Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Гарний

Автор Iskandar, марта 29, 2005, 07:30

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Iskandar

Яке походження має слово гарний? Це жаргонізм ковалів чи просто означення "полум'яного" обличчя?

Vertaler

А який зв'язок є між гарним та гарніром?
Стрч прст в крк и вынь сухим.


Emi

Цитата: Vertaler van TekstenА який зв'язок є між гарним та гарніром?

А яка різниця між унітазом та унісоном? ;)

Digamma

Цитата: Emi
Цитата: Vertaler van TekstenА який зв'язок є між гарним та гарніром?
А яка різниця між унітазом та унісоном? ;)
Мабуть, унісон - це один і той самий сон, що його бачать кілька людей. Ну а унітаз бува в сіамських близнюків. ;)
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Emi

Не будемо занурюватися в семантику... в унітаз потрапити простіше :roll:

andrewsiak

Цитата: IskandarЯке походження має слово гарний?
Згiдно з Шевельовим, це - запозичення з грецькоï (XAPIS).
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Iskandar

В грецькій Х наче глухий? Від чого дзвінкість набулася?

andrewsiak

Цитата: IskandarВ грецькій Х наче глухий? Від чого дзвінкість набулася?
:dunno:
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Iskandar

Отож!
Гіпотеза гарна, та все одно ясно, що нічого не ясно :(

andrewsiak

Цитата: IskandarОтож!
Гіпотеза гарна, та все одно ясно, що нічого не ясно :(
Це за Шевельовим; просто не маю книжки пiд рукою, щоб написати детальнiше.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Iskandar

А!
Може, хто має, розкаже докладніше...

Digamma

Шевельов пише про дві ймовірні гіпотези:
1) < болг. харен < гр. χαρις через карпатську діалектну зону за умови хитання х~г під впливом угорської або румунської.
2) < болг. діал. арен з протетичним [γ].
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

andrewsiak

Цитата: DigammaШевельов пише про дві ймовірні гіпотези:
1) < болг. харен < гр. χαρις через карпатську діалектну зону за умови хитання х~г під впливом угорської або румунської.
2) < болг. діал. арен з протетичним [γ].
вельми дякую! ;)
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Ревета

Етимологічний словник української мови (1982) говорить про те, що ця теорія (походження з грецької) належить Потебні, і що румунське/молдавське harnic походить з української...:dunno:

Digamma

Цитата: РеветаЕтимологічний словник української мови (1982) говорить про те, що ця теорія (походження з грецької) належить Потебні, і що румунське/молдавське harnic походить з української...:dunno:
Запитання було про етимологію українського слова.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Iskandar

Цитата: Digamma< болг. діал. арен з протетичним [γ].

А це арен звідки взялося?

Як мене зачапає, коли москвичі кажуть щось таке ґарний хлопєц - з нефрикативним Г. Як в анекдоті, поубивав би! :mrgreen:

Ревета

Цитата: Digamma
Цитата: РеветаЕтимологічний словник української мови (1982) говорить про те, що ця теорія (походження з грецької) належить Потебні, і що румунське/молдавське harnic походить з української...:dunno:
Запитання було про етимологію українського слова.

Перепрошую, не вставив цитати. Я відповідав на ось це (у мене чомусь не спрацьовує функція цитування:no:):

Цитата: DigammaЗгiдно з Шевельовим, це - запозичення з грецькоï (XAPIS).

Шевельов пише про дві ймовірні гіпотези:
1) < болг. харен < гр. χαρις через карпатську діалектну зону за умови хитання х~г під впливом угорської або румунської.
2) < болг. діал. арен з протетичним [γ].

Digamma

Цитата: Ревета
Цитата: Digamma
Цитата: РеветаЕтимологічний словник української мови (1982) говорить про те, що ця теорія (походження з грецької) належить Потебні, і що румунське/молдавське harnic походить з української...:dunno:
Запитання було про етимологію українського слова.
Перепрошую, не вставив цитати.
Не про цитату йшлося: запитання було щодо етимології українського гарний; Шевельов тримається наведеного вище (відзначу тут, що його версії, зазвичай, обґрунтовані дуже ретельно); ви навели абсолютно протилежну версію етимологічного словника, який постулює рум. harnic < укр. гарний. Але як словник етимологічний, то може варто навести і решту Х ланцюжка укр. гарний < X? (до речі, був би вам дуже вдячний, якщо б ви навели аргументацію словника щодо румунської)
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Vertaler

Цитата: Румунсько-російський словникхарник — неутомимый, прилежный, работящий, старательный, трудолюбивый
Цитата: Румунсько-англійськийharnic

adj industrious, hardworking
adv industriously
Однако... :roll:
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Digamma

Цитата: Vertaler van Teksten
Цитата: Румунсько-російський словникхарник — неутомимый, прилежный, работящий, старательный, трудолюбивый
Цитата: Румунсько-англійськийharnic
adj industrious, hardworking
adv industriously
Однако... :roll:
:_1_17 Цікаво, а що грецький словник каже?
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Digamma

Цитата: Vertaler van Tekstenχάρις (noun) — grace, pardon. :dunno:
ОК, тоді фахове запитання: а як в румунів справи з розрізненням /х/, /г/, /ґ/?
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Vertaler

Цитата: DigammaОК, тоді фахове запитання: а як в румунів справи з розрізненням /х/, /г/, /ґ/?
Та так: там є G [ґ] та H [х чи h, це вже як хто хоче].
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Digamma

Цитата: Vertaler van Teksten
Цитата: DigammaОК, тоді фахове запитання: а як в румунів справи з розрізненням /х/, /г/, /ґ/?
Та так: там є G [ґ] та H [х чи h, це вже як хто хоче].
Шевельов вважає, що якщо пристати до думки, що протези у гарний немає, то найімовірніше гарний < болг. харен через румун або угорців: нерозрізнення останніми х/г могло призвести до викривлення h > /г/.

P.S. Але і протеза виглядає природно, тому напевно стверджувати не можна.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр