Idealynaha latinihta suhqestvuet!

Автор SuperSpaceM, июля 15, 2020, 09:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

SuperSpaceM

a b v g d e ho hz z i j
k l m n o p r s t u f x
ht c q hq hy w y he hu ha
C ч а не ц  по частотности
- Удобство важнеi традицьi -

SuperSpaceM

- Удобство важнеi традицьi -

SuperSpaceM

V lesu rodilasy holocka
V lesu ona rosla
Zimoj i letom strojnaha
Zelhonaha bwla.
Metely ej pela pesenku
Spi holocka baj baj
Moroz snehzkom ukutwval
Smotri ne zamerzaj.
Trusiqka zajka serenykij
Pod holockoj skakal
Porohu volk serditwj volk
Po lesu probegal.
Tepery ona narhadnaha
Na prazdnik k nam priqla
I mnogo mnogo radostej
Detiqkam prinesla!
- Удобство важнеi традицьi -


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Vlad26t

ЦитироватьIdealynaha latinihta suhqestvuet!
Идеальная латиница содействует!

Easyskanker

У вас h то твердость, то мягкость обозначает?

basta

Цитата: SuperSpaceM от июля 15, 2020, 09:50
a b v g d e ho hz z i j
k l m n o p r s t u f x
ht c q hq hy w y he hu ha
C ч а не ц  по частотности
Почему ц и ч по частотности, а я и ф - нет? Например, я гораздо частотнее ф. Будьте последовательны.

Easyskanker

Цитата: basta от июля 15, 2020, 17:17
Почему ц и ч по частотности, а я и ф - нет? Например, я гораздо частотнее ф. Будьте последовательны.
Ц и ч на своих родных местах.

basta

Цитата: Easyskanker от июля 15, 2020, 17:21
Цитата: basta от июля 15, 2020, 17:17
Почему ц и ч по частотности, а я и ф - нет? Например, я гораздо частотнее ф. Будьте последовательны.
Ц и ч на своих родных местах.
Не понял реплику. Мой тезис в том, что если ссылаться на частотность, то несправедливо, когда частая я транслитеруется двумя буквами, а редкая ф одной.

Easyskanker

А. Ну совсем лоб расшибать ради педантичности тоже не стоит. Коли ф совпадает с латинской f, то и нечего придумывать.

SuperSpaceM

- Удобство важнеi традицьi -

SuperSpaceM

Цитата: basta от июля 15, 2020, 17:17
Цитата: SuperSpaceM от июля 15, 2020, 09:50
a b v g d e ho hz z i j
k l m n o p r s t u f x
ht c q hq hy w y he hu ha
C ч а не ц  по частотности
Почему ц и ч по частотности, а я и ф - нет? Например, я гораздо частотнее ф. Будьте последовательны.
Ponfl, xoroqaf idef  :green:
- Удобство важнеi традицьi -

SuperSpaceM

Ehqho odno razhyhasnenie: h v nacale digrafa a ne v konhte potomu cto tak legce citaty, ibo skahzem uvidel O, a potom vwhasnilosy cto eto Ё a ne O
- Удобство важнеi традицьi -

basta

Цитата: SuperSpaceM от июля 15, 2020, 20:49
Ehqho odno razhyhasnenie: h v nacale digrafa a ne v konhte potomu cto tak legce citaty, ibo skahzem uvidel O, a potom vwhasnilosy cto eto Ё a ne O
После N лет практики слова читаются целиком а не побуквенно, так что это не особо важно.

SuperSpaceM

Цитата: basta от июля 16, 2020, 16:58
Цитата: SuperSpaceM от июля 15, 2020, 20:49
Ehqho odno razhyhasnenie: h v nacale digrafa a ne v konhte potomu cto tak legce citaty, ibo skahzem uvidel O, a potom vwhasnilosy cto eto Ё a ne O
После N лет практики слова читаются целиком а не побуквенно, так что это не особо важно.
Ну впринтсэпе да
- Удобство важнеi традицьi -

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Улукиткан

.מענטש טראַכט - גאָט לאַכט
Аслэсьтыд кылдэ яратытэк, мукетсэ уд дышы гажаны.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jorgan

Vse latinicı bespoleznı. I odinakovo urodlivı. No dĺa každogo, konečno že, ideaĺnaya — toĺko svoya rodnaya.
A po faktu, čto ne delay i kak ne izvraşayśa, vśo pońatno. Vsego liš nužno paru minut, čtobı privıknuť k ĺuboy iz nih.







nieko nenoriu

Jorgan

BCE /\ATUHUŲbl 6ECnO/\E3Hbl. N OgUHAKOBO YPOg/\UBbi. HO g/\R KAʞkgOFO, KOHE4HO ʞkE, UgEA/\bHAR — TO/\bKO CBOR POgHAR.
A nO ØAKTY, 4TO HE gE/\AŬ N KAK HE N3BPAWAŬCR, BCE nOHRTNO. BCEFO /\UWb HYʞkHO nAPY MNHYT, 4TO6bl nPNBblKHYTb K /\IO6OŬ N3 HNX.
nieko nenoriu

Wolliger Mensch

Цитата: Jorgan от июля 18, 2020, 00:18
Vse latinicı bespoleznı. I odinakovo urodlivı. No dĺa každogo, konečno že, ideaĺnaya — toĺko svoya rodnaya.
A po faktu, čto ne delay i kak ne izvraşayśa, vśo pońatno. Vsego liš nužno paru minut, čtobı privıknuť k ĺuboy iz nih.

Tak suti-to nie v poniatnosti (xotia na forumie mozhno uviydieti y sovsiem niesoobraznyje variyanty), a v logyke postrojenja, v siystiematiyzacyjy, a s drugoj storony — v uchiotie vnieliyngviystiychieskyx faktorov (tradiycyjy y pod.). Poka liysh niekotoryje eliemienty viydiennyx mnoj zdiesi variyantov kak-to siystiemno obosnovany (skazhem, v raspriedielieniyjy bukv dlia [ts] y [tɕ]), 90% ostalinogo tvorchiestva — prosto otbaldovyje transliyty, biez kakoj-to vnutrienniej logyky.

Dostojinstva i ṇedostaḳi sč̣itajutsa ṿeḍ ṇe v absoḷutnih pokazaṭeḷah, a otnoṣiṭeḷno drug druga v ramkah zadannoj ṣisṭemi (jesḷi ona voobṣ̌e jesṭ).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

SuperSpaceM

- Удобство важнеi традицьi -

SuperSpaceM

Цитата: Jorgan от июля 18, 2020, 00:31
BCE /\ATUHUŲbl 6ECnO/\E3Hbl. N OgUHAKOBO YPOg/\UBbi. HO g/\R KAʞkgOFO, KOHE4HO ʞkE, UgEA/\bHAR — TO/\bKO CBOR POgHAR.
A nO ØAKTY, 4TO HE gE/\AŬ N KAK HE N3BPAWAŬCR, BCE nOHRTNO. BCEFO /\UWb HYʞkHO nAPY MNHYT, 4TO6bl nPNBblKHYTb K /\IO6OŬ N3 HNX.

Soglasen. Voobhqe dumahu xvatit hetoj erundoj zanimatysha. Latinihta ne prisposoblena dlha hetix vsex jotirovannhix, palatalizovannhix i qiphahqix. Так что лучше, господа, наоборот, придумывать кириллицу для инглиша :)
- Удобство важнеi традицьi -

Wolliger Mensch

Цитата: SuperSpaceM от июля 18, 2020, 10:12
E oceny populharnaha bukva, ona ne mohzet oboznacatysha dvumha simvolami  :down:

1) «Populiarnaja»? Chto by eto znachiylo... ;D
2) Chto takoje bukva, oboznachiajemaja siymvolamiy? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр