Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ставлення до літературної мови

Автор Kaze no oto, сентября 11, 2014, 15:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Sandar

Цитата: Pawlo от октября  6, 2014, 18:53
Цитата: Sandar от сентября 14, 2014, 02:36
Kaze no oto, ну, коли учат, що казати слово "бистро" не можна, бо таке слово є в москальскій мові, то не від розуму, а від байдужості і тупості. Це тупий забобон. Ось один маленький приклад. Тому людям виглядає, що укрмова це якась система забобонів. Харам, халяль, макрух, мубах.
Я маю запропонувати перестати озиратись на москальску мову і почати говорити і писати рідною мовою.
Одна справа коли людина селі живе майже ен бачить теелвізор і з діда прадіда говорить те "бистро" а інша коли вона живе в місті постійно має доступ і до книжок і до телика і до компа і в неї те бистро якщо і буде то явно як русизм.Ваші зауваги були б слушні років 100 назад але не зараз
Я з дитинства розумів що те чим я балакаю в пбуті це не природний діалект і не літераурна українська тому ніяких притензій до "заборон" при навчанні літературної  в мене ніколи не було
Не поняв. Який смисл у забороні україньского слова «бистро»?

Sandar

Цитата: engelseziekte от октября  6, 2014, 20:27
Навіть якшо так, їх цим не зачмориш. Вони скорше постидаються літературщини ніж своєї природньої мови.
Зато можна зачмирити за то, шо вони говорять як бики. Нормальні пацани говорять по-москальски ж.

Sandar

Цитата: engelseziekte от октября  6, 2014, 22:14
В школі нав'язували

Думаю, краще сказати інакше — учили, що діалект це не україньска мова і його треба встидатися. А тте, що навчали літературної — нормально ж.

Pawlo

Цитата: Sandar от октября  7, 2014, 07:16
Цитата: engelseziekte от октября  6, 2014, 20:27
Навіть якшо так, їх цим не зачмориш. Вони скорше постидаються літературщини ніж своєї природньої мови.
Зато можна зачмирити за то, шо вони говорять як бики. Нормальні пацани говорять по-москальски ж.
В вас якісь асоціації минулого чи позаминуого століття
От особисто в мене наприклад навпаки бики і гопарі стійко асоціюються з російським мовлченням(таким специфічно сленговим звісно)
І ще більше асоціюється молода дівчина якщо вона цілком російськомовна з тупою блондинкою.
Хоча я розумію що це непраивльна необ'єктивна асоцвіація але вона підсвідмо є
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Kaze no oto

Цитата: Pawlo от октября  7, 2014, 16:39
От особисто в мене наприклад навпаки бики і гопарі стійко асоціюються з російським мовлченням(таким специфічно сленговим звісно)
На заході навіть бики говорять українською. Такою селюківською зі вкраплінням російських слів)

Python

Цитата: Pawlo от октября  7, 2014, 16:39
І ще більше асоціюється молода дівчина якщо вона цілком російськомовна з тупою блондинкою.
Скажімо так, російськомовність є частиною стереотипного образу столичної ТП. Чітко літературно-україномовна — мабуть, якась стрьомна студентка могилянки з феміністичними заморочками. Чітко суржикомовна — очевидно, якась провінціалка з нижніх каст.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Pawlo

Цитата: Python от октября  7, 2014, 17:09
Цитата: Pawlo от октября  7, 2014, 16:39
І ще більше асоціюється молода дівчина якщо вона цілком російськомовна з тупою блондинкою.
Скажімо так, російськомовність є частиною стереотипного образу столичної ТП. Чітко літературно-україномовна — мабуть, якась стрьомна студентка могилянки з феміністичними заморочками. Чітко суржикомовна — очевидно, якась провінціалка з нижніх каст.

Згадується старий анекдот про те що туди підеш коня втратиш туди підеш ще щось втратиш а прямо підеш об камінюку шандарахнешся  ;D
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

LUTS

Цитата: Python от октября  7, 2014, 17:09
Цитата: Pawlo от октября  7, 2014, 16:39
І ще більше асоціюється молода дівчина якщо вона цілком російськомовна з тупою блондинкою.
Скажімо так, російськомовність є частиною стереотипного образу столичної ТП. Чітко літературно-україномовна — мабуть, якась стрьомна студентка могилянки з феміністичними заморочками. Чітко суржикомовна — очевидно, якась провінціалка з нижніх каст.
Це ваші київські стереотипи мабуть.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

LUTS

Цитата: Kaze no oto от октября  7, 2014, 17:00
Цитата: Pawlo от октября  7, 2014, 16:39
От особисто в мене наприклад навпаки бики і гопарі стійко асоціюються з російським мовлченням(таким специфічно сленговим звісно)
На заході навіть бики говорять українською. Такою селюківською зі вкраплінням російських слів)
Та не лише на заході.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Kaze no oto


LUTS

Цитата: Kaze no oto от октября  7, 2014, 18:04
Цитата: LUTS от октября  7, 2014, 17:58
Це ваші київські стереотипи мабуть.
у вас таких немає?
Ну про чисто літературну нема мабуть та й суржик клясичний непоширений і російської мало. ТП у нас україномовні цілком.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Цитата: LUTS от октября  7, 2014, 17:58
Це ваші київські стереотипи мабуть.
Саме про столичні стереотипи і йдеться.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2


LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Pawlo

Цитата: LUTS от октября  7, 2014, 18:07
Цитата: Kaze no oto от октября  7, 2014, 18:04
Цитата: LUTS от октября  7, 2014, 17:58
Це ваші київські стереотипи мабуть.
у вас таких немає?
Ну про чисто літературну нема мабуть та й суржик клясичний непоширений і російської мало. ТП у нас україномовні цілком.
Вірю
Хоча мені це б порвало шаблон якби таку побачив і почув
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Kaze no oto от октября  7, 2014, 18:22
Цитата: LUTS от октября  7, 2014, 18:07
ТП у нас україномовні цілком.
Ось такі наприклад? :)
Ганьба мені!
Стільки багато переглядів у кліпу а я цю українську групу навіть не знав до цього часу
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Lodur

Цитата: Python от октября  7, 2014, 17:09Скажімо так, російськомовність є частиною стереотипного образу столичної ТП. Чітко літературно-україномовна — мабуть, якась стрьомна студентка могилянки з феміністичними заморочками. Чітко суржикомовна — очевидно, якась провінціалка з нижніх каст.
А в містах взагалі нормальні дівчата залишилися? Тепер зрозуміло, чому ви досі не одружені. ;)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Цитата: Sandar от октября  7, 2014, 07:10Не поняв. Який смисл у забороні україньского слова «бистро»?
Правильно. У нас не только город, но и половина села говорит тем украинским, что я сейчас пишу. Сделаем же его литературной нормой! ;)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Sandar

Цитата: Pawlo от октября  7, 2014, 16:39
Цитата: Sandar от октября  7, 2014, 07:16
Цитата: engelseziekte от октября  6, 2014, 20:27
Навіть якшо так, їх цим не зачмориш. Вони скорше постидаються літературщини ніж своєї природньої мови.
Зато можна зачмирити за то, шо вони говорять як бики. Нормальні пацани говорять по-москальски ж.
В вас якісь асоціації минулого чи позаминуого століття
От особисто в мене наприклад навпаки бики і гопарі стійко асоціюються з російським мовлченням(таким специфічно сленговим звісно)
І ще більше асоціюється молода дівчина якщо вона цілком російськомовна з тупою блондинкою.
Хоча я розумію що це непраивльна необ'єктивна асоцвіація але вона підсвідмо є
Ну, ти ж не можеш їх зачмирити, а тебе за укр. мову могли б. Втом, правда — це реальность минулого. Та не такого вже й далекого.

Sandar

Цитата: Lodur от октября  8, 2014, 06:46
Цитата: Sandar от октября  7, 2014, 07:10Не поняв. Який смисл у забороні україньского слова «бистро»?
Правильно. У нас не только город, но и половина села говорит тем украинским, что я сейчас пишу. Сделаем же его литературной нормой! ;)
?

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Цитата: Sandar от октября  8, 2014, 07:08
Ну, ти ж не можеш їх зачмирити, а тебе за укр. мову могли б.
Теоретично, в нинішній ситуації можна зачмирити і їх, але це буде вже політика, що виходить за рамки правил даного форуму.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

LUTS

Цитата: Sandar от октября  8, 2014, 07:08
Ну, ти ж не можеш їх зачмирити, а тебе за укр. мову могли б.
Маєш на увазі, що за рос. мову не можуть зачмирити? Ще й як можуть. Як де.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Sandar

Цитата: LUTS от октября  8, 2014, 11:58
Цитата: Sandar от октября  8, 2014, 07:08
Ну, ти ж не можеш їх зачмирити, а тебе за укр. мову могли б.
Маєш на увазі, що за рос. мову не можуть зачмирити? Ще й як можуть. Як де.
Згоден.

Sandar

Цитата: Python от октября  8, 2014, 11:56
Цитата: Sandar от октября  8, 2014, 07:08
Ну, ти ж не можеш їх зачмирити, а тебе за укр. мову могли б.
Теоретично, в нинішній ситуації можна зачмирити і їх, але це буде вже політика, що виходить за рамки правил даного форуму.
Скажіть там де це можна ;)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр