Замечаете ли вы какие-либо диалектные черты в своей речи?

Автор Виоленсия, июля 5, 2017, 21:46

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

Цитата: Γρηγόριος от июля  6, 2017, 12:31
С каких пор брехать стало диалектным? Самое что ни на есть литературное слово.
У нас в регионе оно не используется вообще. В книгах есть, понимаемо, но никто так в реальных жизненных ситуациях не говорит. М.б., попало в литературный язык из южных диалектов, и в северных похоже до сих пор не используется.

P.S. Но "брехня" используется иногда
肏! Τίς πέπορδε;

akron

Цитата: Алексей Гринь от июля  6, 2017, 12:36
Цитата: Γρηγόριος от июля  6, 2017, 12:31
С каких пор брехать стало диалектным? Самое что ни на есть литературное слово.
У нас в регионе оно не используется вообще. В книгах есть, понимаемо, но никто так в реальных жизненных ситуациях не говорит. М.б., попало в литературный язык из южных диалектов, и в северных похоже до сих пор не используется.

P.S. Но "брехня" используется иногда
Я это слово "подцепил" в 90-е годы в Ставропольском крае.

kobzar

Цитата: Easyskanker от июля  6, 2017, 12:33
В Харьковской области, когда я там был в конце девяностых, вместо "врешь" говорили "читаешь".

А во Владивoстоке можно услышать «Что ты мне тут втираешь

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

kobzar


Alone Coder


Γρηγόριος

Цитата: Алексей Гринь от июля  6, 2017, 12:36
Цитата: Γρηγόριος от июля  6, 2017, 12:31
С каких пор брехать стало диалектным? Самое что ни на есть литературное слово.
У нас в регионе оно не используется вообще. В книгах есть, понимаемо, но никто так в реальных жизненных ситуациях не говорит. М.б., попало в литературный язык из южных диалектов, и в северных похоже до сих пор не используется.

P.S. Но "брехня" используется иногда

Скорее, из древнерусского. Вообще, много ли у вас людей на литературном языке говорит?

Алексей Гринь

Цитата: Alone Coder от июля  6, 2017, 12:59
Какое ударение, интонации и смысл?
да что́ да или да чё да

Означает «и так далее», но употребляется, в отличие от «и так далее», в разговорном речи. Не знаю, какой в литературном языке аналог.
Пример:

«Сходил в магазин, купил морковку, огурцы, да чё да».

Калька из финно-угорских.

Тут ещё недавно на форуме сказали, что фразы вроде: «так и сделаем, чё» не везде употребляются (я про "чё")
肏! Τίς πέπορδε;



Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Artiemij

Спокойно употребляю «и так далее» в обычной речи, никакой возвышенности не чувствую.
Я тартар!

Алексей Гринь

Цитата: Artiemij от июля  6, 2017, 13:41
Спокойно употребляю «и так далее» в обычной речи, никакой возвышенности не чувствую.
Потому что не благословлён да-чё-дой.
肏! Τίς πέπορδε;

VagneR

Цитата: Karakurt от июля  6, 2017, 10:19
Что это?
Цитировать< курмыши >
Ударение: на третий слог (?)
Значение: глухие места, закоулки
Регион: Самара
Статус: разговорное
Поколесив с реанимационной бригадой до 22.00 по < курмышам > Заводского шоссе и поселка Мясокомбинат, соскакиваю недалеко от дома («Аргументы и факты - Самара»; 02.11.2005).
- Я и так заблудился в ваших < курмышах , а тут еще вы бомбардировку устроили ("Пульс Поволжья" (Самара); 30.12.1999).
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Artiemij

Цитата: Алексей Гринь от июля  6, 2017, 13:44
Цитата: Artiemij от июля  6, 2017, 13:41
Спокойно употребляю «и так далее» в обычной речи, никакой возвышенности не чувствую.
Потому что не благословлён да-чё-дой.
Тюрок же сём, не финно-угр, так что всё норм.
Я тартар!

SIVERION

Цитата: VagneR от июля  6, 2017, 13:46
Цитата: Karakurt от июля  6, 2017, 10:19
Что это?
Цитировать< курмыши >
Ударение: на третий слог (?)
Значение: глухие места, закоулки
Регион: Самара
Статус: разговорное
Поколесив с реанимационной бригадой до 22.00 по < курмышам > Заводского шоссе и поселка Мясокомбинат, соскакиваю недалеко от дома («Аргументы и факты - Самара»; 02.11.2005).
- Я и так заблудился в ваших < курмышах , а тут еще вы бомбардировку устроили ("Пульс Поволжья" (Самара); 30.12.1999).
у нас в этом плане иногда используют украинизм Хащи, хащi в самом украинском дебри, плохо проходимые места в лесу или места заросшие кустарником
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

kobzar

Цитата: Алексей Гринь от июля  6, 2017, 13:44
Цитата: Artiemij от июля  6, 2017, 13:41
Спокойно употребляю «и так далее» в обычной речи, никакой возвышенности не чувствую.
Потому что не благословлён да-чё-дой.

Никогда не слышал. Но могу сказать в устной речи "и т.д. и т.п." (итэдэ итэпэ), а чё =)

Γρηγόριος

Сходил в магазин, купил морковку, огурцы, и прочее и прочее и прочее.

kobzar

Цитата: Γρηγόριος от июля  6, 2017, 14:50
Сходил в магазин, купил морковку, огурцы, и прочее и прочее и прочее.

Сходил в магазин, купил морковку, огурцы, и всякое такое.

Сходил в магазин, купил морковку, огурцы, и другие фрукты-овощи. )



Алексей Гринь

Цитата: kobzar от июля  6, 2017, 15:01
и другие фрукты-овощи. )
помню кто-то аргументировал что это тоже калька из финно-угорских
肏! Τίς πέπορδε;

Artiemij

Кто-то и конструкцию «у X есть» таким образом объясняет, и неипользование глагола-связки в настоящем времени...
Я тартар!

Алексей Гринь

Цитата: Artiemij от июля  6, 2017, 17:06
Кто-то и конструкцию «у X есть» таким образом объясняет, и неипользование глагола-связки в настоящем времени...
Идея была о создании категории предметов через конструкцию сущ.-мн.ч+сущ.-мн.ч., типа "гуси-лебеди" = птицы; или что-то вроде, я не знаю, "шуба-юбка" = "одежда" и т.д. В совр. русском языке не распространено, но в былинном языке частенько встречается. Чего ж прекратили?
肏! Τίς πέπορδε;

From_Odessa

В лексике у меня есть украинизмы и отличное от литературного РЯ управление глаголов ("скучать за + Тв.П.). Вот это замечаю.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр