Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Опять искра

Автор Алексей Гринь, марта 13, 2010, 16:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

piton

W

Bhudh

31,115 см.
Spoiler: ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ КОЩУННИКА ⇓⇓⇓
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

myst

Цитата: Букволюб от марта 17, 2010, 22:24
Ой ли, уважаемый myst?
Если бы это устарело ещё двести лет назад, то сейчас вы (и вообще все) спрашивали бы "а что это такое?"
Я про ударение, а Вы про что?

Iskandar

Цитата: Алексей Гринь от марта 13, 2010, 18:46
Надо отличать истый грамматический фашизм от мнимого. Например, слово ката́лог первоначально было взято напрямую из греческого (или через поляков?). Затем набегли любители языка слащавых галло-римлян, и ката́лог был ВНЕЗАПНО объявлен "неправильным" словом, в то время как убогое макаронство — катало́г — исто верным.

Софья Палео́лог  ;D

Букволюб

Цитата: myst от марта 18, 2010, 10:19Я про ударение, а Вы про что?
Про то же. Мню, пока будут любимы народом некие произведения с "устаревшими" формами -- некие "устаревшие" формы оставадутся на украине словоупотребления. А поколения орфоэпических словарей так и выходидут из века в век с пометкой "устар.", "устар.","устар.",,,
Впрочем, лет через 200 вернёмся к этой теме.
ИГНОР: DarkMax2, Hellerick, LUTS, Pawlo, ValerijS, Wolliger Mensch, edil-jayik

Шандор

В поэтике возможны любые слова, даже не существующие, любое ударение приемлемо. :umnik:

Шандор

Этимология слова "искра".
Первоначальное значение "осколок", "отлетевшая частица"
Происходит от
*sker - резать
*(s)-ker-m - корень встречается в словах кромсать, кромка, кремень, немецкое schrammen (царапать), Schramme (шрам, рубец), греческое kérma (обрезок,) верхнелужицкое krjemic (дробить. крошить), литовское kramas (струп), krems (кремень).
"и" в слове "искра" - приставочное. Такая же приставка есть в диалектном слове "иверень".
Словарь Даля:
ИВЕРЕНЬ - , иверешек, иверешок м. верешок, щепа, ощепок; ЧЕРЕПок, осколок, осколыш, отломочек; | ускорняк, ускорнячек, выбоина или вырезка клином, метка на ухе скотины. тарелка на иверни рассыпалась. мерин гнедой, грива отвалом налево, ухо левое мечено в два иверня. | плотницкое зарубка, выруб бревна, которое перерубаешь. велик иверень загнал, широко надрубил. иверный, к иверню относящ. иверенье ср. собират. черепья, черепье, черепки. чиненку на иверенье разорвало. иверник м. растен. сrypsis. иверень? твер. пск. торопыга, кто всегда спешит.

Источники:
(wiki/en) Indo-European_s-mobile
Энциклопедия для детей. Т.10 Языкознание. Русский язык /Глав.ред. М.Д. Аксёнова. - М.:Аванта+, 1998. - 704с.: ил. Стр. 374-375.
Скачать можно здесь: http://hotfile.com/dl/4312964/6c1d5de/avanta10.rar.html

Алексей Гринь

Цитата: Букволюб от марта 17, 2010, 21:43
Пока будут читать классику -- на свалку отправится скорее орфоэпический словарь.
То есть вы говорите «музы́ка»?
肏! Τίς πέπορδε;

Искандер

Цитироватьиверень твер. пск.
Вопрос - ударение ведь на первом слоге? вот оттуда же и Искра уши отрастила - всмысле - твер., пск. ...
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Букволюб

Цитата: Алексей Гринь от марта 18, 2010, 12:53То есть вы говорите «музы́ка»?
Устно пока не говорих, но идея хорошая -- ещё одна возможность чуть-чуть раскачать парадигму 2-го склонения в сторону разводки ударений по числам (т. е. во мн. числе ударение сохранить). Кстати, при переносе ударения на окончание или ближе к окончанию словах с основой на "г, к, х, ж, ш, ц, ч, щ" не только устранится омофония Род. ед/Им. мн. (омография -- это уже проблема будет), но также станут лучше различатся на слух формы Род./Дат. ед.  -- «музы́ки/музы́ке». Вот в сербском никакой путаницы в этих формах -- красота!
ИГНОР: DarkMax2, Hellerick, LUTS, Pawlo, ValerijS, Wolliger Mensch, edil-jayik

riwnodennyk

Несмотря на то, шо в украинском ударение на тот же первый слог, в Луганське говорят "искрА".
Мовне походження: східна Слобожанщина (Вороніжчина), Польтавщина, луганська міська говірка, данской гутар;
Місце проживання: Україна, Луганське ⇄ Київ

Алексей Гринь

Цитата: riwnodennyk от марта 18, 2010, 17:31
Несмотря на то, шо в украинском ударение на тот же первый слог,
Что неудивительно, у вас даже название родины приняло польское ударение.
肏! Τίς πέπορδε;

Шандор

Цитата: Алексей Гринь от марта 18, 2010, 17:38
Цитата: riwnodennyk от марта 18, 2010, 17:31
Несмотря на то, шо в украинском ударение на тот же первый слог,
Что неудивительно, у вас даже название родины приняло польское ударение.
Толстый троллинг.

Шандор

Хотите об этом поговорить - заводите тему в личном блоге.

Алексей Гринь

Цитата: Шандор от марта 18, 2010, 19:51
Толстый троллинг.
С каких это пор факты являются троллингом?
肏! Τίς πέπορδε;

Шандор

Цитата: Алексей Гринь от марта 18, 2010, 19:59
Цитата: Шандор от марта 18, 2010, 19:51
Толстый троллинг.
С каких это пор факты являются троллингом?
С каких это пор ляпы являются фактами?

Искандер

?? С каких пор факты называются ляпами??
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Шандор

Вы что, запугиванием решили доказать свою точку зрения?  ;D

Алексей Гринь

Наверное всем, кроме вас, известно, что ранее было Укра́ина, Укра́инский (так и прозносят некоторые, и это в русских словарях теперь, к сожалению, помечается как «неграмотно», хотя как раз уберграмотно и есть), а под влиянием польской бюрократии сменилось на Украи́на, Украи́нский. Я-от и предположил, что могло быть влияние польского. Уж коли название родины исказили в угоду ляхам, то у искры тем более нету шансов :p

(Русь тоже исказили в Россию в угоду грекам, но греческое ударение никогда не влияло на русское ;) )
肏! Τίς πέπορδε;

Шандор

Цитата: Алексей Гринь от марта 18, 2010, 20:36
Наверное всем, кроме вас, известно, что ранее было Укра́ина, Укра́инский (так и прозносят некоторые, и это в русских словарях теперь, к сожалению, помечается как «неграмотно», хотя как раз уберграмотно и есть), а под влиянием польской бюрократии сменилось на Украи́на, Украи́нский. Я-от и предположил, что могло быть влияние польского. Уж коли название родины исказили в угоду ляхам, то у искры тем более нету шансов :p

(Русь тоже исказили в Россию в угоду грекам, но греческое ударение никогда не влияло на русское ;) )
"Наверное всем, кроме вас, известно..." - вот пример грубого языкового манипулирования, которое может быть расценено как запугивание. (Кто же захочет признать, что не знает того, что всем известно?)
Но это не так. Ударение падало на звук [И]:
[вкраЇна], [украЇна]
[краЇна] - страна.

Bhudh

Цитата: Алексей Гриньранее было
Это означает — в древнерусском. Слово "ѹкра́ина" — это вариант-синоним слова "окра́ина".
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Шандор

Цитата: Bhudh от марта 18, 2010, 20:53
Цитата: Алексей Гриньранее было
Это означает — в древнерусском. Слово "ѹкра́ина" — это вариант-синоним слова "окра́ина".
Сейчас речь шла об ударении.
Кстати, если корень "крАй", то "Украйина" могла образоваться прибавлением суффикса "ина". Пример: дитЯ - дитИна, быль - былИна. крАй -крАйина - вкрайина - украйина.

"окрАина" слово однокоренное, но Украина к нему не восходит.


Bhudh

Цитата: Шандор"окрАина" слово однокоренное, но Украина к нему не восходит.
Я где-то писал, что восходит? Слово «вариант» я употребил в смысле "лексический", а не "фонетический".
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Vertaler

Попробуем намёками.

Итак, Шандор, если вы считаете, что ударение «Украи́на» первичнее, то откуда взялось слово «укра́инский»?

Противоположная версия имеет все объяснения (субституция исходного ударения польским) и подкрепления материалом других славянских языков (с.-х. krȁjina, Ùkrajina). Хотелось бы таких же серьёзных аргументов от вас.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр