Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Испанские диалекты

Автор Станислав Секирин, мая 21, 2004, 14:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Драгана

Цитата: chelas от мая  4, 2020, 21:57
Cristal, в андалузском же регулярно l на r меняют.
Да там в этом испанском по разным диалектам то r на l, то l на r, сами еще не запутались все менять? ;D

fulushou3

https://www.youtube.com/watch?v=3ivOsypgzdE
Чтец из Испании начитывает аудиокнигу. B и V произносит, отлично их различая.

fulushou3

Хотя barbara произнёс как В, но, в основном, различно произносит.

fulushou3

Колумбиец начитывает книжку:
https://www.youtube.com/watch?v=ZoZrih412v0
Согласных выкидывает много. Novela как "нуэла" произнёс.
Хорошо, что есть субтитры.

Драгана

Цитата: fulushou3 от мая  5, 2020, 15:25
B и V произносит, отлично их различая.
B и v различает? Может, еще и ll как ль да d не смазывает (четко как д без чего-то похожего на th) и s не сшепелявливает, как латинос, а не испанец?)))

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

fulushou3

Цитата: Драгана от мая  7, 2020, 08:46
Цитата: fulushou3 от мая  5, 2020, 15:25
B и V произносит, отлично их различая.
B и v различает? Может, еще и ll как ль да d не смазывает (четко как д без чего-то похожего на th) и s не сшепелявливает, как латинос, а не испанец?)))
Поторопился, всё-таки он б и в использует в качестве равноценной замены, но реже, вроде, чем обычный испанец (vida 5 к 1 прочитал как в). Обнадежил меня тем, что в начале книги из verdad не сделал берды.

Vesle Anne

Цитата: fulushou3 от мая  5, 2020, 15:25
B и V произносит, отлично их различая.
Позиционно же, как по учебнику.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

fulushou3

Как раз нет (ну так мне показалось вначале), реально V и в начале звучало именно там, где V. И Б, там где Б. Чаще чем у обычного испанца, всё же, я думаю человек образованный, рассказывает про Вольтера, Венецию , еще про кого-то в буквами В/Б в имени-фамилии-названии (ну куча слов у него там в текстах начитанных подобных), воленс-неволенс научился их различать.

tacriqt

А с чего бы это носителю балеарской каталы́ или валенсьи́ не́ различать /b/ с /v/? Может, конечно, чтец не из этих, но это одна из причин.

Киноварь

Цитата: fulushou3 от июня  2, 2020, 18:12
Как раз нет (ну так мне показалось вначале), реально V и в начале звучало именно там, где V. И Б, там где Б. Чаще чем у обычного испанца, всё же, я думаю человек образованный, рассказывает про Вольтера, Венецию , еще про кого-то в буквами В/Б в имени-фамилии-названии (ну куча слов у него там в текстах начитанных подобных), воленс-неволенс научился их различать.
О боже...

Киноварь

О каком «V» у Вас вообще речь? Это [v] или что?
Я слушаю, как чтец по Вашей ссылке произносит adversario, voluntarismo и ничего, что отличалось бы от известных описаний, не слышу.

Vlad26t


fulushou3

Ну лень мне раскладку переключать сто раз, что там трудного с этими Б и В.
Я слушал минут пять одну из аудиокниг (не ту конктретно, на которую ссылку дал) - за это время он абсолютно все интернациональные слова (имена, геолокации и пр.) и большую часть обычных произнёс, словно их различая, речь не про то, что эти буквы были в разном положении (в начале слова, после М и пр. по правилам). Потом да, vida, произнёс отчётливо как Бида. И т.д. Я, между прочим, про это написал позже. Хватит может обсуждать моё сообщение: слушайте книги, неплохой чтец.

Киноварь

Цитата: fulushou3 от июня  2, 2020, 19:41
Хватит может обсуждать моё сообщение: слушайте книги, неплохой чтец.
Слушаюсь, господин. Покорнейше прошу простить Вашего неумного слугу!

fulushou3

Цитата: urandibak от июня  2, 2020, 19:44
Цитата: fulushou3 от июня  2, 2020, 19:41
Хватит может обсуждать моё сообщение: слушайте книги, неплохой чтец.
Слушаюсь, господин. Покорнейше прошу простить Вашего неумного слугу!

:D
Просто одно сообщение написал, а теперь папку в почте от уведомлений до конца жизни чистить. Эх.  :wall:

Киноварь

Это очень неприятно, но они же отключаются? Или вам нужно, чтобы они были?

fulushou3

Ну так, раздваиваюсь между любопытством по теме и раздражением от переполненности почтового ящике. Извините, если было грубо.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

chelas

Интересный монолог на колумбийском диалекте, рассказывающий об особенностях говора побережья, "costeño", из города Картахена:
https://www.youtube.com/watch?v=NI9lRDW_x2E

chelas

Цитата: chelas от июля 21, 2020, 04:45
Интересный монолог на колумбийском диалекте, рассказывающий об особенностях говора побережья, "costeño", из города Картахена:
https://www.youtube.com/watch?v=NI9lRDW_x2E
Про "golpeado" я раньше не слышал.
Еще он все время вместо entontes говорит "tonces".

Leo

Цитата: chelas от июля 21, 2020, 04:50
Цитата: chelas от июля 21, 2020, 04:45
Интересный монолог на колумбийском диалекте, рассказывающий об особенностях говора побережья, "costeño", из города Картахена:
https://www.youtube.com/watch?v=NI9lRDW_x2E
Про "golpeado" я раньше не слышал.
Еще он все время вместо entontes говорит "tonces".
"tonces" везде говорят

cetsalcoatle

ЦитироватьИтальянский проще испанского
ЦитироватьВ испанском только составной перфект
Хоспаде, откуда вы такие умники берётесь? :fp:
Это и подобные перлы это просто писец, как освобожусь поудаляю всю эту дичь. :down:

Не знаете - не пишите, или ставьте тег "имхо", ¿Está claro?/È chiaro?

Coonshooter

Есть ли среди испанских диалектов потомки мосарабского?

tacriqt

ЦитироватьЕсть ли среди испанских диалектов потомки мосарабского?
— если принять, что всамделишный мусараби был арагонской ветви, то только братские арагонские диалекты, а в западноиберийской зоне они лишь стали субстратом.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр