Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Україна vs. окраина (не политичное обсуждение)

Автор dagege, марта 12, 2022, 12:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dagege

 :stop:Заранее я бы хотел всех попросить обсуждать данную тему исключительно в лингвистическом контексте. Если вы не готовы это делать, то прошу покинуть данную тему, как максимум, либо ничего не писать, как минимум. :stop:

У меня несколько вопросов:
1. Были ли перенос ударения по факту, либо изначально было два разных слова крáина и краи́на?
2. Происходит ли о- из окраины из оу- <-u*? Либо всё-таки это параллельная форма из о(б)?
3. В украинском есть слово окра́їна в значении околиця, то есть приграничная территория, которая в свою очередь отличается от формы україна в приставке, ударении. Насколько велика вероятность, что приравнивание слова окраина к украине является по сути народной этимологией?
4. Если смотреть в этимологические словари, то украинская країна, русское краина, белорусское краiна и в прочих славянских языках так или иначе означают территорию земли (countryland). В том же русском языке само слово край не всегда воспринимаются как периферия, а больше как countryland (родные края, алтайский край). Как видится мне: словах с корнем край- вполне освоились людьми в значении родной земли (в украинском країна, в русском край, краина), однаком этот факт полностью игнорируются с политическим раком мозга и момент схожести украина-окраина используется в качестве выплеска своих фантазий и политических амбиций, полностью изгнориуя логику и здравый смысл.
5. Почему так пытаются притянуть слово украина к окраине? Что не так со словами Полесье, Уручье и прочими формами, где используется приставка местонахождения и название самой территории?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

В копилку топомнимов, использующих предлоги местонахождения: Поднепровье, Подолье, Запарожье, Покутье, Уручье, Украина, Полесье, Приднепровье.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

6. Кроме Украины, Уручье, есть ли ещё топонимы, использующие в названии приставку у-?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

7. Читал в некоторых источниках, что топомним украина закрепился за территорией польской шляхтой. Если исходить от этого, есть ли в польском термин ukraina не в значении названия государства Украина? поиски по словарям так или иначе приводят термин obrzeża и ничего даже близкого к термину ukraina нет.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Agabazar

Есть (было) понятие «Залесье». Но существовало ли выражение «Залесская Украина»?


Bhudh

Цитата: dagege от марта 12, 2022, 12:302. Происходит ли о- из окраины из оу- <-u*? Либо всё-таки это параллельная форма из о(б)?
Цитата: ЭССЯ, выпуск 27, страница 165
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

dagege

И всё равно всё упирается в о(б)-. И даже ударение всегда сдвинуто на один слог к началу слова.

Как это связано с у- в украине?

Можно ли говорить, что окраина и украина лежат в разных плоскостях, имея лишь общую вторую часть в виде краины?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Bhudh

Да, это два разных слова, с двумя разными приставками. Но они являются паронимами и частичными синонимами.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

dagege

Цитата: Bhudh от марта 12, 2022, 14:06
Да, это два разных слова, с двумя разными приставками. Но они являются паронимами и частичными синонимами.
я так понимаю паронимичность и частичная синонимичность появились в силу географического расположения Украины на исторической арене в период развития империй.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Цитата: Bhudh от марта 12, 2022, 14:06
Да, это два разных слова, с двумя разными приставками. Но они являются паронимами и частичными синонимами.
ну да. Как кровавый и кровяной, или Уручье и Приречь, или Поднестровье и Приднестровье. И там и там общий корень, но значения немного разные.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Bhudh

Цитата: dagege от марта 12, 2022, 14:11я так понимаю паронимичность и частичная синонимичность появились в силу географического расположения Украины на исторической арене в период развития империй
При чём тут Украина? Это всё появилось ещё тогда, когда слово украина было просто словом.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

dagege

Цитата: Bhudh от марта 12, 2022, 14:21
Цитата: dagege от марта 12, 2022, 14:11я так понимаю паронимичность и частичная синонимичность появились в силу географического расположения Украины на исторической арене в период развития империй
При чём тут Украина? Это всё появилось ещё тогда, когда слово украина было просто словом.

я про притягивание слова украина к слову окраина и всяких любителей обмазываться псевподоисторическим...
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Bhudh

Обычно говорят «слово украина обозначало "окраина"», а не «слово украина это искажённое слово окраина».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

dagege

Цитата: Bhudh от марта 12, 2022, 14:30
Обычно говорят «слово украина обозначало "окраина"», а не «слово украина это искажённое слово окраина».
Я предполагаю, что эти два термина сосуществовали параллельно в силу приблизительной омонимичности, но сдвиг в созвучность с окраиной происходил также потому что предлоги помогали сблизить оба слова - на Украине, с Украины. И в самом украинском эта практика лежит исторически. Но к примеру, в беларуских источниках также сосуществовали параллельные формы в Беларуси\на Беларуси. В украинских источниках "на Слобожанщинi" - на территории Слободской Украины. То есть "на какой-либо территории".
Просто с украиной\окраиной тут предлоги играют "злую шутку".

P.S. Если я в чём-то неправ, то поправьте меня, пожалуйста. Не хочу в размышлениях свалиться в фоменковщину, мифотворчество и псевдодонауку.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Leo

спрошу в этой теме. с школьных времён слышал ударение УкраИна и украИнцы. Но у пожилых людей, особенно у живших когда либо на Украине звучало : УкрАина и укрАинцы..
Правильно ли я понимаю, что поменялась норма произношения?

Python

Цитата: dagege от марта 12, 2022, 14:47
Но к примеру, в беларуских источниках также сосуществовали параллельные формы в Беларуси\на Беларуси.
У Шевченка можна знайти і «на Вкраїні», і «в Україну» — така ж паралельність.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

bvs

Цитата: Leo от марта 12, 2022, 14:50
спрошу в этой теме. с школьных времён слышал ударение УкраИна и украИнцы. Но у пожилых людей, особенно у живших когда либо на Украине звучало : УкрАина и укрАинцы..
Правильно ли я понимаю, что поменялась норма произношения?
Укра́ина в русском - исконное ударение. Судя по тур. Ukrayna и фр. Ucraine, в украинском тоже. Украи́на - под польским влиянием.

dagege

Цитата: Leo от марта 12, 2022, 14:50
спрошу в этой теме. с школьных времён слышал ударение УкраИна и украИнцы. Но у пожилых людей, особенно у живших когда либо на Украине звучало : УкрАина и укрАинцы..
Правильно ли я понимаю, что поменялась норма произношения?
скорее тут больше сдвиг в народную этимологию. Ассоциация слова украина с окрáиной, переносит и ударение. Как ассоциативный сдвиг слова Русь в значении русый и проч.
Забыл как это терминологически называется. Специалисты поправьте.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Цитата: bvs от марта 12, 2022, 14:58
Цитата: Leo от марта 12, 2022, 14:50
спрошу в этой теме. с школьных времён слышал ударение УкраИна и украИнцы. Но у пожилых людей, особенно у живших когда либо на Украине звучало : УкрАина и укрАинцы..
Правильно ли я понимаю, что поменялась норма произношения?
Укра́ина в русском - исконное ударение. Судя по тур. Ukrayna и фр. Ucraine, в украинском тоже. Украи́на - под польским влиянием.
[url=https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B0](wikt/en) краина[/url]
ммм...
Русское слово "краина".
краи́на • (kraína) f inan (genitive краи́ны, nominative plural краи́ны, genitive plural краи́н)

(dialectal) outskirts, periphery, edge
Synonym: окра́ина (okráina)
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Python

Цитата: Leo от марта 12, 2022, 14:50
спрошу в этой теме. с школьных времён слышал ударение УкраИна и украИнцы. Но у пожилых людей, особенно у живших когда либо на Украине звучало : УкрАина и укрАинцы..
Правильно ли я понимаю, что поменялась норма произношения?
В 80-х у російській, яку я чув у Києві, було «укра́инский», «укра́инцы», але тільки «Украи́на». В українській того ж часу — «украї́нський, украї́нці, Украї́на». У Шевченка зустрічається наголос «Укра́їна», «Укра́йна», але в мої роки це вже було архаїкою, як і «Вкраїна».
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

dagege

дуби́на, доли́на, дружи́на.

При глубинá,тишинá, ширинá. А также и́стина, ягнятина.

Сравните русское рóдина vs. украинское роди́на.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Цитата: Python от марта 12, 2022, 15:09
Цитата: Leo от марта 12, 2022, 14:50
спрошу в этой теме. с школьных времён слышал ударение УкраИна и украИнцы. Но у пожилых людей, особенно у живших когда либо на Украине звучало : УкрАина и укрАинцы..
Правильно ли я понимаю, что поменялась норма произношения?
В 80-х у російській, яку я чув у Києві, було «укра́инский», «укра́инцы», але тільки «Украи́на». В українській того ж часу — «украї́нський, украї́нці, Украї́на». У Шевченка зустрічається наголос «Укра́їна», «Укра́йна», але в мої роки це вже було архаїкою, як і «Вкраїна».
Ну в Киеве всё-таки  русский язык влиял на украинский в силу того, что Киев - росiйскомовне мíсто.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Wolliger Mensch

Цитата: Leo от марта 12, 2022, 14:50
спрошу в этой теме. с школьных времён слышал ударение УкраИна и украИнцы. Но у пожилых людей, особенно у живших когда либо на Украине звучало : УкрАина и укрАинцы..
Правильно ли я понимаю, что поменялась норма произношения?

Лео, это обсуждали триста раз уже. Вы всё это время спали, что ли? :what:

Фонетически закономерные формы — укра́ина, укра́їна. Украи́на, Украї́на — это заимствование.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

А як щодо слова «краї́на» — наскільки закономірний наголос у ньому, і чи не могли наголоси в «країні» й «Україні» вирівнюватись між собою за аналогією? Наголос «кра́їна» в українській мові відсутній (не рахуючи «Сербської Кра́їни»).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр