Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Стоматолог/дантист/зубной врач

Автор From_Odessa, марта 21, 2018, 04:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh

Цитата: Andrey Lukyanov от декабря 12, 2020, 23:18
Мне понравился македонский вариант: заболекар.
Но в этом ж названии зубы никак не отражены! Вот если б чё-нить типа "зуболекарь" -- тады б прикольно было б.

А я по-русски в шутку зубодёром называю. Это просто из одной детской книжки в детстве еще взял, там пятиклассникам надо было самим в учебный день к стоматологу сходить, но друг главного героя его отговорил словами:
-- Я себе уже два зуба сам выдрал и еще, если надо выдеру! И никакой он не стоматолог а обыкновенный зубодер!

RockyRaccoon

Цитата: zwh от декабря 13, 2020, 11:00
Цитата: Andrey Lukyanov от Мне понравился македонский вариант: заболекар.
Но в этом ж названии зубы никак не отражены!
Отражены. "Зуб" по-македонски заб.

zwh

Цитата: RockyRaccoon от декабря 13, 2020, 12:56
Цитата: zwh от декабря 13, 2020, 11:00
Цитата: Andrey Lukyanov от Мне понравился македонский вариант: заболекар.
Но в этом ж названии зубы никак не отражены!
Отражены. "Зуб" по-македонски заб.
Мдя? :what: Шо же это они с "у"-то зробили, негодники?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

zwh

Цитата: Bhudh от декабря 13, 2020, 14:21
Не у, а ѫ. У болгар вон вообще он в зъб превратился, и что?
То есть по-русски эта хрень превратилась в "у", а по-македонски в "а"?

Петр Хрюшин

Цитата: zwh от декабря 13, 2020, 14:26
Цитата: Bhudh от декабря 13, 2020, 14:21
Не у, а ѫ. У болгар вон вообще он в зъб превратился, и что?
То есть по-русски эта хрень превратилась в "у", а по-македонски в "а"?

Носовой гласный он

Bhudh

Именно так. Вообще почти во всех славянских по-разному.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

RockyRaccoon

Цитата: zwh от декабря 13, 2020, 14:15
Цитата: RockyRaccoon от декабря 13, 2020, 12:56
Цитата: zwh от декабря 13, 2020, 11:00
Цитата: Andrey Lukyanov от Мне понравился македонский вариант: заболекар.
Но в этом ж названии зубы никак не отражены!
Отражены. "Зуб" по-македонски заб.
Мдя? :what: Шо же это они с "у"-то зробили, негодники?
Не иначе как с англофонов взяли пример: cub, chub, dub (тут уж вообще полное сходство: "дуб" по-македонски даб), pub, rub, sub, tub.
Шютка, конечно. Ни с кого маленькие, но гордые македонцы пример не брали!  :no:

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

RockyRaccoon

Цитата: Poirot от декабря 13, 2020, 14:35
В сербском просто "зуб".
А по-словенски zob. В этом они с латышами скооперировались, только латыши ещё свистят в конце: zobs.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

From_Odessa

Только что впервые услышал от человека в обыденной речи употребил слово "зубни́к" в сабжевом значении. Как я понимаю, омич, около 60-то лет, наверное.

watchmaker

Иногда попадалось в Харькове, но чаще "зубной", причём употребляют как существительное.

From_Odessa

Цитата: watchmaker от января 15, 2021, 17:41
но чаще "зубной", причём употребляют как существительное.
Это я все встречал на каждом шагу, для меня - очень привычный вариант

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр