Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

е -> ё в заимствованных

Автор zwh, июня 23, 2021, 13:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

bvs

Осёдлый. Само слово - полукалька с польск. osiadły c этимологическим е на месте польск. ia. Ё - результат аналогии или ошибочного прочтения, но широко распространено.

Upliner

Навамоўе ёсць ангсоц, ангсоц ёсць навамоўе!

zwh

Цитата: bvs от июня 25, 2021, 18:30
Осёдлый. Само слово - полукалька с польск. osiadły c этимологическим е на месте польск. ia. Ё - результат аналогии или ошибочного прочтения, но широко распространено.
Да, я тоже его всяко произношу, потому что напрашивается переход "е" в "ё", как в слове "сёдла". Значит, это слово тоже добавляем как всякочитающееся.

Wolliger Mensch

Цитата: Upliner от июня 25, 2021, 18:32
С ятем бы ошибочного прочтения не возникло.

Внезапно есть и нормальное л-вое прилагательное оселый от глагола осесть, СРНГ 23, 364, с тем же значением. Употребляйте его — и исконно, и ошибок не будет. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Upliner

А зачем? Лично меня "оседлый" вполне устраивает.
Навамоўе ёсць ангсоц, ангсоц ёсць навамоўе!

watchmaker

ЦитироватьСтартёр, партнёр, транспортёр...
В последнее время часто слышу "ста́ртер". А по поводу "партнёра" - есть очень малоизвестное узкоспециальное повторное заимствование того же слова - "пяртнерс". Кстати, откуда там "я"?

zwh

Цитата: watchmaker от июня 26, 2021, 02:08
ЦитироватьСтартёр, партнёр, транспортёр...
В последнее время часто слышу "ста́ртер". А по поводу "партнёра" - есть очень малоизвестное узкоспециальное повторное заимствование того же слова - "пяртнерс". Кстати, откуда там "я"?
Не понял, почему малоизвестное -- через день в новостях звучит. И причем тут какой-то кривой прибалтизм, если в русском оно идет от "раrtеnаirе".

AmbroseChappell

Цитата: bvs от июня 25, 2021, 18:30
Осёдлый. Само слово - полукалька с польск. osiadły c этимологическим е на месте польск. ia. Ё - результат аналогии или ошибочного прочтения, но широко распространено.

Еще крестный [ход] смешивают с крëстный, истекший [год] - с истëкший.

zwh

Я тут, как обычно, подошел к вопросу архисистемно и неспешно составляю табличку в Ёкселе -- пока что слов на "-ёр" с указанием из пращуров. получается не так уж и мало, в т.ч. неожиданные -- типа "билетёр", "дирижёр", "партнёр" и пр.

Wolliger Mensch

Цитата: AmbroseChappell от июня 26, 2021, 12:56
Еще крестный [ход] смешивают с крëстный

А в этом случае разве есть какая-то разница в значении? Просто искусственное разделение этимологических дублетов с одним и тем же значением по разным конструкциям. То есть, при их «смешивании» вообще ничего не меняется.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Upliner от июня 25, 2021, 23:28
А зачем? Лично меня "оседлый" вполне устраивает.

Не уважаете вы исконные слова. :negozhe:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ulun

Цитата: AmbroseChappell от июня 24, 2021, 17:15
опёка
Кстати, а это разве не более закономерная форма? Там же корень без ятя.
ә ғ җ і ӣ қ ң ө ұ ү ӯ һ ҳ ҷ

Wolliger Mensch

Цитата: ulun от июня 27, 2021, 08:44
Цитата: AmbroseChappell от июня 24, 2021, 17:15
опёка
Кстати, а это разве не более закономерная форма? Там же корень без ятя.

Опёка фонетически закономерная форма от глагола опечь. А опе́ка — закономерная от итератива опекать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

O

гренадеры, Гренадерская улица и мост.

А так меня раздражала «слёжка» в каком-то фильме о Ленине и Крупской. Очень часто это слово произносили. Хоть и не заимствованное.
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

zwh

Ну вот, составил я списочек всех слов, оканчивающихся на "-ёр", и неожиданно обнаружил, что среди них (149-и) есть 47 слов, где исходно был суффикс "-aire" или вообще "-ёр" был осознан как суффикс делателя и присоединен к иностранному (или даже нашему!) корню. Так что слово "ухажёр", о котором кто-то из русистов так восторженно писал, вовсе не является в этом смысле таким уж уникальным.


дёр
гаёр, гаерgayros, Geiger, gaillard
одёр, одра
онёрhonneur
флёрFlör
актёрacteur
бобёрбобр
валёрvaleur
вапёрvapeur
вивёрviveur
ковёр
копёр
ликёрliqueur
минёрmineur
панёр
пикёрpiqueur
позёрposeur
сапёрsapeur
сябёр, сябр
тапёрtapeur
фавёрfaveur
филёрfileur
чабёр, чабер, чабрец
шабёр, шабр, сябр
шатёр_ چادر (chador)
шофёрchauffeur
аматёрamateur
банкёр banquier
башнёр
беньёрbaigneur
боксёрboxeur
бракёр Bracker
бретёрbretteur
вахтёр Wächter
винтёр
вояжёрvoyageur
гравёрgraveur
гримёр от grim/Grimm
дансёрdanseur

Toman

Цитата: zwh от июня 24, 2021, 17:48
Цитата: AmbroseChappell от Рэкетёр.
Хмм... сам не слышал, но по логике люди могут запендюрить там "ё" по аналогии с французскими "шофёр", "дублёр" и пр. Да и я, помнится, когда впервые его увидел, тоже был в некотором замешательстве...
Я его впервые не увидел, а услышал. В песне. Которая именно с этого слова, между прочим, и начинается.
ЦитироватьРэкетёр Прокопенко читает стихи, он в тюрьме никогда не помрёт от тоски
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

AmbroseChappell

Цитата: Upliner от июня 25, 2021, 18:32
С ятем бы ошибочного прочтения не возникло.
Или если бы буква ë была обязательной для написания.

AmbroseChappell

Цитата: O от июня 27, 2021, 22:38
А так меня раздражала «слёжка» в каком-то фильме о Ленине и Крупской. Очень часто это слово произносили. Хоть и не заимствованное.
Серьезно, такое было? Слëжка вызывает ассоциации со случкой.

zwh

Цитата: AmbroseChappell от июня 28, 2021, 16:03
Цитата: O от июня 27, 2021, 22:38
А так меня раздражала «слёжка» в каком-то фильме о Ленине и Крупской. Очень часто это слово произносили. Хоть и не заимствованное.
Серьезно, такое было? Слëжка вызывает ассоциации со случкой.
Ну, так у нее же чё-то там по женской теме из-за сидения в тюрьмая пошло накось, и хотя ее мать всё писала ей "ну когда же у вас вылетит птичка", Надежда Константиновна ответила ей, шо "пардон, но птичка, похоже, йок :(".

AmbroseChappell

Цитата: Toman от июня 28, 2021, 15:03
Цитата: zwh от июня 24, 2021, 17:48
Цитата: AmbroseChappell от Рэкетёр.
Хмм... сам не слышал, но по логике люди могут запендюрить там "ё" по аналогии с французскими "шофёр", "дублёр" и пр. Да и я, помнится, когда впервые его увидел, тоже был в некотором замешательстве...
Я его впервые не увидел, а услышал. В песне. Которая именно с этого слова, между прочим, и начинается.
ЦитироватьРэкетёр Прокопенко читает стихи, он в тюрьме никогда не помрёт от тоски

ЦитироватьПолюбила рэкетëра Ксюша, ты Витюша напрасно поешь

Wolliger Mensch

Цитата: AmbroseChappell от июня 28, 2021, 16:37
ЦитироватьПолюбила рэкетëра Ксюша, ты Витюша напрасно поешь

Напрасно ты, Витюша, поешь — всё равно всё высрешь. ;D :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: ulun от июня 27, 2021, 08:44
Цитата: AmbroseChappell от июня 24, 2021, 17:15
опёка
Кстати, а это разве не более закономерная форма? Там же корень без ятя.
Там должен был бы быть корень с аблаутным чередованием.
*abpektei (опечи) - *abpe:ka:tei (опѣкати)
Но вообще в русском это церковнославянизм, судя по всему, и "ё" там вторично по аналогии.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр