Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Знакомлюсь с тюркскими языками – сборник вопросов.

Автор Ion Borș, июля 14, 2010, 14:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rashid Jawba

Цитата: Удеге от августа 19, 2014, 14:14
Ўриндиқ в узбекском сиденье.
В ряде ТЯ орнык'/орындык' означает кровать, а в нек-рых сиденье.
В каких языках ''кровать'', кроме тат. и КБ ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Red Khan

Цитата: Удеге от августа 19, 2014, 14:14
Ўриндиқ в узбекском сиденье.
Урындык в значении стул или табуретка и в татарском есть, просто здесь по смыслу не подходит. :donno:

Agabazar

Аффикс -тăк/-тĕк в том значении, которое здесь рассматривается, в чувашском языке крайне непродуктивный. Например, слова Вырăнтăк, в общем-то, не существует. Более того,  его очень затруднительно использовать даже в качестве неологизма. Потому что есть омонимичный элемент в языке, который считается "частицей условия". Вырăн-тăк : Если это место (таков смысл, то есть перевод). Эта "частица" обычно пишется через дефис.

Есть слово ларкăч в значении "сиденье", оно образовано от глагола лар (сидеть).

Rashid Jawba

Цитата: Red Khan от августа 20, 2014, 05:12
Цитата: Удеге от августа 19, 2014, 14:14
Ўриндиқ в узбекском сиденье.
Урындык в значении стул или табуретка и в татарском есть, просто здесь по смыслу не подходит. :donno:
А в чем именно не подходит ? Процитируйте, плиз.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Borovik

Цитата: Rashid Jawba от августа 20, 2014, 01:03
В ряде ТЯ орнык'/орындык' означает кровать, а в нек-рых сиденье.
В каких языках ''кровать'', кроме тат. и КБ ?
В татарском не "кровать", а "стул", как уже сказали.

mail

ЦитироватьЎриндиқ
У нас орындық - стул, сиденье. Орын(место)+дық.
Почему в узбекском не уринлик?

Karakurt



TawLan

Шиндик - http://architect.academic.ru/5769/Шиндик

Сегодня это - стул. Помню где-то обсуждалось и как всегда сходу отнесли к осет. сынтаег - кровать. Сильно неправильно мыслю относя "-дик" в "шиндик" туда же что и "-дык" в "урындык"? У кого нибудь есть что-то подобное? Ища этимологию в карачаевском нахожу только "шин(дыбы)". Шин турургъа - встать на дыбы.

TawLan

Цитата: mail от августа 21, 2014, 11:04
ЦитироватьЎриндиқ
У нас орындық - стул, сиденье. Орын(место)+дық.
Почему в узбекском не уринлик?

Орунлукъ, если не ошибаюсь у нас комплект постельных принадлежностей :what:


Rashid Jawba

Цитата: Karakurt от августа 21, 2014, 11:06
Потому что это другой суффикс - стяженный -дурук > -дук
Напр., бурундук'. Семантика -дурук' описана ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Borovik

Цитата: Rashid Jawba от августа 21, 2014, 12:20
Семантика -дурук' описана ?
Семантика аффикса легко выводится, если посмотреть на несколько примеров:

ДТ  yañalduruq - покрывало, накидка
saqalduruq - шнур, которым удерживают шапку на голове, завязывая его под подбородком
(башк. һағалдырыҡ  id.)
boyunduruq - ярмо (boyun "шея")
kömüldürük нагрудный ремень лошади
közüldürük - наглазники для лошадей
(при этом вост-башк. күҙелдерек "очки")

башк. түшелдерек "нагрудник" (түш "грудь")
башк. табалдырыҡ  "педаль; диал. стремя" (при тапа- "наступать, топтать")
башк. башландырыҡ "палочка, при помощи которой основа нити прикрепляется к пришве"
башк. диал. сымылдырыҡ "полог, занавес"
башк. ҡашалдырыҡ  "приспособление, куда ставятся ложки"

и т.п.

Как видим, есть некотора вариативность аффикса: - duruq /-dürük, -(u)lduruq / -(ü)ldürük


Borovik

Цитата: Karakurt от августа 21, 2014, 12:47
Цитата: Borovik от августа 21, 2014, 12:35
kömüldürük нагрудный ремень лошади
производное от чего? köñül?

ХЗ.

ЦитироватьProto-Turkic: *gömül-dürük
Altaic etymology: Altaic etymology
Meaning: breast strap
Russian meaning: грудной ремень
Karakhanid: kömüldürük (MK)
Turkish: gömüldürük
Tatar: kümǝltǝk (КСТТ)
Middle Turkic: kömüldürük (Pav. C.)
Turkmen: gömüldürük
Tofalar: hömündürük
Kirghiz: kömöldürük
Bashkir: kümǝldǝrǝk
Comments: VEWT 289, EDT 723, ЭСТЯ 3, 71-72, Лексика 552-553. Turk. > Mong. kömüldürge (Щербак 1977, 128). Forms like Uygh. ömüldürük, Bashk. ümelderek (see ЭСТЯ 1, 530, Лексика 553) may be derived from the same stem, under an influence of *ömgen 'upper part of breast' q. v. sub *emo; a separate etymology see, however, under *p`òme.
См. также гөмүлдүрүк в ЭСТЯ.

NB юж-алт кöндурге, тув. хөндүрге id.

Мне лично кажется, что от köñül- "выпрямляться"

TawLan

Цитата: Borovik от августа 21, 2014, 12:35
(при этом вост-башк. күҙелдерек "очки")

башк. түшелдерек "нагрудник" (түш "грудь")
башк. табалдырыҡ  "педаль; диал. стремя" (при тапа- "наступать, топтать")
башк. башландырыҡ "палочка, при помощи которой основа нити прикрепляется к пришве"
башк. диал. сымылдырыҡ "полог, занавес"
башк. ҡашалдырыҡ  "приспособление, куда ставятся ложки"

Шарф как в башкирском?


Agabazar


TawLan


Borovik

Цитата: TawLan от августа 21, 2014, 13:19
-лыкъ, -лукъ, -лик, в башкирском употребляется? Который больше? А копюшон как?
Да, конечно употребляется. -лыҡ / -лек, -лоҡ /-лөк - это один из самых широкоиспользуемых аффиксов, как и других ТЯ.

Слов с -дырыҡ в башкирском на несколько порядков меньше, может несколько десятков.
Некоторые из них диалектные, например
башк. күҙлек "очки" ~ вост-башк. күҙелдерек id.

Вот ещё пара слов, если интересно
томолдороҡ   "намордник " (в виде мешка, надевается на голову коня, чтобы не ржал)
сөйөлдөрөк диал. "супонь"

Как видим, многие из этих слов относятся к конной упряжи

Башк. бойондороҡ "зависимость" - явно чагатаизм (исконное муйын "шея")

Borovik

Цитата: TawLan от августа 21, 2014, 13:19
А копюшон как?
ЦитироватьКАПЮШОН 
капюшон, көләпәрә 
плащ с капюшоном - капюшонлы плащ
в диалектах также ҡолапара, көлпәрә, көләпә, ҡолаҡсын, осҡолаҡ и т.д.

mail

Цитата: Borovik от августа 21, 2014, 13:30

башк. күҙлек "очки" ~ вост-башк. күҙелдерек id.

в казахском көзілдірік - очки, көздік - дверной глазок.


mail

да, в последнее время чаще көзәйнек говорят. раньше вроде только көзілдірік говорили.

21.08.2014

Цитата: Agabazar от августа 21, 2014, 13:17
А откуда чувашская фамилия Чиндыков?
Чăн+тăк=*Чăнтăк (истина)?
Истина - чăнах или чăнахах, там много того что есть в татарском или карачаево-балгарском в чувашком просто отсутсвует так же как и в турецком

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр