Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Половник — чумичка

Автор Jeremy, марта 6, 2015, 21:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Jeremy

Мэтр Воллигер, по-моему, всё путём разъяснил про сороку и сорокопуда. Давайте какое-нибудь новое слово мусолить. Недавно узнал, что поварёшку (укр. ополонник) где-то "чумичка" называют. Сразу думал, что это "чумной, сумасбродный или неряшливый человек"

I. G.

Цитата: Jeremy от марта  6, 2015, 21:06
Недавно узнал, что поварёшку (укр. ополонник) где-то "чумичка" называют. Сразу думал, что это "чумной, сумасбродный или неряшливый человек"
У нас "половник". Но и "чумичку" слышала.  :what:
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

_Swetlana

Цитата: I. G. от марта  6, 2015, 21:30
Цитата: Jeremy от марта  6, 2015, 21:06
Недавно узнал, что поварёшку (укр. ополонник) где-то "чумичка" называют. Сразу думал, что это "чумной, сумасбродный или неряшливый человек"
У нас "половник". Но и "чумичку" слышала.  :what:
У нас только половник. А поварёшка - это работница столовой  ;D
🐇

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.



Zavada

Цитата: Jeremy от марта  6, 2015, 21:06
укр. ополонник



Цитата: Фасмер от
"черпак, ковш", чуми́чка, др.-русск. чумъ "ковш" (Ипатьевск. летоп., грам. 1328 г.; см. Дювернуа, Др.-русск. словарь 229; Срезн. III, 1552), чумичь (Домостр. К. 47). Производится из тат. čumyč "посуда для питья", чагат. čumčа "черпак", čumuš, čumšuk "большая ложка" (Кунош), кыпч. čömič "шумовка" (Грёнбек, Koman. Wb. 76; Радлов 3, 2050); см. Мi. ТЕl., Nachtr. 2, 98; Преобр., Труды I, 81. Рясянен (FUF 29, 201) предполагает заимствование из чув. tš́ǝ̂m "кувшин для пива". Ср. чума́шка.


В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Jeremy

У нас - "пОварька". О чумичке лет 15 назад услышал. И больше не слышал.

Wolliger Mensch

Цитата: Jeremy от марта  6, 2015, 21:06
Сразу думал, что это "чумной, сумасбродный или неряшливый человек"

У нас чумичка — «грязнуля», только о ребёнке.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zavada


Словарь русских народных говоров.


Словарь говора казаков-некрасовцев.


Словарь русских говоров центральных районов Красноярского края.


Словарь вологодских говоров.


Словарь русских говоров Прибайкалья.


Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей.



и

Словарь говоров Подмосковья.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Волод

Я уже как-то уже излагал свою бредовую гипотезу.

Цитата: Волод от января 13, 2015, 15:12
У мене є власна гіпотеза західного походження слова «чумак», від слів які в німецькому, італійському, .... означають «піну».
Але на жаль, за винятком свого особистого досвіду в добуванні ропи, я її більш нічим підтвердити не можу.  :wall:


Ось знайшов підтвердження що до своєї кустарної технології видобування солі з лиману.
Добре було би ще довести, що колись і у чумаків були «сачки».
ЦитироватьФлёр де сель
Флёр де сель – соль, известная еще с времен Древнего Рима. В переводе это название обозначает «цветок соли». Может быть, название связано с кристалликами соли, белыми и напоминающими снежинки, а может еще и потому, что эта соль буквально «растет» на полях юга Португалии – в Геранде.
Прилив заполняет морской водой неглубокие бассейны в земле или соляные сады. Жаркое солнце выпаривает воду, оставляя на поверхности кристаллы соли, которые собираются специальными сачками вручную. Эта соль не подвергается никакой промышленной обработке, она создана самой природой, а потому очень полезна.
В закрытых солонках ее не держат, подают в маленьких деревянных или керамических чашечках. Блюда этой солью принято солить непосредственно перед подачей.
Соль эта очень дорогая, но несколько ее крупинок – это вершина удовольствия для гурманов, ее можно назвать деликатесом среди разных видов соли.  Флёр де сель имеет очень приятный мягкий вкус. Ее часто используют не только для свежих овощей или приготовления рыбы, но и для кондитерских изделий.
Говорят, что этой солью блюдо пересолить невозможно.
Чумаки

Марго


Wolliger Mensch

Цитата: Марго от марта 13, 2015, 13:46
Цитата: Wolliger Mensch от марта 12, 2015, 23:34
У нас чумичка — «грязнуля», только о ребёнке.

И вовсе не только.

Только. Никогда не слышал это слово у отношении взрослого. (Если только мать своё великовозрастное чадо так по старой памяти назовёт, но это не считается.)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Марго

Цитата: Wolliger Mensch от марта 13, 2015, 15:08
Никогда не слышал это слово у отношении взрослого.
Это еще не значит, что оно в отношении взрослого не используется. И Лебедев Вам это подтверждает.

Agabazar

Цитата: Фасмер от
"черпак, ковш", чуми́чка, др.-русск. чумъ "ковш" (Ипатьевск. летоп., грам. 1328 г.; см. Дювернуа, Др.-русск. словарь 229; Срезн. III, 1552), чумичь (Домостр. К. 47). Производится из тат. čumyč "посуда для питья", чагат. čumčа "черпак", čumuš, čumšuk "большая ложка" (Кунош), кыпч. čömič "шумовка" (Грёнбек, Koman. Wb. 76; Радлов 3, 2050); см. Мi. ТЕl., Nachtr. 2, 98; Преобр., Труды I, 81. Рясянен (FUF 29, 201) предполагает заимствование из чув. tš́ǝ̂m "кувшин для пива". Ср. чума́шка.
Чăм (кувшин. чув.)

Borovik

Цитата: _Swetlana от марта  6, 2015, 21:39
У нас только половник.
Это ненормально для Урала.
Ваш Магнитогорск - это инородное тело. Имплантат советского периода

I. G.

Цитата: Borovik от марта 17, 2015, 11:22
Цитата: _Swetlana от марта  6, 2015, 21:39
У нас только половник.
Это ненормально для Урала.
Ваш Магнитогорск - это инородное тело. Имплантат советского периода
Магнитогорск - поздний город, всесоюзная стройка. Да и окружающие его русские говоры - смешанного происхождения, в отличие от Пермского края и Свердловской области, где было мощное севернорусское влияние.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Borovik

Цитата: I. G. от марта 17, 2015, 12:54
Цитата: Borovik от марта 17, 2015, 11:22
Цитата: _Swetlana от марта  6, 2015, 21:39
У нас только половник.
Это ненормально для Урала.
Ваш Магнитогорск - это инородное тело. Имплантат советского периода
Магнитогорск - поздний город, всесоюзная стройка. Да и окружающие его русские говоры - смешанного происхождения, в отличие от Пермского края и Свердловской области, где было мощное севернорусское влияние.
смешанные говоры не помешали всей Челябинской области сохранить большинство уральских маркеров.
А про историю Магнитогорска вы сейчас кому рассказываете, мне или Светлане?  :-\

I. G.

Цитата: Borovik от марта 17, 2015, 13:03
смешанные говоры не помешали всей Челябинской области сохранить большинство уральских маркеров.
Крупные города по Уралу все такие. Где-то больше, где-то меньше.
Челябинская область разная. Может быть, в старожильческих населенных пунктах сохраняются, но в некоторых местах был активный приток населения на рубеже 19-20 вв.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр