Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кaковa тюрскaя фонeтикa для инострaнного ухa?

Автор LOSTaz, апреля 3, 2010, 16:18

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

murator

Цитата: myst от апреля  5, 2010, 13:18
Там, конечно, не максимально возможная скорость, но где-то раза в два быстрее обычного. А значит речь в новостях на языке с более высоким темпом должна быть быстрее.
Первое сомнительно.

Но моё наблюдение имеет совсем другой смысл.
Носители языков SVO могут позволить себе говорить медленно (после субъекта и действия - самого главного, можно долго перечислять дополнения), и активно этим пользуются.
Носители SOV не тянут слова, между основными смыслообразующими элементами S и V не удастся запихнуть много O. В модели SOV до самого конца не будет точно понятен общий смысл предложения, в отличие от  SVO. (Надеюсь, я понятно объяснил).
Я не слышал, чтобы тюрки в обыденности говорили нараспев, они всегда быстро чеканят слова, запихивая их в грамматические шаблоны, а то собеседник запутается. Хотя это просто наблюдение, может я и ошибаюсь.

Artemon

Ну, в общем-то, определённая логика в ваших словах есть, согласен. Хотя надо будет позамерять ещё.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

myst

Цитата: murator от апреля  5, 2010, 13:30
Первое сомнительно.
Что именно? То, что она не максимальная, или то, что примерно в 2 раза выше обычной?

murator

Цитата: myst от апреля  5, 2010, 13:35
Цитата: murator от апреля  5, 2010, 13:30
Первое сомнительно.
Что именно? То, что она не максимальная, или то, что примерно в 2 раза выше?
Про то что в 2 раза. Может, в русском и так, но это не обязательно так для всех языков.

Wulfila

Цитата: murator от апреля  5, 2010, 13:30
Носители языков SVO могут позволить себе говорить медленно (после субъекта и действия - самого главного, можно долго перечислять дополнения), и активно этим пользуются.
Носители SOV не тянут слова, между основными смыслообразующими элементами S и V не удастся запихнуть много O. В модели SOV до самого конца не будет точно понятен общий смысл предложения, в отличие от  SVO. (Надеюсь, я понятно объяснил).

Хм-м.. В myst'овых выкладках немецкий по скорости опережает французский
(насколько я понял)
неужели дело в отделяемых приставках?
jah hlaiwasnos usluknodedun

myst


LOSTaz

В aзeрбaйджaнском под влияниeм пeрсидского eсть и придaточныe изъясниeтeльныe прeдложeния с союзом ki.

ginkgo

Цитата: murator от апреля  5, 2010, 13:30
В модели SOV до самого конца не будет точно понятен общий смысл предложения, в отличие от  SVO.
Last night, when I was sitting in the small Mexican restaurant at the corner of the street, I was approached by a strange green-eyed ---
Впрочем, зачем продолжать, вы же и так уже давно все поняли. SVO же  :eat:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

LOSTaz

ginkgo,keçən gecə mən küçənin küncündə olan balaca meksikan kofesində oturanda mənə yaşıl-gözlü ... yaxınlaşdı.

murator

Цитата: ginkgo от апреля  5, 2010, 19:54
Цитата: murator от апреля  5, 2010, 13:30
В модели SOV до самого конца не будет точно понятен общий смысл предложения, в отличие от  SVO.
Last night, when I was sitting in the small Mexican restaurant at the corner of the street, I was approached by a strange green-eyed ---
Впрочем, зачем продолжать, вы же и так уже давно все поняли. SVO же  :eat:
Это пример разговорной речи? Вы читаете мои посты или нет?

ginkgo

Цитата: LOSTaz от апреля  5, 2010, 20:12
yaxınlaşdı
yaxınlaşdı = was approached?
Ну и что? С нерасслышанным концом фразы на английском более понятно, чем на азербайджанском?
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: murator от апреля  5, 2010, 20:38
Вы читаете мои посты или нет?
Разве цитата не из вашего поста была?
Могу еще вот эту процитировать:
Цитата: murator от апреля  5, 2010, 09:37
Потому что если ты говоришь по SOV, ты выдаёшь предложение сразу целиком, т.к. и субъект, и действие заданы изначально, а в SVO ты растекаешься мыслью по древу всякими обстоятельствами и дополнениями.

Цитата: murator от апреля  5, 2010, 20:38
Это пример разговорной речи?
Ну сделаем разговорную.
You know, last night I was sitting in that --- .
I ordered a --- .
An then I saw a strange green-eyed --- .
"Всякие обстоятельства и дополнения" в конце нерасслышаны, но они ж для понимания не важны, да?
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

murator

А теперь попробуйте понять мои предложения.
Вчера я из нашего магазина ---.
Я скоро в соседнюю деревню поеду, молоко ---.
Сегодня в школе уроков не было, я ---.
Я, когда ты на меня посмотрела, совсем ---.

Использованы предложения с порядком слов, характерным для ТЯ.
Без глагола эти предложения смысла не имеют.

LOSTaz

ginkgo,я нe стaл использовaть стрaдaтeльную конструкцию,т.к. нe нaдо было,структурa другaя.
murator,переведите пожалуйста то предложение на татар теле,сравнить интересно.

ginkgo

Murator, я просто хотела показать, что не глаголом единым сыта речь :) Без глагола не имеют, без субъекта не имеют, но и без дополнения или предикатива не имеют (а они и при SVO часто находятся в конце). А часто и без обстоятельств не имеют, которые тоже бывают в конце. А еще грамматический субъект, который при SVO перед глаголом, и реально действующее лицо, которое важно для понимания смысла, могут не совпадать. А еще существует такая штука как инверсия. Поэтому я бы не проводила прямой связи между формальным порядком слов и важностью/неважностью конца фразы, ну и темпом речи, соответственно.
Путано написала, надеюсь, мысль понятна :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

murator

Цитата: LOSTaz от апреля  5, 2010, 20:12
ginkgo,keçən gecə mən küçənin küncündə olan balaca meksikan kofesində oturanda mənə yaşıl-gözlü ... yaxınlaşdı.
Кичә төне мин урамның чатындагы кече Мексикан ресторанда утырганда миңа сәер яшел күзле ... якынайды.

aryskulov

А как вам на слух кыргызский по сравнению с прочими тюркскими?



Тася

Находясь в тюркоязычном регионе, обратила внимание на красивые отличия в интонационном оформлении высказываний у людей, для которых, скажем, татарский является родным.  :) Дабы не вдаваться в свои субъективные наблюдения и, возможно, поверхностные описания, хотелось бы прежде ознакомиться с типами интонационных конструкций, имеющихся в фонетических системах, в частности, татарского и башкирского языков. Если кто-нибудь мне в этом поможет ссылкой на источник, например, буду весьма признательна.  :yes:       
* Где единение, там и победа. Публий.

Ngati

matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

恍惚

Послушав из интереса якутский, могу сказать, что он приятный такой, мягкий. Остальные, увы, слушать специально не приходилось.
Есть фундаментальная разница между религией, основанной на догмах, и наукой, основанной на наблюдениях и логике. Наука победит потому, что она работает.

Драгана

Турецкий мне не особо. Татарский слишком привычен, чтобы оценить независимо, да. немного как горох по полу, но воспринимается нормально. А вообще я не так много тюркских слышала.


Nekto


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр