Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как вы произносите "США"?

Автор Евгений, января 15, 2005, 20:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Марина

Цитата: Евгений
Цитата: GauchoА как вы произносите СФРЮ? :о)
СФРЮ уже давно никак не произносят ;--)

А у меня новый вопрос. ФСБ, ФБР - с /фэ/ или с /эф/? Я слышал разные варианты, а сам говорю /фэ/, как и в ФРГ.
[эфэсбэ] и не из-за стремления к правильности, а просто потому, что слышала его только из новостей, а самой даже и не припомню, чтобы пришлось его где-то употреблять.

Михаил из Иерусалима

1. CэШэА. Забавно, никогда не задумывался... Кстати, сейчас вспомнил, что в детстве, в младших классах, произносил как акроним - [сша]

2. Фэ-эРГэ, с четким разделением между двумя "э". В студенческие годы был период, когда я "для себя" произносил так же, а вот "на публику" - эФэРГэ.
ФэБэ-эР
эФэСБэ
эРэСэФэСэР
эМВэ-эФ
ну и из другой предметной области - АТээФ (кто не знает - аденозинтрифосфорная кислота).
А в универе, на матмехе (не на мехмате, прошу отметить!) были у нас два предмета - ТэФэКаПэ и ТэФэДэПэ (теория функций комплексного и действительного переменного соответственно)
Да, а вот из тематики этого форума - эМэФА.

А вот насчет СФРЮ - сейчас уж не уверен, как я произносил это, когда была такая страна. Сейчас у меня получается [сфрю].
Плюрализм в одной голове называется шизофренией

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Михаил из Иерусалима

Цитата: Vertaler van Teksten
А вот у меня — мфа, мэфыа, но никак не эмэфа...
Дык, Вы ж профессионал вроде бы, у Вас это часть профессионального жаргона.
А я за последние 10 лет с этой аббревиатурой, пожалуй, только здесь, на этом форуме и сталкивался (хотя, конечно, она мне знакома). Так что она для меня почти в том же статусе, что и новое слово. А новое слово-аббревиатуру я скорее всего прочитаю именно называя все буквы "как положено" (или как единое слово, если благозвучно получается. ИМХО, "мфа" для моего уха как-то не звучит - остается вариант "эМЭфА".)

Интересно, кстати, а еще у кого-нибудь есть такой же интуитивнный подход ("незнакомую аббревиатуру читать по правилам") или это моя личная заморочка?
Например, как нематематик прочитает упомянутые мной ТФДП и ТФКП?
Плюрализм в одной голове называется шизофренией

Твид

А кто из вас произносит SOS так, как его АББА поет? ЭСОЭС? Я, так только СОС.
Меня все время бесит, как израильтяне, которые просто тащатся от английского языка (о других они вообще не имеют представления), все аббревиатуры читают только по буквам. Например, если написано OR, так это непременно - ОАР...
...I SERCE WALCZĄCE ZŁOŻONO NA ROSSIE

RawonaM

Цитата: ТвидА кто из вас произносит SOS так, как его АББА поет? ЭСОЭС? Я, так только СОС.
По-русски - [сос], по-английски - [эсоуэс].

Цитата: ТвидМеня все время бесит, как израильтяне, которые просто тащатся от английского языка (о других они вообще не имеют представления), все аббревиатуры читают только по буквам. Например, если написано OR, так это непременно - ОАР...
Не надо беситься, английский язык тут ни при чем. В любом языке есть и инициалы и акронимы (ср. NASA vs NBA, MХАТ и КПСС, דו״ח − מ״פ).

Евгений

Цитата: Vertaler van TekstenА вот у меня — мфа, мэфыа, но никак не эмэфа...
Для меня это исключительно /эмфэа/ :)
PAXVOBISCVM

Марина

Цитата: ЕвгенийДля меня это исключительно /эмфэа/ :)
Для меня тоже. Решила переучиться. :roll:

Akella

Цитата: Михаил из ИерусалимаТэФэКаПэ и ТэФэДэПэ

А у нас ТээФКаПэ и ТээФДэПэ :)

А как вам нравится ГАИ-ГИБэДэДэ? Сначало трешали, что, мол дескать, не сможет народ выговаривать. Ничего, выговаривает. Слышал, что теперь хотят ещё больше усложнить название.
zdorovja vam

Марина

Цитата: AkellaА как вам нравится ГАИ-ГИБэДэДэ? Сначало трешали, что, мол дескать, не сможет народ выговаривать. Ничего, выговаривает. Слышал, что теперь хотят ещё больше усложнить название.
Ну да, усложнили, — вернули старое название... :)

iskender

Произношу [сэшэа], как и подавляющее большинство.
Цитата: ЕвгенийА у меня новый вопрос. ФСБ, ФБР - с /фэ/ или с /эф/? Я слышал разные варианты, а сам говорю /фэ/, как и в ФРГ.
ФСБ и ФРГ с [эф], а ФБР с [фэ]. Кстати, я вот замечаю, что в украиноязычных программах украинских телеканалов говорят именно ФРН - [эфэрэн], ФБР - [эфбээр] и т.д.

Ещё замечание в тему: меня вот очень забавляет "аббревиатура" НАТО. Это, по-моему, почти единственный пример такого рода в русском языке (есть, правда, ещё названия других политических блоков СЕАТО, АНЗЮС, ещё что-то в этом роде, но они как-то не на слуху).
Это я к тому вспомнил, что в крымском (крымскотатарском) языке принято (сейчас это пытаются изжить) заимствовать русские аббревиатуры. То есть, к примеру, есть аббревиатуры типа ЦУМ = меркезий универсаль тюкяны, СССР = Шуралар Социалист Джумхуриетлерининъ Бирлиги, КПСС = Шуралар Бирлигининъ Коммунист Фыркасы. В особенности, когда латиницей пишут эти SSSR, KPSS, выглядит совсем забавно.

PS
Вот ещё ЮНЕСКО вспомнил...

Gaucho

Да, с буквой Ф реальная проблема... у меня везде [фэ]
ФСБ [фээсбэ]
ФБР [фэбээр]
ФРГ [фээргэ]
МФА [эмфэа]
МФШ, ЛФШ - [эмфэша], [элфэша]. Ну тут еще и эл вместо эль :о)

Евгений

Цитата: МаринаДля меня тоже. Решила переучиться.
Переучиться, э-э, в какую сторону?

Цитата: GauchoДа, с буквой Ф реальная проблема... у меня везде [фэ]
Ну и у меня везде /фэ/, только я, в отличие от Вас, проблемы в этом не вижу.

А ГИБДД для меня было почему-то /гибдэдэ/ всегда. :)

Цитата: iskenderЕщё замечание в тему: меня вот очень забавляет "аббревиатура" НАТО
Меня вот Бенилюкс забавляет... 8)
PAXVOBISCVM

Vertaler

Вот ещё ЮНЕСКО — прямо-таки замствованное из английского слово-аббревиатура, прям как НАТО. Кстати, на эсперанто она будет УНЕСКО: Unuiĝintaj Nacioj por Edukado, Scienco kaj Kulturo. :mrgreen:
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Rezia

Цитата: Евгений
Меня вот Бенилюкс забавляет... 8)

А АНЗУС (АНЗЮС) тебя не забавляет?:)
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Евгений

Цитата: rezia
Цитата: Евгений
Меня вот Бенилюкс забавляет... 8)

А АНЗУС (АНЗЮС) тебя не забавляет?:)
Да нет, не очень 8-)
PAXVOBISCVM

Rezia

Цитата: Vertaler van Teksten
ЮНЕСКО - прямо-таки замствованное из английского слово-аббревиатура, прям как НАТО.

А еще есть ЮНАФЕИ, ЮНДРО, ЮНКТАД, ЮНЕСОБ, ЮНИСИСТ, короче целый словарь ;--)
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Алекс

Vertaler van Teksten, а Вы откуда эти аббревиатуры знаете :_1_12?

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

RawonaM

Цитата: iskenderЕщё замечание в тему: меня вот очень забавляет "аббревиатура" НАТО. Это, по-моему, почти единственный пример такого рода в русском языке (есть, правда, ещё названия других политических блоков СЕАТО, АНЗЮС, ещё что-то в этом роде, но они как-то не на слуху).
Да какой там... Акронимов, уж поверьте, хвататет (например МХАТ, ГАИ, ВУЗ и т.д.). А если еще вспомнить, что было лет пятнадцать назад...

Цитата: ЕвгенийМеня вот Бенилюкс забавляет...
Что это такое?

iskender

Цитата: RawonaM
Цитата: iskenderЕщё замечание в тему: меня вот очень забавляет "аббревиатура" НАТО. Это, по-моему, почти единственный пример такого рода в русском языке (есть, правда, ещё названия других политических блоков СЕАТО, АНЗЮС, ещё что-то в этом роде, но они как-то не на слуху).
Да какой там... Акронимов, уж поверьте, хвататет (например МХАТ, ГАИ, ВУЗ и т.д.). А если еще вспомнить, что было лет пятнадцать назад...
Да я не про то. МХАТ и т.п. - сокращения русских слов. А вот НАТО и ЮНЕСКО - это NATO и UNESCO, записанные русскими буквами. Я к тому, что если творить сокращения в таком же духе, то можно, вместо США, с которого всё и началось, писать УСА, а вместо ЦРУ - ЦИА
Цитата: RawonaM
Цитата: ЕвгенийМеня вот Бенилюкс забавляет...
Что это такое?
Бенилюкс - это вроде как БЕльгия, НИидерланды и ЛЮКСембург. Но тут-то всё вполне честно - сокращение образовано от русских названий.

Sayğılarım ile.

RawonaM

Цитата: iskenderДа я не про то. МХАТ и т.п. - сокращения русских слов. А вот НАТО и ЮНЕСКО - это NATO и UNESCO, записанные русскими буквами. Я к тому, что если творить сокращения в таком же духе, то можно, вместо США, с которого всё и началось, писать УСА, а вместо ЦРУ - ЦИА
Тогда пардон. Действительно, я как-то неподумал. :)

andrewsiak

Цитата: iskender
Цитата: RawonaM
Цитата: ЕвгенийМеня вот Бенилюкс забавляет...
Что это такое?
Бенилюкс - это вроде как БЕльгия, НИидерланды и ЛЮКСембург. Но тут-то всё вполне честно - сокращение образовано от русских названий.
:yes: так как по-французки Bénélux : Belgique, Néerlande (Pays-bas), Luxembourg.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Vertaler

Цитата: АлексVertaler van Teksten, а Вы откуда эти аббревиатуры знаете ?
Как откуда? Химии я учился всё-таки, почему я должен их не знать?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Евгений

Цитата: iskenderНо тут-то всё вполне честно - сокращение образовано от русских названий.
Да, по-французски Bénélux.

Добавлено спустя 2 минуты 10 секунд:

Цитата: RawonaMВУЗ
Пишется строчными буквами - вуз, как и загс.
PAXVOBISCVM

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр