Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Золоч

Автор Iskandar, августа 15, 2005, 05:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Iskandar

Підкажіть, будь ласка, що таке золоч, від якого походить назва львівського міста, а тоді й харківського

Maxy

Мені здається Ви йдете хибним шляхом. Назва Золочів - складена з двох коренів (ну як Дрогобич <= Другий Бич).

А щодо Золочева Харківської області, то все набагато простіше (він названий на честь Золочева Львівської області).

Наприклад ось вельми вірогідна гіпотеза:
Цитировать
Історики схиляються до думки, що перші поселенці на території, де нині розташований Золочівський район, з'явились у 1677 році.

Походили вони з містечка Золочів Львівської області. Примхлива доля зірвала їх з рідних місць і осіли вони у містечку Мішурин Ріг (нині – Верхньодніпровський район Дніпропетровської області). Це містечко було однією з надійних баз Запорізької Січі.

У другій половині ХУІІ століття татари і турки, скориставшись смертю Богдана Хмельницького, пограбували та спалили козацькі поселення понад Дніпром. Населення з цих місць почало масово переселятись на Слобожанщину, шукаючи тут захисту від ворогів. Частина мешканців Мішуриного Рогу дісталась до того місця, де тепер розташований Золочів. Верховодив у цьому гурті Костянтин Федоров, саме він був і першим ,,осадчим" – командиром збудованої у 1677-1681 роках Золочівської фортеці.

Основну частину населення Золочева становили козаки. Головним їх обов'язком було несіння військової служби та захист від ворогів південних рубежів Російської імперії.

На початку ХУІІІ століття Золочівська сотня налічувала понад 1000 козаків і разом з козацькими сотнями Харківського полку не раз відбивала напади татар, що йшли Муравським шляхом грабувати південні окраїни Росії.

Iskandar

Одначе, Ви не з'ясували, з яких же двох коренів складається слово Золочів. Зола + оч(?)? Або як? Поготів, у Вашому тлумаченні назви Дрогобича неясним залишається перехід У в О. Значно простіше тлумачити перший корень цієї назви через загальносхіднослов'янський корень дрог- - "візок".

Виводити засновників харківського Золочева з Золочева львівського принадно, але ж чи не дуже поспішно? Перші насельники Слобожанщини походили з Правобережжя. Як і каже Ваша цитата, на Правобережжі назва цього галичанського міста не зберегалася, а тоді нараз з'являється при наступному переселенні. Дуже складна гіпотеза.

Хоча, звісно, чого не може бути. Відомі ж переноси назов з Півдня Руси аж на майбутню Московську Русь (Переяславль, Трубіж, Галич, Звенигород) разом з переселенцями.

Як на мене, то -оч- в назві міста, що нас цікавить, є суфіксом, цілком аналогічним -оч- у слові світоч

Maxy

Цитата: IskandarОдначе, Ви не з'ясували, з яких же двох коренів складається слово Золочів. Зола + оч(?)? Або як?
Ну, коли я був у самому Золочеві (на экскурсії у замку), то екскурсоводка видала дуже примітивну версію (Золочів <- Зло чув, себто ця фортеця попереджувала Львів про наступ ворогів).  

Ця версія, як для пересічної людини, виглядає вельми привабливо ще й тому, бо Золочів за польских часів (аж до 1939 року) називався Złoców (прямо тобі в готовому вигляді "зло чув", не треба навіть бути лінгвістом і думати про якісь-там транформації звуків). А залізнична станція в Золочеві досі називається Злочів.

Але мені здається такий простенький варіант, нажаль, не витримує критики.
Найбільше мені в цій версії не подобається те, що коло Золочева протікає річка Золочівка (гідроніми як правило більш давні, ніж топоніми, і як правило другі походять від перших, а не навпаки).

Iskandar

Ясне діло, що не видержує критики...
Народна етимологія ще нікого до добра не доводила (місто Митищі, як відомо, походять від "Мы тыщи" - нас тобто багато, а місто В'язники" - від "Вязни, Кий!" :D)

У польському Złoczów ó походить з загальнослов'янського о, тобто всякий зв'язок з коренем чув (пол. czuł) треба відкинути.

Зате оця польська форма говорить про те, що мою "світочно-зольну" гіпотезу треба відкинути теж. Бачимо, що ми маємо справу з праслов'янським коренем *zolč-, від якого походять повноголосне русинське золоч та неповноголосне польське złocz (пор. //давн.рус. Берестие, укр. Берестя, бел. Бярэсце > пол. Brzest > Брест/Брэст)

Золочів Галичанський, на відміну від Берестя, відомий тільки з 1441 божого року - 60 літ з початку польскої окупації Галичини. Можна було б не виключати й польського походження його назвіи з наступною переробкою на східнослов'янський лад. Одначе такая переробка за повноголоссям у запозиченнях трапляється хіба що в дуже очевидних випадках, наприклад, у префіксі prze - пере (przekonanie > переконання), а частіше її нема (chłop, promień, krok > хлоп, промінь, крок) А от зворотної переробки на польський неповноголосний лад західноруських назов завжди було багато (той же Brzest, по тому Grodno < //давн.рус. Городьнь тощо)

Отже треба вважати золоч русинським словом (а Золочів - русинським містом). А от що ж воно значить? Хто ж підкаже?

Спасибі Вам за бесіду та інформацію. До речі, звікіля Ви взяли оту історичну цитату? Я тут зацікавився історією харківського міста Золочів, що його несправедливо "розжалували" у селища міського типу, бо деякими коренями походжу з нього, а от путньої інфи ніде не здибав... :(

Maxy

Цитата: IskandarДо речі, звікіля Ви взяли оту історичну цитату? Я тут зацікавився історією харківського міста Золочів, що його несправедливо "розжалували" у селища міського типу, бо деякими коренями походжу з нього, а от путньої інфи ніде не здибав... :(
http://led.org.ua/eng/agencies/regions/?regid=12&print=1

Юлія ZIM@

Назва смт Золочів Харківської області не походить від Львівського Золочів.  На станції написано Злочів (так як є польською назвою), а походження назви мого Золочева має три легенди.


Nekto

Цитата: http://uk.wikipedia.org/wiki/Золочів_(смт)#.D0.9F.D0.BE.D1.85.D0.BE.D0.B4.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D0.BD.D0.B0.D0.B7.D0.B2.D0.B8
Існує декілька версій про походження назви селища. Місцеві мешканці дотепер розповідають легенду, що підчас битви у 1680 році татарський хан загубив золоті шолом та шаблю, що потонули у річці Уди. За іншою версією назву місту дали перші поселенці, вражені багатствами тутешньої землі, золотими врожаями. Але найбільш вірогідна версія, що перші з переселенців були вихідцями з міста Золочів, теперишньої Львівської області. На користь цієї гіпотези виступає аналіз сучасних прізвищ мешканців жителей Золочева Харьковської області й мешканців Золочева Львівської області.

Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar от августа 15, 2005, 05:46
Підкажіть, будь ласка, що таке золоч, від якого походить назва львівського міста, а тоді й харківського

А не посессив собственного имени?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Conservator

Цитата: Nekto от декабря 11, 2010, 20:55
http://www.toponymic-dictionary.in.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=71:2010-02-24-18-12-20&catid=9:2010-02-24-18-10-56&Itemid=10

Не відкривається :(

Цитата: Юлія ZIM@ от декабря  3, 2010, 21:56
На станції написано Злочів (так як є польською назвою)

Це просто фонетичні варіянти однієї назви, у повсякденнім мовленні вживають назву з повноголоссям.

Цитата: Юлія ZIM@ от декабря  3, 2010, 21:56
походження назви мого Золочева має три легенди.

На леґенди у виведенні походження назв нас. пунктів ніколи спиратися не треба. Вони завжди являють собою зразки народної етимології.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Wolliger Mensch

Цитата: Conservator от декабря 15, 2010, 13:53
Вони завжди являють собою зразки народної етимології.

Вы полагаете, раз «народная», значит 100% недостоверная? Это не всегда так.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Conservator

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 15, 2010, 13:56
Вы полагаете, раз «народная», значит 100% недостоверная? Это не всегда так.

Те случаи, когда этимология совершенно прозрачна, я во внимание не принимаю.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Nekto

Цитировать
Золочів — 1) місто, районний центр Львівської обл. Розташоване на автошляху Львів — Тернопіль, на р. Золочівка, лівій притоці Західного Бугу. Перша згадка відноситься до 1442 року, проте гадають, що воно існувало за часів Київської Русі. Походження назви не встановлено. Існує ряд гіпотез і народних переказів, однак достовірного тлумачення немає. Вважають, назва має алегоричне значення й утворилася від прикм. золотий із внутрішньою формою «чудовий, гарний», була дана спочатку урочищу, а потім і населеному пункту. Проте більш імовірне походження топоніма від антропоніма Золоч чи Золот + давньоруського суф. з присв. значенням -jl -> Золочь (форма не зафіксована ніде), до якого згодом приєднано традиційний ойконімічний суф. -ев (укр. -ів); 2) селище міського типу Золочівського р-ну Харківської обл. Засноване у 1677 році. Серед топонімістів існує припущення, що назва перенесена на Харківщину переселенцями з Галичини. Очевидно, разом перенесена і назва р. Золочівки.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр