Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Татарча

Автор _Swetlana, июня 28, 2015, 09:39

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Фанис

Цитата: _Swetlana от апреля 16, 2016, 00:53
Карга турында тизәйткечне ятларга кирәк. Ул миндә үткән елдан язган бит.
Не понял, что хотели сказать во втором предложении.  :donno:

Фанис

Һич аңламадым, малай, ни әйткәнегезне! ;)


Red Khan

Цитата: Фанис от апреля 16, 2016, 00:57
Цитата: _Swetlana от апреля 16, 2016, 00:53
Карга турында тизәйткечне ятларга кирәк. Ул миндә үткән елдан язган бит.
Не понял, что хотели сказать во втором предложении.  :donno:
Скорее всего это "Ул миндә былтырдан ук язылып куелган."

Offtop
Заодно себя проверю на правильность составления предложений.

_Swetlana

Цитата: Red Khan от апреля 16, 2016, 08:38
Цитата: Фанис от апреля 16, 2016, 00:57
Цитата: _Swetlana от апреля 16, 2016, 00:53
Карга турында тизәйткечне ятларга кирәк. Ул миндә үткән елдан язган бит.
Не понял, что хотели сказать во втором предложении.  :donno:
Скорее всего это "Ул миндә былтырдан ук язылып куелган."

Offtop
Заодно себя проверю на правильность составления предложений.
Былтыр забыла, вчера в третьем часу ночи. Быел - помню, а былтыр тоже на бы  :)
Уже записана - ук язылып куелган, да. Если бы подумала, то примерно так и записала бы.
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от апреля 16, 2016, 10:41
Былтыр забыла
Читали бы тукаевского Шүрәле в оригинале, запомнили бы.  :) Там это слово составляющая сюжета, подкол джигита над Шурале.
Цитировать— И Җегет, һич юк икәндер мәрхәмәт хиссең синең;
Әйтче, зинһар, мәрхәмәтсез! кем син? исмең кем синең?
Иртәгә килгәнче дустлар тәндә җаным торса гәр,
Шул фәлән атлы кеше кысты диермен сорсалар.
— Әйтсәм әйтим, син белеп кал: чын атым «Былтыр» минем.

Бу Җегет абзаң булыр бу, бик белеп тор син, энем!
Шүрәле фөрьяд итәдер; аудан ычкынмак була һәм дә ычкынгач,
Җегеткә бер-бер эш кылмак була.
Кычкыра: «Кысты, хәрап итте явыз «Былтыр» мине,
Аһ, үләм бит, бу бәладән кем килеп йолкыр мине?»

Иртәгесен шүрәлеләр бу фәкыйрьне тиргиләр:
— Син җүләрсең, син котырган, син тилергәнсең, — диләр.
Әйтәләр: «Кычкырма син, тиз яхшылык берлән тыел!
И җүләр! кысканга былтыр, кычкыралармы быел!»

Цитата: _Swetlana от апреля 16, 2016, 10:41
Уже записана - ук язылып куелган, да.
Ук это не "уже", былтырдан ук - ещё с прошлого года.

_Swetlana

У нас в Мамина-Сибиряка дети спектакль Шурале играют, Әкълима апа и Кадрия апа поставили. Спрошу, когда следующий раз будут показывать, обязательно схожу.

-----------------------------------

Задание - найти в предложении наречия и поставить к ним вопросы.

Шәп ялганлыйсыз. –  Хорошо врёте.  :o
Тут какая-то игра слов должна быть:
- Как, я вру?
- Хорошо врёте.

Но это по-русски игра слов. А по-татарски вопрос нельзя перевести без маркера вопроса  :what:
- Ничек, мин ялганлыйм?! Шулаймыни?
- Әйе, шулай. 

🐇

_Swetlana

Антонимов мне маловато, хочу чтоб в изобилии  ;D

МУЛ - обильно, в изобилии, богато. Какой к ним антоним? САРАН - скупо, но тут намёк на скупость. А вот просто редко, бедно, немногочисленно?
🐇

Rachtyrgin

Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

_Swetlana

Цитироватьбе́дный, ску́дный (чем-л.)
азотка ярлы туфрак — по́чва, бе́дная азо́том
су чыганакларына ярлы район — райо́н, ску́дный во́дными исто́чниками
Рәхмәт  :)
🐇

_Swetlana

Загадка про книгу

Кулдан-кулга йөри ул, - Из рук в руки переходит
Бөтен телдә сөйли ул, - Говорит на всех языках
Белмәгәне юк аның, - ??? у неё нет
Көзгесе ул дөньяның. - Зеркало мира она.

Белмәгә - что это за форма?
🐇

TestamentumTartarum

Нет никого, кто бы его/её не знал
Дословно: не знающих его/её - нет
P.S. не БЕЛМЯГЯ там форма, а БЕЛМЯГЯН
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

_Swetlana

Цитата: TestamentumTartarum от апреля 19, 2016, 18:23
Нет никого, кто бы его/её не знал
Дословно: не знающих его/её - нет
P.S. не БЕЛМЯГЯ там форма, а БЕЛМЯГЯН
А, вот оно что бәлмәгән - не знающий. Я бы догадалась, но меня смутило аның.
Я бы сказала - аны, винительный падеж.
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от апреля 19, 2016, 18:13
Белмәгәне юк аның, - ??? у неё нет
"Нет ничего, чтобы она не знала".

Red Khan

Цитата: TestamentumTartarum от апреля 19, 2016, 18:23
Нет никого, кто бы его/её не знал
Дословно: не знающих его/её - нет
P.S. не БЕЛМЯГЯ там форма, а БЕЛМЯГЯН
Тогда бы было Белмәгән юк аны.

_Swetlana

Цитата: Red Khan от апреля 19, 2016, 20:00
Цитата: _Swetlana от апреля 19, 2016, 18:13
Белмәгәне юк аның, - ??? у неё нет
Нет ничего, чтобы она не знала.
Я по смыслу перевела - незнания у неё нет. (Белмәгә - незнание). Это какая-то форма от основы белмә, но таких я ещё не знаю. Ладно, со временем прояснится.
Барыгызга да миннән бик зур рәхмәт. Вот и местоимения заодно вспомнила  :)
🐇

bvs

Цитата: Red Khan от апреля 19, 2016, 20:02
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 19, 2016, 18:23
Нет никого, кто бы его/её не знал
Дословно: не знающих его/её - нет
P.S. не БЕЛМЯГЯ там форма, а БЕЛМЯГЯН
Тогда бы было Белмәгән юк аны.
Просто переставьте слова: аның белмәгәне юк - ее не знающих нет.

Фанис

 
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 19, 2016, 18:23
Нет никого, кто бы его/её не знал
Дословно: не знающих его/её - нет
:no:
Не ничего, чего не знала бы она [книга]

Цитата: TestamentumTartarum от апреля 19, 2016, 18:23
P.S. не БЕЛМЯГЯ там форма, а БЕЛМЯГЯН
А здесь верно.

_Swetlana

В конечном итоге - Аның белмәгәнне юк.
У неё нет - аның юк. Раз у неё чего-то конкретного нет - аккузатив с аффиксом -не.
Чего у неё нет - это причастие белмәгән. Причастий я ещё не знаю.
🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от апреля 19, 2016, 21:51
В конечном итоге - Аның белмәгәнне юк.
У неё нет - аның юк. Раз у неё чего-то конкретного нет - аккузатив с аффиксом -не.
Чего у неё нет - это причастие белмәгән. Причастий я ещё не знаю.
Если верить Викисловарю - это причастие прошедшего времени
(wikt/ru) белергә

Red Khan


_Swetlana

🐇

Red Khan

Цитата: _Swetlana от апреля 19, 2016, 22:03
Да, убирает одну -н- при поиске.
Я не про это, а про то, что с одним н находится достаточно много страниц, а с двумя - ни одной.

bvs

Фанис все правильно написал, ему как носителю виднее. Я тоже ошибся насчет того, кто знает, там залог-то действительный. Аның белмәгән-е - это изафет, можно перевести как "его/ее незнание".

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр