Валентин Н

Я вот что придумал!

Ларчик просто открывается же - чтобы понять писать ли Ё в парах:
ёж-ежиха, жёлудь-желудей, даёт-едет.
Надо обратиться к кошерным окающим диалектам.
Произносят ли окальщики Ёжиха, жЁлудей, едЁт?

Кто-то знает?
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

lehoslav

Цитата: DarkMax2 от июня  5, 2011, 02:45
Насколько я помню у русского общий предок с белорусским и украинским, а значит... не было йотации когда-то.

Нипонял.

Цитата: DarkMax2 от июня  5, 2011, 02:45
ц - твёрдое, а ч - мягкое, а потому не требует дополнительного смягчения буквой Ё.

В словах "жизнь, жёны" ж смягчается?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

DarkMax2

жЁны? хм... жэны может? А понял. Много их :) Тут походу из-за этимологии е сохранено. Корень ведь слова.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

I. G.

Цитата: iopq от июня  5, 2011, 02:24
то же самое замечание для Вицин/Солженицын
совершенно системы нет
Фамилии не трогайте: они существуют в том виде, как их когда-то кто-то записал.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Чучутий

Действительно, как в окающих диалектах дела обстоят?!
Излишества - зло, всего должно быть вмеру, но лучше если по-чучуть!

I. G.

Цитата: Чучутий от июня  5, 2011, 14:09
Действительно, как в окающих диалектах дела обстоят?!
Нормально дела идут! 
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

iopq

Цитата: DarkMax2 от июня  5, 2011, 11:55
жЁны? хм... жэны может? А понял. Много их :) Тут походу из-за этимологии е сохранено. Корень ведь слова.
цирк, цыгане
поясните где тут этимология
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

I. G.

Цитата: DarkMax2 от июня  5, 2011, 02:45
Насколько я помню у русского общий предок с белорусским и украинским, а значит... не было йотации когда-то. Но не важно. Разговор про Ё
Русский язык довольно последовательный: кольцо, плечо...
ц - твёрдое, а ч - мягкое, а потому не требует дополнительного смягчения буквой Ё.
Ситуация с Е... ну буква Э молодая. Даже если йотация была всегда в русском, то не было буквы для не йотированного звука э. Значит все равно наследие древности.
DarkStar, DarkMax2...  :what:
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Alone Coder


watchmaker

ЦитироватьЕвропа вм. Эвропа, евнух вм. эвнух, Ева вм. Эва, Еврипид вм. Эврипид

А также епископ, епархия...

Drundia

Какая разница... всё равно говорят Ивропа, Иврипид, ипископ, ипархия.

iopq

Цитата: Drundia от июня  7, 2011, 14:37
Какая разница... всё равно говорят Ивропа, Иврипид, ипископ, ипархия.
Нет, говорят Ївропа
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

arseniiv

Причём там не [ји], а [јь]. А [ь], кажется, не ближе к [и], чем к [э].

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр