Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перейменування (частина 2)

Автор Python, июля 3, 2022, 21:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Волод


DarkMax2

Національна комісія зі стандартів державної мови пропонує перейменувати місто Запоріжжя.
Підтримаю. Мені завжди не подобалось, що МІСТО назване іменем РЕГІОНУ. Пропоную Хортиця чи Хортич.
Однак маю підозру, що це просто просувають форму Запорожжя через О.

Секта свідків запорОжжя не тямить в українському мовознавстві. По-перше, за часів козаччини писали етимологічним письмом (церковнослов'янська, староукраїнська тощо), лише тому там не відображений ікавізм. По-друге, голосна перед подвоєнням мов у закритому складі. Так само Поділля, а не Подолля. Бо -ье [-'je] > -я [-'а].
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

RawonaM

Запоріжжя - це ж "те, що за порогами", історична назва, нащо міняти?

R

Там де Запоріжжя, там пороги тільки починаються.

Якщо поріг через і, тоді Запоріжжя.
Хоча, я думаю що там був таки ъ, тому ікавізму не повинно бути.

Волод

Цитата: RawonaM от июня 27, 2023, 21:28Запоріжжя - це ж "те, що за порогами", історична назва, нащо міняти?

Місто за порогами - Запорізьке.

DarkMax2

Цитата: R от июня 27, 2023, 21:43Там де Запоріжжя, там пороги тільки починаються.

Якщо поріг через і, тоді Запоріжжя.
Хоча, я думаю що там був таки ъ, тому ікавізму не повинно бути.
Не випадна ж.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

RawonaM

Цитата: R от июня 27, 2023, 21:43Там де Запоріжжя, там пороги тільки починаються.
Це залежить з якої сторони дивитися, починаються чи закінчуються.

R

Цитата: RawonaM от июня 27, 2023, 23:27Це залежить з якої сторони дивитися, починаються чи закінчуються.
Відомо де початок річки, а де кінець. Тут нема двох варіантів.

RawonaM

Цитата: R от июня 27, 2023, 23:47
Цитата: RawonaM от июня 27, 2023, 23:27Це залежить з якої сторони дивитися, починаються чи закінчуються.
Відомо де початок річки, а де кінець. Тут нема двох варіантів.
Так річка чи пороги?

А чи є взагалі інші версії походження назви?

R

Поправка, пороги знаходились між Кодаком і Хортицею.
Тобто Запоріжжя таки за порогами.
А від Хортиці і до кінця, то Великий Луг.

Python

Цитата: DarkMax2 от июня 27, 2023, 20:54Національна комісія зі стандартів державної мови пропонує перейменувати місто Запоріжжя.
Підтримаю. Мені завжди не подобалось, що МІСТО назване іменем РЕГІОНУ. Пропоную Хортиця чи Хортич.
Однак маю підозру, що це просто просувають форму Запорожжя через О.

Секта свідків запорОжжя не тямить в українському мовознавстві. По-перше, за часів козаччини писали етимологічним письмом (церковнослов'янська, староукраїнська тощо), лише тому там не відображений ікавізм. По-друге, голосна перед подвоєнням мов у закритому складі. Так само Поділля, а не Подолля. Бо -ье [-'je] > -я [-'а].
Дивне щось. Ідеться про ніби-то ідеологічну заплямованість назви — тобто, треба не просто позбутись омонімії назв міста та області, а позбутись цієї назви за будь-яку ціну і оголосити всіх, хто проти, зрадниками. Або комісія полізла не в свою парафію (з ідеологічно мотивованих перейменувань перейшла до суто утилітарних/косметичних без видимої ідеологічної складової), або в неї якесь викривлене уявлення про український патріотизм, або створює галас заради привернення уваги до себе — впливовість і фінансування комісії залежить від суспільної уваги до неї, перейменування великого міста тут вельми доречне.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Волод

Цитата: RawonaM от июня 27, 2023, 23:27
Цитата: R от июня 27, 2023, 21:43Там де Запоріжжя, там пороги тільки починаються.
Це залежить з якої сторони дивитися, починаються чи закінчуються.

Мали два Війська Запорізьких:
 Військо Запорізьке Низове
Військо Запорізьке Городове

DarkMax2

Гетьманщина була військом Запорізьким суто титулярно. Там ніхто на положення порогів не озирався.
Цитата: Python от июня 28, 2023, 02:34Дивне щось.
"Кляті більшовики спотворили нам наше зОпОрОжжя!!!" І прапор не тією смугою догори затвердили. Хех.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

R

Подвійне ж, коли один звук до одного складу, а другий до наступного, то трохи дискусійне питання.

DarkMax2

Чому ж дискусійне, коли в решті таких випадків ікавізм?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

R

Бо подвійну приголосну не всі вимовляють.
У всіх випадках.
То дуже часта помилка у диктантах.

Кінцева я, також сприймається як данина правопису.
Ні приголосну не пом'якшує ні йотованості не дає.
Просто таке правило.

DarkMax2

Нацкомісія рекомендує перейменувати на Харківщині два міста та сотню сіл

Взагалі-то "кітляр" з ікавізмом, а Краснокутськ старший за більшовиків.
... Боже, вони навіть до Красної Гірки приколупались! Це ж народне свято!!! Набрали ідіотів у комісію.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Боже, це ж легко запам'ятати: -яр твердо, а -ар м'яко! Кітляри, а не котлярі! Добірні ідіоти.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Щодо «Запорожжя» й «Запоріжжя». Якщо між ними є якась різниця, то «Запорожжя» більше асоціюється з Січчю й історичною землею (а отже, і з областю), тоді як «Запоріжжя» — більше назва міста. З цієї ж серії: «запорожці» — козаки-січовики, «запоріжці» — мешканці міста.
УРЕС подає назви з ікавізмом як основні, але для Запорізької Січі та запорізьких козаків також даються синоніми «Запорозька Січ», «запорозькі козаки».
Зрозуміло, що в російській мові (нав'язування якої радянською владою загальновідоме) ікавізованого варіанту не могло бути.

Далі, про більшовиків, що вкрали назву. До 1921 місто називалось Олександрівськ, зв'язок назви з іменами російських царів доволі очевидний — імовірно, саме це й стало приводом для перейменування міста; назва на честь козацької минувщини (а не когось із радянських діячів чи чогось червоного) також могла бути проявом націонал-комуністичних поривань, актуальних у 1920-ті. Напрошується питання: чи не затесався між членів комісії російський монархіст?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Un Ospite

Пишу
Цитата: DarkMax2 от июня 28, 2023, 11:57Боже, це ж легко запам'ятати: -яр твердо, а -ар м'яко! Кітляри, а не котлярі! Добірні ідіоти.

Ну от Бровари рекомендують перейменувати на Броварі.
А де подивитись увесь список не тільки щодо Харківської области? Вінниця там є? Ж бо українською "вино", а не *віно, має бути Винниця.

Волод

ЦитироватьКрасну Гірку — слов'янське народне свято.

Вважаю, що гірка там не «гра» а саме «маленька гора», тільки вона з крейди, тому небажано називати її червоною.

:green:  «Біла Могила»

Un Ospite

Цікаво, а після деокупації Криму теж перейменовуватимуть Феодосію, Євпаторію, Севастополь і так далі? Тим паче, вони напевне мають свої кримськотатарські назви.

Un Ospite

І якщо вже повертатись до традиції йменувати міста у середньому роді на -е, то тоді вже мають бути Левове, Харкове, Кийове, бо Київ - то ж "(чий?) Киевъ градъ", тобто "місто Кия".

Un Ospite

Цитата: DarkMax2 от июня 28, 2023, 11:44Нацкомісія рекомендує перейменувати на Харківщині два міста та сотню сіл

А що не так с назвою селища Перемога? Ну ясне, що то на честь іншої перемоги, але хіба не можна "перейменувати без перейменування", переприсвятивши назву іншій Перемозі?
До речі, якщо Прогрес - погана радянська назва, то чому не називати селища й села реаліями сьогодення? Селища Криптовалютне, Цифрове, Інклюзивне, Держава-у-Смартфоні, Ґендерне, Електронне, Інтернетове, й т.п.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр