Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Взаимопонимаемость тюркских языков.

Автор LOSTaz, января 12, 2012, 15:01

0 Пользователи и 11 гостей просматривают эту тему.

klangtao

Цитата: TestamentumTartarum от октября 18, 2018, 14:59
Цитата: klangtao от октября 18, 2018, 14:38
Цитата: Karakurt от октября 18, 2018, 13:37
В любом языке другая фонетика. Нужно привыкнуть.
А принимались ли попытки создания пантюркского этимологического алфавита и орфографии - чтобы когнаты по возможности писались похоже, независимо от произношения?
Зачем?
Для улучшения взаимопонимаемости хотя бы письменного текста.
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

TestamentumTartarum

Цитата: klangtao от октября 25, 2018, 21:01
Цитата: TestamentumTartarum от октября 18, 2018, 14:59
Цитата: klangtao от октября 18, 2018, 14:38
Цитата: Karakurt от октября 18, 2018, 13:37
В любом языке другая фонетика. Нужно привыкнуть.
А принимались ли попытки создания пантюркского этимологического алфавита и орфографии - чтобы когнаты по возможности писались похоже, независимо от произношения?
Зачем?
Для улучшения взаимопонимаемости хотя бы письменного текста.
Когнаты с идентичным значением занимают в среднем довольно мало в современных языках - смысл их как-то выделять?! Ну, поймёте вы две или три темы для разговора и всё на этом.
В любом случае - если есть необходимость, лучше подучить этот язык и уже не обращая на различия - читать спокойной на том языке, с его узусом и произношением.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

joodat

Я с местными узбеками спокойно говорю на кыргызском а они на узбекском.



Red Khan

Цитата: TestamentumTartarum от октября 25, 2018, 21:32
Когнаты с идентичным значением занимают в среднем довольно мало в современных языках - смысл их как-то выделять?! Ну, поймёте вы две или три темы для разговора и всё на этом.
В любом случае - если есть необходимость, лучше подучить этот язык и уже не обращая на различия - читать спокойной на том языке, с его узусом и произношением.
Ну почему, например в паре татарский узбекский.
Ўзбек - Үзбәк - нормально.
Oʻzbek - Үзбәк - уже можно сразу и не признать.

Или оканье, которое в узбекском на письме отображается, а в татарском нет.

TestamentumTartarum

Цитата: Red Khan от октября 26, 2018, 13:58
Цитата: TestamentumTartarum от октября 25, 2018, 21:32
Когнаты с идентичным значением занимают в среднем довольно мало в современных языках - смысл их как-то выделять?! Ну, поймёте вы две или три темы для разговора и всё на этом.
В любом случае - если есть необходимость, лучше подучить этот язык и уже не обращая на различия - читать спокойной на том языке, с его узусом и произношением.
Ну почему, например в паре татарский узбекский.
Ўзбек - Үзбәк - нормально.
Oʻzbek - Үзбәк - уже можно сразу и не признать.

Или оканье, которое в узбекском на письме отображается, а в татарском нет.
Ну, в данном случае у с бревисом откровенно вредно для узбекского языка, ибо по ним подразумеваеся о и ө - странно почему не приняли для их обозначения о с бревисом. Видимо, из-за арабицы. Там 9 для всех задних огубленных использовалось.
Для других же тюрков это написание создаёт ложные когнаты:
будь - БЎЛ - дели.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Karakurt


true

Цитата: joodat от октября 26, 2018, 06:23
Я с местными узбеками спокойно говорю на кыргызском а они на узбекском.
Я вот с хорезмскими спокойно говорю, а вот с узбеками из Фараба и Чаршанги - ни хрена не понимаю. Это их жоканье сводит на нет все мои усилия.

TestamentumTartarum

Цитата: true от октября 26, 2018, 19:23
Цитата: joodat от октября 26, 2018, 06:23
Я с местными узбеками спокойно говорю на кыргызском а они на узбекском.
Я вот с хорезмскими спокойно говорю, а вот с узбеками из Фараба и Чаршанги - ни хрена не понимаю. Это их жоканье сводит на нет все мои усилия.
Да, когда много җ-канья - это слишком.  :yes:
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Акбаш

Цитата: Red Khan от октября 26, 2018, 13:58
Ўзбек - Үзбәк - нормально.
Но это просто редкое совпадение, что тат./баш. ү где-то в других тюркских тоже дало что-то у-подобное.

Цитата: Red Khan от октября 26, 2018, 13:58
Oʻzbek - Үзбәк - уже можно сразу и не признать.
Это уже виноват сам татарский, где гласные вверх ногами перевернуты. С другими всё нормально: тур. Özbek, каз. Өзбек и т.д.

Цитата: Red Khan от октября 26, 2018, 13:58
Или оканье, которое в узбекском на письме отображается, а в татарском нет.
В узбеком же там фонема, а в татарском лишь аллофон.

Акбаш

Цитата: klangtao от октября 25, 2018, 21:01
Для улучшения взаимопонимаемости хотя бы письменного текста.
И будет орфография как в английском, что надо будет зазубривать кучу правил, как то или иное слово читается.
Как вы приведёте к единому знаменателю такие простые слова как джол/жол/йол/йул или даг/таг/тау/тоо/туу?

TestamentumTartarum

Цитата: Акбаш от октября 26, 2018, 23:38
Цитата: klangtao от октября 25, 2018, 21:01
Для улучшения взаимопонимаемости хотя бы письменного текста.
И будет орфография как в английском, что надо будет зазубривать кучу правил, как то или иное слово читается.
Как вы приведёте к единому знаменателю такие простые слова как джол/жол/йол/йул или даг/таг/тау/тоо/туу?
Вот сюда бы ваши иероглифы  :eat:
|| - дорога, /\ - гора  ;D
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!


TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

sail



Узбекские актёры на ОшТВ в Кыргызстане. Узбеки говорят по-узбекски, кыргызы по-кыргызски.

joodat

Казахско-кыргызская речь

Интервью Димаша Кудайбергена на кыргызской службе BBC



Abdylmejit

Цитата: sail от октября 22, 2019, 10:18
Узбеки говорят по-узбекски, кыргызы по-кыргызски.
Узбеков понимаю лучше ( (90%).  Киргизов - намного хуже( возможно  из-за дикторской " скороговорки")

joodat

Цитата: Abdylmejit от ноября 12, 2019, 11:41
Цитата: sail от октября 22, 2019, 10:18
Узбеки говорят по-узбекски, кыргызы по-кыргызски.
Узбеков понимаю лучше ( (90%).  Киргизов - намного хуже( возможно  из-за дикторской " скороговорки")

Вы крымский татарин? Так значит карлуков понимаете лучше чем кыпчаков.

Abdylmejit

Цитата: joodat от ноября 12, 2019, 12:25
Цитата: Abdylmejit от ноября 12, 2019, 11:41
Цитата: sail от октября 22, 2019, 10:18
Узбеки говорят по-узбекски, кыргызы по-кыргызски.
Узбеков понимаю лучше ( (90%).  Киргизов - намного хуже( возможно  из-за дикторской " скороговорки")

Вы крымский татарин? Так значит карлуков понимаете лучше чем кыпчаков.
Почему же. Кумыков  и ногайцев очень хорошо понимаю.

С.А.

Цитата: Abdylmejit от ноября 12, 2019, 11:41
Цитата: sail от октября 22, 2019, 10:18
Узбеки говорят по-узбекски, кыргызы по-кыргызски.
Узбеков понимаю лучше ( (90%).  Киргизов - намного хуже( возможно  из-за дикторской " скороговорки")
Тоже на этом видео кыргызов понятно хуже узбеков :( А обычно бывает наоборот . Ну здесь, наверное, это потому что узбеки здесь - актёры, с хорошей дикцией, отработанным произношением (плюс, они видимо стараются говорить ясно, т.к. выступают на киргизском тв). Насчёт дикторской скороговорки - это точно, но девушка-ведущая говорит куда яснее.

С.А.

Цитата: Abdylmejit от ноября 12, 2019, 13:04
Цитата: joodat от ноября 12, 2019, 12:25
Цитата: Abdylmejit от ноября 12, 2019, 11:41
Цитата: sail от октября 22, 2019, 10:18
Узбеки говорят по-узбекски, кыргызы по-кыргызски.
Узбеков понимаю лучше ( (90%).  Киргизов - намного хуже( возможно  из-за дикторской " скороговорки")

Вы крымский татарин? Так значит карлуков понимаете лучше чем кыпчаков.
Почему же. Кумыков  и ногайцев очень хорошо понимаю.
Кыргызскую речь я считаю типично "кыпчакско звучащей", если нет привычки, язык с кыпчакской фонетикой не носителю кыпчако-звучащего языка на слух понять трудно. Но кыргызский язык , кмк, понятнее других кыпчако-звучащих языков. Например, после мищарского кыргызский гораздо понятней того же казахского (но, это если адаптироваться к кыпчакскому произношению). Правда, по-моему, у кыргызов велики региональные (диалектные?) различия в произношении , особенно гласных, отсюда и разная степень понимаемости.
У кумыков - вообще не кыпчако-звучащая фонетика, да и сам язык относится к огузо-кыпчакской подгруппе. На мой взгляд, языки этой подгруппы следует выделять от тех же кыпчакских в самостоятельную ветвь, но, похоже, что языки этой ветви испытали на себе влияние соседних, относящихся к другим группам. Крымский средний тоже огузо-кыпчакский, хотя (на мой слух) его звучание несколько изменено под влиянием огузского (турецкого?) и, возможно, степного (ногайского). Изначально фонетика огузо-кыпчакских, наверное, была несколько ближе к мищарской (в смысле существования оппозиции твёрдых и мягких (палатализованных) согласных, отсутствия или минимального присутствия увулярных). (Мищарский я тоже отношу именно к огузо-кыпчакской ветви)
Ногайский (кавказский), наверное, довольно понятный из-за какого-то чёткого звучания, видимо? Во всяком случае, хотя он и "кыпчакско-звучащий", но (мне лично) кажется понятнее, чем тот же казахский, на который он по идее должен быть похож. Как это ни странно, но  ногайский воспринимается мной легче, чем казанский татарский, я раньше вообще путала ногайский с казанскотатарским. А оказалось, что казанскотатарский на слух может быть вообще не понятен (после мищарского).

joodat

Цитата: Abdylmejit от ноября 12, 2019, 13:04
Почему же. Кумыков  и ногайцев очень хорошо понимаю.
Имелось в виду в данном конкретном случае.

Цитата: С.А. от ноября 12, 2019, 14:11
Кыргызскую речь я считаю типично "кыпчакско звучащей", если нет привычки, язык с кыпчакской фонетикой не носителю кыпчако-звучащего языка на слух понять трудно. Но кыргызский язык , кмк, понятнее других кыпчако-звучащих языков. Например, после мищарского кыргызский гораздо понятней того же казахского (но, это если адаптироваться к кыпчакскому произношению). Правда, по-моему, у кыргызов велики региональные (диалектные?) различия в произношении , особенно гласных, отсюда и разная степень понимаемости.
А вы представитель какой тюркоязычной группы?

арьязадэ

наверно диалектние континуумы везде. хорезмские больше понимают туркмен, ферганские больше понимают киргизов, ташкентцы больше понимают южных казахов и тд.

интересно, а какая взаимопонимание между хорезмскими и ферганскими. например, андижанцы хорошо понимают хивинцев?

true

Цитата: арьязадэ от ноября 13, 2019, 08:32
какая взаимопонимание между хорезмскими и ферганскими
Надо брать сферического коня в вакууме. Так-то они все могут понять друг друга. А вот к нам приезжают за товаром ошские узбеки, так я с большим трудом их понимаю, ибо в узбекской школе не учился, литнормой не владею. Только хорезмским диалектом.
Например, в Питере я сносно понимал самаркандцев, ташкентцев хуже, а вадийцев почти совсем не понимал.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр