Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Слав. когнат англ. bold

Автор DarkMax2, октября 29, 2014, 11:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Каковы когнаты английского bold в славянских языках?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

SIVERION

А обязаны быть? Ну если чисто по фрически можно "Блатной" притянуть сюда, ток корень Блат из идиша вродь как
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

RockyRaccoon

Цитата: DarkMax2 от октября 29, 2014, 11:34

Каковы когнаты английского bold в славянских языках?
"Балда". Смелая безрассудная балда.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

वरुण

Цитата: DarkMax2 от октября 29, 2014, 11:34
Каковы когнаты английского bold в славянских языках?

Имеет дальнее родство с сербохорв. blazina "подушка", сербск. buljiti "to stare, be bug-eyed" . Английское слово есть суффиксальное производное от первичного и.-е. слова в значении "набухать, надуваться".
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

DarkMax2

Цитата: वरुण от октября 29, 2014, 12:17
Цитата: DarkMax2 от октября 29, 2014, 11:34
Каковы когнаты английского bold в славянских языках?

Имеет дальнее родство с сербохорв. blazina "подушка", сербск. buljiti "to stare, be bug-eyed" . Английское слово есть суффиксальное производное от первичного и.-е. слова в значении "набухать, надуваться".
ЦитироватьFrom Middle English bold, from Old English bold, blod, bolt, botl ("house, dwelling-place, mansion, hall, castle, temple"), from Proto-Germanic *budlą, *buþlą ("house, dwelling"), from Proto-Indo-European *bheu-, *bhū- ("to grow, wax, swell, live, dwell"). Cognate with Old Frisian bold ("house") (whence North Frisian bol, boel, bøl ("house")), North Frisian bodel, budel ("property, inheritance"), Middle Low German būdel ("property, real estate"). Related to build.
Ой, нет! Я не про тот болд!
ЦитироватьFrom Middle English bold, bald, beald, from Old English bald, beald ("bold, brave, confident, strong, of good courage, presumptuous, impudent"), from Proto-Germanic *balþaz ("strong, bold"), from Proto-Indo-European *bhel-, *bhlē- ("to bloat, swell, bubble"). Cognate with Dutch boud ("bold, courageous, fearless"), Middle High German balt ("bold") (whence German bald ("soon")), Swedish båld ("bold, dauntless"). Perhaps related to Albanian ballë ("forehead") and Old Prussian balo ("forehead"). For semantic development compare Italian affrontare ("to face, to deal with"), sfrontato ("bold,daring"), both from Latin frons ("forehead").
Про этот.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

वरुण

Цитата: DarkMax2 от октября 29, 2014, 12:29
Цитата: वरुण от октября 29, 2014, 12:17
Цитата: DarkMax2 от октября 29, 2014, 11:34
Каковы когнаты английского bold в славянских языках?

Имеет дальнее родство с сербохорв. blazina "подушка", сербск. buljiti "to stare, be bug-eyed" . Английское слово есть суффиксальное производное от первичного и.-е. слова в значении "набухать, надуваться".
Про этот.
И я.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

DarkMax2

ЦитироватьFrom Proto-Slavic *bolzina, from Proto-Indo-European *bʰolǵʰ- ("to swell"), cognate with Russian болозно (bolozno, "thick plank"), Slovene blazina ("cushion"). Compare Avestan 𐬠𐬀𐬭𐬆𐬰𐬌𐬱 (barəziš, "cushion, cover"), Gothic 𐌱𐌰𐌻𐌲𐍃 (balgs, "wineskin"), German Balg ("fell"), Persian بالش (bâleš, "pillow"), Armenian բարձ (barj), Old Prussian balsinis.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от октября 29, 2014, 11:34
Каковы когнаты английского bold в славянских языках?

Таковых нет, пока не будет установлена этимология прагерм. *ƀalþaz.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Tys Pats

Цитата: Wolliger Mensch от октября 29, 2014, 19:46
Цитата: DarkMax2 от октября 29, 2014, 11:34
Каковы когнаты английского bold в славянских языках?

Таковых нет, пока не будет установлена этимология прагерм. *ƀalþaz.

Как переводится это *ƀalþaz?


Bhudh

*alC не сохранилось бы до времён русского. Было бы *болода.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

वरुण

Цитата: Bhudh от октября 29, 2014, 21:05
*alC не сохранилось бы до времён русского. Было бы *болода.

Слав. *-āRC- в принципе могло давать в русском -аRC-. Дело в том, что надежных примеров на развитие этого сочетания нет, есть только ненадежный галдеть.

वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Anixx

Большой. От bhel- "дуть, раздувать". Еще "блевать", "блеять".


Ion Borș

Цитата: DarkMax2 от октября 30, 2014, 12:40
Болван никак не связан с балдой?
Семантики "бестолковый, глупый" в словах болван и балда производные от двух разных семантик и слов.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Wolliger Mensch

Просьба всем: или пишете что-то обдуманно и серьёзно, или ничего не пишите. Дуракаваляние буду вырезать, дуракавалятелей — балловать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр