Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Лингвистические приколы

Автор Лукас, апреля 26, 2009, 13:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Лукас

Копченая или укуренная (из одного блога)

Английский. Переводим текст про Ямайку.
Читаю и натыкаюсь на фразу "Smoked Fish".
Думаю: "ed" - прошедшее время, "smoke" - курить, "fish" - рыба.
Перевожу "укуренная рыба"!
Аудитория взрывается истерическим смехом, пара сорвана.
Как оказалось позже, "Smoked Fish" - это копченая рыба!

(Может кто-то еще что нибудь найдет или знает и выложит сюда).

Вот еще одна история интересная:

"Метро"

Значит иду я как-то по "Крещатику", а на встречу мне плывет вся такая "Майдан Независимости". Я ей сразу "Лыбедская" на все 32 зуба, а она на меня "Выдубичи" во все глаза. Мол типа, что я тебе "Шулявка" что ли? У меня аж "Оболонь" чуть из рук не выпала. Ну решил я завести разговор с ней. Начал рассказ стихами "Тараса Шевченка",приглашаю на "Театральную", на вечер "Льва Толстого", тонко намекаю на "Дружбы народов"... А она мне так просто заявляет: "Я - "Житомирская". Опешил сначала, а потом, правда, и спрашиваю - а в Киеве какими судьбами? Она говорит:
"Учиться еду в "Университет". А я говорю, не-е-ет, мне тоже на учебу, правда на "Политехнический зоопарк". Она так с полоборота, без подводки и спрашивает: "а где тут у вас "Почтовая площадь", а то письмо отправить нужно, а как незнаю?" Я говорю: "Я тебе что, "Героев Днепра", что ли, забесплатно показывать. Давай сначала "Контрактовую площадь" подпишем, а после и говорить будем". Она тоже не растерялась, говорит: "Что-то вы, молодой человек, сильно "Академгородок" стали, вам не кажется?" Я говорю: "Все-таки какая-то вы, девушка, "Кловская", аж противно". Она мне: "Да по вам, молодой человек, "Лукъяновская" плачет". Я говорю: "Да "Харьковская" я на вашу "Лукъяновскую"!!! В общем, как вы поняли, разговор у нас не завязался. Правда после этого я понял, что делал все через "Дарницу". Ведь можно было просто пригласить девушку в "Гидропарк", потом взять по "Черниговскому" и на "Лесную" - свежим воздухом подышать... а на сдачу по "Днепру" покататься. А может быть просто, поехать на "Республиканский стадион" и заняться там спортом... Но когда я это понял были уже "Позняки"... Но я не сильно расстроился, потому что понял, что девушка была "Сырец". Хотя мой друг сказал мне, что девушек -"Сырец" не бывает, а бывает просто мало "Славутич"...
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Artemon

Не киевлянам не сильно понятно будет. А нечто похожее я слышал... то ли о композиторах... Не помню.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Andrei N

Да, старче. На самом деле непонятно кчему это.
[здесь должно что-то быть]

Bhudh

Цитировать
Фридрих Оберкампф, Георг Хуммель
ТУРЕЦКИЙ СКАЗЕС

Захожу я как-то в кафе после напряженной игры в ИНЕБОЛУ. За столом слева сидели ЛАПСЕКИ, справа АКСЕКИ, а ПОМЮШХАНЕ собирались уходить. Я сел за стол.
- Эй, - кричу я, - старая КАРГЫ!! Неси мне ХАВЗА!
- Чего желаешь? - говорит она.
- Пол-литра СИИРТУ, какого-нибудь БУРДУРА, и быстрее!
- Платить в ХААСУ, молодой человек.
За соседним столиком я заметил хорошо одетого господина, спокойно кушающего ТОРТУМ и попивающего СИЛИФКЕ.
- Эй, - говорю я, - КАЗАН, иди-ка сюда!
А он ест и не слышит.
- Ты, КОЗЛУК, - разозлился я, - ХАДЫМ сюда, а то ГЮДЮЛЬ получишь.
А он отвечает:
- Ты, ДУРСУНБЕЙ, поцелуй моя ХОПА, сидит тут, БЕСНИ поет, БОЛВАДИН!! Сиди САСОН свой СИИРТ и помалкивай!
- Да ты, ДУРАГАН, ГЕННЮК, - разбушевался я, - если я щас УРЛУ позову, тебе УШАК оторвут, БУЛДАК несчастный, КОНЬЯ педальный!!
Схватил я вилку и на него. А он увернулся. Я вилкой попал в розетку, и меня ТОКАТ как шарахнет. Я закричал да как выхватил КАРАБЮК, он бежать - ТУРХАЛ! Я в воздух пальнул. Он деру, вскочил на свою САМАТРАКИ и газу!
Вернулся я за столик. Вечер был испорчен. Но тут ко мне подсела какая-то местная МАНИСА в красном МАЛАТЬЕ.
- Привет, КЕБАН, - говорит она с улыбкой. - Ну ты и ТОХМУ здесь устроил, вот я посмеялась. Может еще СИИРТУ закажем?
- Да он здесь слабый. А зовут тебя как, небось, ТОСЬЯ?
- Да нет, АНТАЛЬЯ кличут.
Вышли на улицу.
- А я вижу, ты не местный, - говорит АНТАЛЬЯ.
- Да, НИГДЕ моя родина.
Тут я чувствую, началась у меня ЭРЕГЛИ. Обнял я ее за талию и говорю:
- Слушай, КЮТАХЬЯ, едем ко мне домой. СИИРТУ выпьем настоящего, БИТЛЕЗ послушаем, на ПОЛАТЛЫ залезем - побалуемся.
Она подозрительно так на меня посмотрела и спрашивает:
- А у тебя ЧЕЛИМЕРИК большой?
- Да, - говорю я, - очень, а если что, так у меня ЭСКИШЕХИР есть. Ну, поехали!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алалах

(с) Я американец, но вырос в СССР, мой отец служил военно-морским атташе при
посольстве в Москве. Прожив 12 детских лет в Москве, уезжая, я говорил
по-русски лучше чем по-английски. Но не в этом дело, мы недавно переехли
в другой дом и я нашел свои логи, которые вел служа в радиоразведке на
Тихом океане. Мои способности в русском языке были востребованы
разведкой ВМС и я служил у них с 1979 по 1984 год. По долгу службы и для
себя, я вел журнал. Казенную часть сдавал в архив, а свою себе. Мы - 7
человек, включая двух бывших немецких офицеров, которые побывали в СССР
в плену, считались лучшими лингвистами в ВМС. Мы слушали эфир 24/7 и
иногда, особенно когда были учения, проводили в наушниках по 18 часов.
Что-то было в записи, а в основном "живой" эфир. Я должен признать, что
русских нельзя победить именно из-за языка. Самое интересное говорилось
между равными по званию или друзьями, они не стеснялись в выражениях. Я
пролистал всего несколько страниц своих старых записей, вот некоторые:

**
- Где бревно?
- Хер его знает, говорят на спутнике макаку чешет.
Перевод:
- Где капитан Деревянко?
- Не знаю, но говорят что работает по закрытому каналу связи и
отслеживает американские испытания прототипа торпеды МК-48 (Mark-48,
тогда еще перспективная наша разработка)

**
- Серега проверь, Димка передал что канадчик в твоем тазу залупу
полоскает.
Перевод:
Сергей, Дмитрий доложил что в Вашем секторе канадский противолодочный
вертолет ведет акустическое зондирование. (На тросе опускает зонд эхолот
- по форме похож на перевернутый колокол.)

**
- Юго западнее вашего пятого, плоскожопый в кашу срет, экран в снегу.
Перевод:
- (Юго западнее вашего пятого?) военно-транспортный самолет сбрасывает
легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки
серии К, на экране радара множество мелких обьектов.

**
- Главный буржуин сидит под погодой, молчит.
Перевод:
- Американский авианосец маскируется в штормовом районе, соблюдая
радиомолчание.

**
- Звездочет видит пузырь, уже с соплями.
Перевод:
- Станция оптического наблюдения докладывает что американский самолет
заправщик выпустил топливный шланг.

**
- У нас тут узкоглазый дурака включил, мол сорри с курса сбился, мотор
сломался, а сам дрочит. Его пара сухих обошла у них Береза орала.
- Гони его на *уй, я за эту желтуху не хочу пи*ды получить. Если надо,
пусть погранцы ему в пердак завернут, а команду к нашему особисту
сказку рисовать.
Перевод:
- Во время учений флота, южно-корейское судно подошло близко к району
действий, сославшись на поломки. При облете парой Су-15 сработала
радиолокационная станция предупреждения "Береза". Трам-тарарам... , при
попытке покинуть район, лишить судно хода и отбуксировать.


Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Artemon

Да уж, сленг непобедим. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Лукас

Снова падает бакс, мерно тикают клокс...
Настроение сакс, словно нюхаю кокс.
Залетел свежий эйр сквозь балконную доор.
Мне постричь бы свой хэйр, да побриться уанс мор.
С похмела ноет хэд - был вчера трудный дэй.
Все какое-то бэд, все какое-то грэй...
Чем травить себе соул, лучше ставить на лак:
Снять на улице герл а потом её фак.
Настроенье не найс, и кругом один шит.
И повысили прайс и на бир, и на мит.
Обломали, нам кайф - вся надежда на хэнд.
Вот такая, нам лайф! Вот такой хэппи энд!
Настроенье не файн, и за окнами колд.
Всех успехов так литл, а уж 50 еарз олд.
Но опять будет спринг, будет солнце нам шайн.
Будут птицы нам синг, в целом - трули дивайн!
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Лукас

- Гиви, как по-английски будет гоголь-моголь?
- Я думаю, шекспир-мекспир.


- Любимая, мне посуду мыть или ты вернёшься и сама помоешь?
- Хорошо мой любимый...
- Уточни, плз - "хорошо, мой любимый", "хорошо, мой, любимый" или "хорошо мой, любимый"?!!


Режиссёр - драматургу:
- Я вашу пьесу прочитал, но ставить ее не буду. Я, знаете ли,
противник мата в театре.
- Но там нету в тексте мата.
- В тексте нет. Мат будет в зале.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Alone Coder

Цитата: Лукас от мая  5, 2009, 13:19
С похмела ноет хэд - был вчера трудный дэй.
Реально есть произношение "с похмелА"?

myst

Цитата: Alone Coder от мая  6, 2009, 18:41
Реально есть произношение "с похмелА"?
Именно «с похмела́» и есть. :yes:

Alone Coder

Это примерно в каком районе необъятной так говорят?

jvarg

Цитата: Alone Coder от мая  6, 2009, 21:59
Это примерно в каком районе необъятной так говорят?
Ну, Новосибирск, Барнаул - точно. А как по другому можно сказать?
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

myst

Цитата: Alone Coder от мая  6, 2009, 21:59
Это примерно в каком районе необъятной так говорят?
Поволжье. А где так не говорят, и как там говорят?

Alone Coder

Я лично вообще в первый раз вижу это выражение, и интуиция подсказывает, что должно быть "с похмЕла". Форма "с похмелА" возможна только в 4-й парадигме ударения по Богородицкому (типа стол, царь), то есть ударение на окончании во всех формах, кроме И/В ед. ч. Неужели "похмелУ", "похмелОм" и "в похмелЕ"?

I. G.

Цитата: Alone Coder от мая  7, 2009, 11:46
Неужели "похмелУ", "похмелОм" и "в похмелЕ"?
«С похмела́» — единственно возможная форма, в других конструкциях и падежах «похмел» не замечен.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

jvarg

Цитата: Alone Coder от мая  7, 2009, 11:46
Я лично вообще в первый раз вижу это выражение, и интуиция подсказывает, что должно быть "с похмЕла"
А вы вообще в России живете?

Может вы еще считаете, что надо говорить "с бодУна", а не "бодунА"?
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

myst

Цитата: Alone Coder от мая  7, 2009, 11:46
Я лично вообще в первый раз вижу это выражение, и интуиция подсказывает, что должно быть "с похмЕла".
Русский язык для Вас не родной? :o

Alone Coder

Я родился и живу в Рязани, более того, не знаю ни одного предка до четвёртого колена не из Рязанской области. И говорю я "с бодунА". А "похмел" я бы склонял так же, как "опохмел" (то есть с постоянным ударением на основе), и не вижу никаких причин склонять иначе. Вы меня шокируете, товарищи.

jvarg

Цитата: Alone Coder от мая  7, 2009, 12:09
А "похмел" я бы склонял так же, как "опохмел" (то есть с постоянным ударением на основе), и не вижу никаких причин склонять иначе. Вы меня шокируете, товарищи.
Это вы меня шокируете. Может вы общаетесь исключительно в снобитско-интеллигентских кругах, которые сами никогда с похмелА не бывали? ;)
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Лукас

Мой экспромт:

Вот такая судьба,
Выходя из бодуна
Страдать и страдать.

И зачем мне тогда
Ту бутылку вина
Надо было выпивать.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

myst

Цитата: Alone Coder от мая  7, 2009, 12:09
Я родился и живу в Рязани
А правда, что в Рязани пиряги с глязами, их ядят, а они глядят?

Artemon

Цитата: Лукас от мая  6, 2009, 18:18- Любимая, мне посуду мыть или ты вернёшься и сама помоешь?
- Хорошо мой любимый...
- Уточни, плз - "хорошо, мой любимый", "хорошо, мой, любимый" или "хорошо мой, любимый"?!!
Жгучая вещь. Покажите администратору. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Alone Coder

Цитата: myst от мая  7, 2009, 12:39
А правда, что в Рязани пиряги с глязами, их ядят, а они глядят?
Я бы выложил комикс на эту тему с городского конкурса, но он у меня только в виде ролика.

Цитата: jvarg от мая  7, 2009, 12:18
Это вы меня шокируете. Может вы общаетесь исключительно в снобитско-интеллигентских кругах, которые сами никогда с похмелА не бывали?
Я провёл следственный эксперимент: опросил на эту тему двух коллег по работе в присутствии трёх других людей. Коллеги (у одного родственники в Мордовии, у другого - на Украине) этого слова не знают, присутствовавшие (два мужика из Тулы и одна местная) промолчали.

Отсюда вопрос к знатокам застольной речи: а где, собственно, вы слышали это слово и насколько часто?

myst

Цитата: Alone Coder от мая  7, 2009, 16:42
Отсюда вопрос к знатокам застольной речи: а где, собственно, вы слышали это слово и насколько часто?
Я никогда, нигде не слышал иного варианта.

Чайник777

Цитата: myst от мая  7, 2009, 12:05
Цитата: Alone Coder от мая  7, 2009, 11:46
Я лично вообще в первый раз вижу это выражение, и интуиция подсказывает, что должно быть "с похмЕла".
Русский язык для Вас не родной? :o
Ну зачем так, эт не самое распостранённое выражение, я вот тоже таково не слышал. Мне знакомо тока литературное "с похмелья".
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.