Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

мордва-каратайский говор мишарского

Автор Антиромантик, августа 12, 2011, 23:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

TestamentumTartarum

Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 19:11
А как это перевести?

Арпа-арпа мә күкиш
Төбең-табың артмасын,
Башың цәцәк атмасын.
Арпа булсаң син дә кайт.
Так фигу ж ячменю показывали раньше (который на веке выскакивает), еще плевались вроде на фигу на эту  :)

У нас в таких случах говорили, типа "эшкерергә кирәк"
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

samuraiskiy

Кызганычка каршы  мәгънәсен бетереп аңламадым. К сожалению семантика заговора мне целиком не ясна.   :???


samuraiskiy

Арпа-арпа мә күкиш                 Ячмень-ячмень на- рожок
Төбең-табың артмасын,            Корешок(?) твой пусть не растёт
Башың цәцәк атмасын.             Головка твоя пусть не цветёт
Арпа булсаң син дә кайт.          Если будешь ячмень-ты тоже возращайся(??????????)

Фанис

Цитата: TestamentumTartarum от июня 13, 2016, 19:32
Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 19:11
А как это перевести?

Арпа-арпа мә күкиш
Төбең-табың артмасын,
Башың цәцәк атмасын.
Арпа булсаң син дә кайт.
Так фигу ж ячменю показывали раньше (который на веке выскакивает), еще плевались вроде на фигу на эту  :)

У нас в таких случах говорили, типа "эшкерергә кирәк"

Так и есть. У нас по соседству старушка так лечила (по рассказам матери, сам лично не наблюдал).

samuraiskiy

Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 19:11

Арпа-арпа мә күкиш

Моны "кукиш" дип укыдым ... "күкиш" түгел.....:))))

Кукиш калпак – «мөгезле» калфак (дүрт почмаклы калфак). :))))))


Зинһар, гафу итегез! :)

Фанис

Цитата: samuraiskiy от июня 13, 2016, 20:25
Моны "кукиш" дип укыдым ... "күкиш" түгел.....:))))

Кукиш калпак – «мөгезле» калфак (дүрт почмаклы калфак). :))))))


Зинһар, гафу итегез! :)
Ашыкма гафу үтенергә, бәлки дөрес укыгансыңдыр. ;)

samuraiskiy

Бәлки, әмма ләкин мин җалгыштым ахрысы:

КУКЫШ [рус. кукиш] тмн. к.: кукыйш. Бире
шәл-караны кукыш белән бәләгәннәр.
кукыш бирү тмн. арпа имнәү (лечение ячменя
на глазу знахарским способом)
. Ул эт имчәген
дә кукыш бирә иде.
(БОЛЬШОЙ ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА)

samuraiskiy

Цитата: Фанис от июня 13, 2016, 20:57
  Ашыкма гафу үтенергә, бәлки дөрес укыгансыңдыр. ;)

Димәк рус теленә тәрҗемә дөрес итмәдем.

_Swetlana

осподи... это ячмень на глазу
Читаю: ячмень (растение), головка цветка, кукиш  :o
🐇

TestamentumTartarum

Цитата: _Swetlana от июня 13, 2016, 22:24
осподи... это ячмень на глазу
Читаю: ячмень (растение), головка цветка, кукиш  :o
Игра "Изобрази животное"  ;D
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Rashid Jawba

Арпа = ячмень, в смысле чирей. Интересно, кто у кого с...калькировал ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр