Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Некрасовское наречие исчезает

Автор Akella, декабря 30, 2004, 19:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Akella

Речь идёт о языке переселенцев-казаков, которые в начале 18века массово ушли на Дунай и в Турцию. Некрасовцы создали два русских анклава в Бесарабии (дунаки) и Малой Азии (майносцы). Они сохранили во многом южнорусский язык конца 17-го, начала 18-го века, привнеся в него по тем или иным причинам заимствования из разных языков. При этом они остались старообрядцами.

Историческая справка

http://kuban.info/region/history/rat/end/settlers

На Дунае они встретили других русских переселенцев-старообрядцев (ещё более древних) - липован.

http://www.musica-ukrainica.odessa.ua/_a-mosketti-kazaki.html

"В целом диалект  некрасовцев  относится к южнорусскому типу и поэтому много общего имеет с  языком  липован. Но ряд характерных особенностей, типичных, кстати, для речи донских казаков, являются его отличительной чертой. В первую очередь обращает на себя внимание особое произношение шипящих согласных. Например: ишшем (ищем), извошшик (извощик), в шшоку (в щеку), ешшо (еще), тешша (теща), пейсьчь (печь), крийшить (кричит) по-койщечачьему (по-кочетячьему, т.е. как кочет), койшет (кочет). Характерными являются также следующие грамматические особенности: старикох (стариков), казакох (казаков), смеисси (смеёшься), грызесси (грызешься, ругаешься)."

Словарь некоторых слов и оборотов некрасовцев

АЩЕЛЕ   если же; в том случае, если.
АТАМАНОВО СЛОВО   разрешение
БАЛАМУТ   скумбрия
БАЛОНКА   подоконник: "мы ставим светы на балонки, штоб на солнышку глядели"
БРАТЬСЯ ОРУЖИЕМ   биться с оружием в руках
БУДЕ   если: "буде поедем на лиман, так рыбы привезем"
ВАРГАН   музыкальный инструмент - орган
ВЕВЕРИЦА   лесной зверек, белка
ВЕДАТЬ   понимать, знать
ВЕЛИЕ   большое множество
ВЕРВЬ, ВЕРВЕЛЬ   веревка, шнур
ВЕТХИЙ ГОДАМИ   очень старый, преклонного возраста
ВИНО   виноградная лоза
ВИНОГРАД   виноградник
ВИСКИ   волосы: "примаж виски, чтобы вихры не торчали"
ВЛЕСТЬ   войти, входить; Некрасовцы не говорят "войдите в дом," а "влезайтя в курень».
ВОЗРАСТ   рост: "великого возраста Казак, всех выше на хуторе"
ВЫПАЛ   выстрел
ГЛУХАЯ СПЕНЬ   полночь
ГОБИТЬ   прятать про запас, накоплять: «а она все гобить. У нее и так в рундуке много всякой гобины»
ГОРНЕЦ   печной горшок
ГРАМОТКА   письмо, записка
ДЕСНО   на правой стороне
ДЕТОУМНЫЙ   глупый, неразвитой умственно
ДОБРОЛИЧНЫЙ ЧЕЛОВЕК   человек с приятным и красивым лицом
ДОЛОНЬ   ладонь руки, ток для молотьбы
ДОМОНЬ   домой; в песне поется: «И с богатою добычью возвернулся он домонь»
ДЬЯЧЕК   писарь или школьник
ЕЖЕЛЕТЬ   каждый год
ЕПАНЧА   плащ, бурка
ЖАЖДНЫЙ   жаждущий, испытывающий жажду
ЖАЛЬНИК   могильник, кладбище
ЖЕЛУДОК      желудь
ЖИЛО      населенное место, небольшое поселение
ЗАБЕРЕЧЬ ГОСТЯ   хорошо принять и угостить посещающего дом
ЗАБЛУДИТЬ   сбиться с дороги, заблудиться
ЗАВОДЧИК   зачинщик; пущий заводчик - главный зачинщик
ЗАЗИРАТЬ   осуждать, злословить:- «што другова зазирать, зри, какой ты сам есть»
ЗАТЕПЛИТЬ   зажечь огонь
ЗВОНИТЬ ЗВОНЫ   звонить в колокола
ЗИМУСЬ     прошедшей зимой
ЗЛАТНИЦА     казна
ЗНАТНО     конечно, известно, очевидно
ЗРЕТЬ     смотреть, видеть
ИЖДИВЛЯТЬ   расходовать
ИЗОК     саранча, кузнечик
ИСТОПКА     баня
ИШЕК     осел
КАТЛАМКИ  слоеные лепешки
КАТЫРЬ   башмак
КИЙ   палка, трость, посох
КЛЮШКА   трость. посошек
КОЛДОВЩИЦА   колдунья, ведьма
КОЛИКО   сколько
КОНЕЧНО   окончательно: «Всем Кругом порешили дела конечно»
КРИН   лилия, так же как в церковно-славянском языке
КРОВ   крыша
КРЫЛЕС   балкон, галлерея вокруг дома
КУНДРЫ   туфли
КУПСЫ   купцы
КУРАГОД   хоровод
ЛАЙЦА   сквернослов,  ругатель
ЛАЯТЬ   бранить, поносить
ЛЕСТОВКИ   кожаные четки
ЛИКОВАТЬСЯ   целовагься
ЛОВКИЙ ДЕНЬ   подходяший, удобный день
ЛЫВА   топкое место в лесу иди большая лужа
ЛЮБОДЕЙКА   сестра милосердия
МУТОРНО   тоскливо, не по себе
МУХАМЕДЖИРЫ   бывшие Кавказские Горцы, переселившиеся с Кавказа в Турцию
НАГЛЫЙ   внезапный, неожиданный: «наглое нападение», «наглая смерть»
НАДЕСНО   направо
НАДАСЬ   на днях
НАЗНАМЕНОВАТЬ   назначить; назнаменовать начальнова — выбрать начальника
НАЛЕЗТЬ   найти; «налез деньги на дороге».
НАПИВО   сладкий хмельной напиток
НАПРЕД СЕГО   прежде, раньше этого
НАЧАЯТСЯ   надеяться
НАШЛА ДИТЁ   родила ребенка; в том же значении употребляется у Нёкрасовцев «принесла»: принесла сына - родила сына
НЕВЛАДАНЫЙ   не бывший в употреблении, новый
НЕПРАВИЛЬНЫЙ ДУХ   противный запах
НЕСОВЕТНЫЙ   нерассудительный человек
НУЖНЫЕ ЛЮДИ   нуждающиеся, бедняки
НЯНЯ   старшая сестра (из адыгейского)
ОБЛЫЙ   круглый
ОКАТ   склон, косогор
ОТОК   остров
ОТРЕТОВАТЬ   избавить
ОШУЙНО   налево
ПАЛ   выстрел, пожар
ПАЛИЦА   палка, трость
ПАНАИР   базар
ПЕННЫЙ   наказанный за проступок, от слова «пеня»
ПЕРСИ   грудь
ПЕРСТ   палец
ПЕТЕЛ   петух
ПЛАЧИНДЫ   лепешки со всевозможной начинкой
ПОБИРУШКА   нищий
ПОДОШЛА ПОД НЕГО   приблизилась к нему
ПОЛОНЕННИК   военнопленный
ПОЧЕТНЫЙ   почтительный: «У меня сын почетный, завсегда слушается»
ПРАХ   пыль
ПРЕТВОРИТЬСЯ   превратиться
ПРИМУЧИВАТЬ   принуждать грубой силой
ПРОГОН   дорога
ПРОЕЗЖИЙ ЛИСТ   пропускное свидетельство для продвижения по стране
ПРОСТРАННО   привольно, в достатке: жить пространно - не чувствовать ни в чем недостатка
ПРЯ   спор
ПТА   птица; мн. ч. - птахи
РАМО   плечо
РАХУНКУ ДАТЬ   довести дело до конца
РЕЗКО   громко, быстро, очень сильно: «резко возрадовались, резко истомилися».
РОДИМЦЫ   родственники
РОЗНО   несогласно, в раздоре
РУБЕН   рубин, драгоценный камень кроваво-красного цвета.
РУЖО   ружье
РУКОПИСАНИЕ   завещание: «курень мне по отцову рукописанию пришелся, а кони да быки мому брату»
РЯДАНТ   холм, возвышенность
РЯД РЯДИТЬ   заключать договор: «На Кругу Казаки суды судили, ряды рядили»
РЯТОВАТЬ   спасать, придти с помощью
САДОВИНА   фруктовое дерево
САЛТАНУШКИ   служивые, «славные атаманушки».
СВЕТЫ    цветы
СВЯЗКА   жемчужное ожерелье
СЕЛ ОКРУГ   поселиться поблизости
СЕМО и ТАМО   здесь и там, там и сям
СЕЧКАРЬ   плотник
СКЛЯНИЦА   бутылка, пузырек
СОЯБИШНЫЙ   упрямый.
СЯБРЫ   соседи
ФРЯЗИ, ФРЯГИ   итальянцы
ХАПА   лекарство
ЧАРГУНЦЫ   червонцы
ЧАЯТЬ   надеяться, ожидать: "чадо моя любо чаянная", "пришли вести давно чаянные"
ЧЕЛОБИТЬЕ   прислуга, служанка, домоработница
ЧЕЛЯДКА   прислуга, служанка, домоработница
ЧЕРВЧАТЫЙ   малинового цвета
ЧЕРЕПА   хворост, сухие ветки
ЧЁРНЫЕ ЛЮДИ   простой народ, народные массы, то же что у Запорожцев "чернь"
ЧЕРСЕЛ   пояс, кушак
ЧЕСТНЫЕ ЛЮДИ      особы уважаемые, почитаемые
ЧИНИТЬ ПРОМЫСЕЛ   делать решение,  обдумывать
ЧИСТЫЙ ПУТЬ   путь беспрепятственный, свободный
ШАРАН   рыба карп, молодой сазан
ШАРАП   вино
ШАТОСТЬ   неустойчивость, склонность к измене
ШТУРМА   буря, шторм
ШУИНЫЙ   левый
ШУЙЦА   левша
УДОЛЬЕ   низменность, пойма реки
УЗОРОЧЬЕ   женские украшения
УТЕКЛЕЦ   беженец, беглец, эмигрант
УТРЕНЕВАТЬ   бодрствовать рано на утренней заре
УШНОЕ   рыбный суп, уха
Ю   винительный падеж от местоимения "она" — "ее": "Войпоймавши ю, в полон взяли"
ЯВОРЧАТЫИ   сделанный из ясеня (явора): "вёсла яворчатые"
ЯСТИ   есть, кушать
ЯТ   взятый; "ят на войне" — взятый в плен
zdorovja vam

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Akella

Цитата: Vertaler van Teksten
Цитата: Akellаиз одыгейского
Чего?

очепятка
zdorovja vam

piton

Цитата: AkellaНЯНЯ старшая сестра (из адыгейского)
Сомневаюсь, что из адыгейского. К моей бабушке, родом из Грибановского района Воронежской обл., ее младшие родственницы обращались "няня Маша". Очевидно, что старшая сестра - няня по определению.

Цитата: AkellaВАРГАН музыкальный инструмент - орган
Кажется, этот инструмент в зубы вставлялся, типа чукотского.
W

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Akella

Цитата: piton
Цитата: AkellaНЯНЯ старшая сестра (из адыгейского)
Сомневаюсь, что из адыгейского. К моей бабушке, родом из Грибановского района Воронежской обл., ее младшие родственницы обращались "няня Маша". Очевидно, что старшая сестра - няня по определению.

Цитата: AkellaВАРГАН музыкальный инструмент - орган
Кажется, этот инструмент в зубы вставлялся, типа чукотского.

Понятие "няня" (или "нэнэ") пошло с Кавказа и через казаков перешло и в русский, и в украинский.

Я думаю: орган-ворган-варган.
zdorovja vam

piton

Цитата: AkellaЯ думаю: орган-ворган-варган.

Действительно, варган (он же вагран!)
"(от лат. organum, греч. órganon — орудие; музыкальный инструмент), самозвучащий язычковый музыкальный инструмент. Представляет собой пластинку из дерева, кости, металла или металлическую дугу с язычком посередине". (БСЭ)
Получается, "сварганить" - латынь. Офигеть можно.

Цитата: AkellaПонятие "няня" (или "нэнэ") пошло с Кавказа и через казаков перешло и в русский, и в украинский.
Тоже очень интересно. Если это кавказское заиствование, то должно быть очень древним. Казаки с Кавказом стали контактировать не раньше XVI в. А в русских сказках мамки, няньки, сенные девушки упоминаются часто.
W

Rōmānus

ЦитироватьПонятие "няня" (или "нэнэ") пошло с Кавказа и через казаков перешло и в русский, и в украинский.
Ну вообще-то и по-венгерски "старшая сестра" - néné, так что докажите - что это с кавказа.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Dana

Интересный диалект. Нечто типа старорусского языка с большим числом турецких слов. 8-)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Марина

Цитата: pitonПолучается, "сварганить" - латынь. Офигеть можно.
:_1_17 Не поняла: от чего офигеть можно?

piton

Думал, исконно русское, причем просторечное. А офигеть в наше время нетрудно.
W

Rezia

Цитата: pitonДумал, исконно русское, причем просторечное. А офигеть в наше время нетрудно.

"офигеть" - тоже латынь :)?

Добавлено спустя 12 минут:


http://www.snab.ru/arhiv/2002/index.html?n=11&s=10

Главным покровителем русских кузнецов считался бог Сварог, один из пяти верховных божеств Киевской Руси. Сварог (а его помощником и подчиненным являлся Семаргл) был богом неба, огня и воздушной стихии, от него зависело движение «соков» и «крови» в земле, т. е. появление побегов растений и проявление жил и руд металлов. Поэтому считалось, что металлург-кузнец мог не только выковать меч или плуг, но и врачевать болезни, отгонять нечистую силу, ворожить и даже устраивать свадьбы. У многих славянских племен существовала легенда о том, что бог Сварог послал людям на землю кузнечные клещи, «и нача ковати оружие, преже бо того палицами и камением бивахуся» (Шахматов А. А. «Повесть временных лет»). Именно с помощью кузнечных клещей в известном эпическом произведении легендарный кузнец Михайло Поток (по другой версии — Козьмодемьян) побеждает Змея-Горыныча. Таким образом, у древних славян было много причин, чтобы уважительно называть металлургов Сварожичами, т. е. верными помощниками небесного божества. Имя Сварог часто присваивалось наиболее умелым и талантливым кузнецам. Отсюда берет свое происхождение глагол «сварганить», что значит мастерски изготовить металлическое изделие, или вообще хорошо сделать какое-либо сложное дело.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

piton

Да уж... Обманули, запутали. Похоже, сохранилась до сих пор лженаука - филология.
А "Повесть временных лет" Шахматов написал?
W

Rezia

Цитата: pitonДа уж... Обманули, запутали. Похоже, сохранилась до сих пор лженаука - филология.
Объяснитесь что ли, пожалуйста.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

piton

Не знаю кому/чему верить. То ли "сварганить" произошло от "варган" латинского происхождения, то ли от Сварога.
W

Rezia

Цитата: pitonНе знаю кому/чему верить. То ли "сварганить" произошло от "варган" латинского происхождения, то ли от Сварога.

Как нам часто говорили в школе: "Пользуйтесь головой" :) :)
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

piton

Образования не хватает. Только что-то мне подсказывает, что вы пользуетесь источниками не самыми авторитетными.
W

Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Марина

Цитата: pitonНе знаю кому/чему верить. То ли "сварганить" произошло от "варган" латинского происхождения, то ли от Сварога.
От «органа», не волнуйтесь. В ранних романских говорах это заимстование из греческого значило просто «инструмент», откуда и масса современных значений — например, во фриульском потомок этого слова (uargine [wárʤine]) значит «плуг». :)

piton

W

Марина

Цитата: pitonСпасибо. Может, и про няньку с ненькой просветишь?
По мне, так это слово - из детской речи, равно как и все прочие удвоенные односложные слова, обозначающие всяких людей, окужающих ребенка: мама, папа, баба, тетя, дядя, дед, тата, тятя и т. п. Предполагать тут заимствование нет никакой нужды, — такие слова есть во всех языках мира, так как все дети начинают говорить примерно одинаково. 8-)

Vertaler

Цитата: Марина
Цитата: pitonСпасибо. Может, и про няньку с ненькой просветишь?
По мне, так это слово - из детской речи, равно как и все прочие удвоенные односложные слова, обозначающие всяких людей, окужающих ребенка: мама, папа, баба, тетя, дядя, дед, тата, тятя и т. п. Предполагать тут заимствование нет никакой нужды, — такие слова есть во всех языках мира, так как все дети начинают говорить примерно одинаково. 8-)
Для сравнения: на зулусском папа с мамой будут ubaba и umama.8)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Akella

zdorovja vam

John Silver

Цитата: rezia(Шахматов А. А. «Повесть временных лет»).
:o Я думал, что «Повесть временных лет» написал Нестор, а не Шахматов...
Veritas – temporis filia
========================

Евгений

Цитата: John SilverЯ думал, что «Повесть временных лет» написал Нестор, а не Шахматов...
Обе точки зрения примерно одинаково ошибочны ;--)
PAXVOBISCVM

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр