Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Дореволюціонная орθографія

Автор Алекс, ноября 25, 2004, 10:53

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

RawonaM

Во-первыхъ, Марина, у тебя не видно часть символовъ. Во-вторыхъ, правила перевода еще никто не отмѣнялъ.

Марина

Цитата: rawonamВо-первыхъ, Марина, у тебя не видно часть символовъ. Во-вторыхъ, правила перевода еще никто не отмѣнялъ.
Это не у меня не видно, а у тебя не видно... 8-) По поводу шрифта — уже отвитела, где ты спросил. А что до перевода — сам переводи свои старорежимные каракули :P — тебе можно, а мне нельзя?

RawonaM

Цитата: МаринкаЭто не у меня не видно, а у тебя не видно...  По поводу шрифта — уже отвитела, где ты спросил
Я скачивалъ одинъ шрифтъ, онъ что, еще одинъ выложилъ?

Цитата: МаринкаА что до перевода — сам переводи свои старорежимные каракули  — тебе можно, а мне нельзя?
Я пишу по-русски, это можно. А на фремдшпрахенъ писать нельзя, такъ что, либо попереводи, либо придется удалить.

Марина

Цитата: rawonamЯ скачивал один шрифт, он что, еще один выложил?
Не одина, а два. Скачай Flavius'а и будешь лицезреть нашу старославянскую писанину.
Цитата: rawonamЯ пишу по-русски, это можно. А на фремдшпрахенъ писать нельзя, такъ что, либо попереводи, либо придется удалить.
Не надо, не надо, дядя, впаривать! 8-) — По-русски так не пишут, — нормы орфографии прописаны в законодательстве, а то, на чем ты пишешь, называется... э... — как хочешь называй, только не говори, что это современный русский язык.

Aramis

Цитата: Маринка
Цитата: Aramisчьсо есмь съкрылъ : написахъ тамо линк
по томѹ акъ҇ равонамъ исправи ;--)
После того, как Равонам исправил.

ничьсого стъ равонамъ не правилъ . азъ есмь линк далъ въ самомь начлѣ .
Ничего Равонам не исправил, я в самом начале линк запостил.

RawonaM

Цитата: МаринкаНе надо, не надо, дядя, впаривать!  — По-русски так не пишут, — нормы орфографии прописаны в законодательстве, а то, на чем ты пишешь, называется... э... — как хочешь называй, только не говори, что это современный русский язык.
Чего?! A eto ne sovremennyj russkiy ázyk? Vot ty skaji, çto eto ne russkij ázyk...
Не говори глупостей. Языкъ есть языкъ, какъ его писать не имѣетъ значенія. Намъ-то что, до вашего законодательства? Сайтъ даже не въ Рунетѣ находится-то. ;--)

Цитироватьничьсого стъ равонамъ не правилъ . азъ есмь линк далъ въ самомь начлѣ .
Правду речетъ человѣкъ, смотрѣть лучше надо, Марина. 8-)

Марина

Цитата: rawonamЯзыкъ есть языкъ, какъ его писать не имѣетъ значенія. Намъ-то что, до вашего законодательства? Сайтъ даже не въ Рунетѣ находится-то. ;--)
нѹ значить пьсати бѹдѹ дрьвльнерѹсьскъ҇мь письменьмь • ото толико съкажи мънѣ чьто се :P
межю прочимь • и ово же ѥсть дореволюционьна орѳографиӻ

RawonaM

Марина, древнерусскій != русскій, тебѣ такъ не кажется?

Марина

Цитата: rawonamМарина, древнерусскій != русскій, тебѣ такъ не кажется?
равонаме • видиши ли сьде вьсе дѣло въ томь кого дѣлӻ онъ ѥсть дрьвльнъ҇и • на прикладъ мене дѣлӻ та орѳографиӻ коѥю пишеши ѹже ѥсть дрьвльнъ рѹсьскъ҇и ӻзъ҇къ • нъ признавати ового не хъчеши говориши чьто тобѣ нѣсть важьно како пьсати • чь посѣѥши то пожьнеши 8-)
Вън обьчемь, пьсати дрьвльнимь роусьскымь языкъмъ (мълвою, како съказала бы наша дроужия сън оуга Роуси) можьно есть и обычьнымь письменьмь. Ото тако, како язъ топьрво пишоу.

RawonaM

Цитата: Маринка
Цитата: rawonamМарина, древнерусскій != русскій, тебѣ такъ не кажется?
равонаме • видиши ли сьде вьсе дѣло въ томь кого дѣлӻ онъ ѥсть дрьвльнъ҇и • на прикладъ мене дѣлӻ та орѳографиӻ коѥю пишеши ѹже ѥсть дрьвльнъ рѹсьскъ҇и ӻзъ҇къ • нъ признавати ового не хъчеши говориши чьто тобѣ нѣсть важьно како пьсати • чь посѣѥши то пожьнеши 8-)
Вън обьчемь, пьсати дрьвльнимь роусьскымь языкъмъ (мълвою, како съказала бы наша дроужия сън оуга Роуси) можьно есть и обычьнымь письменьмь. Ото тако, како язъ топьрво пишоу.
Марина, я серьезно говорю. Если хочешь, можешь идти по rule of thumb, что если это тотъ-же самый языкъ, то онъ понятенъ носителю. Твоя писанина непонятна тѣмъ, кто не знаетъ древнерусскаго. А то, что я пишу, одинаково понятно всѣмъ, кто знаетъ СРЛЯ.

Марина

Цитата: rawonamМарина, я серьезно говорю. Если хочешь, можешь идти по rule of thumb, что если это тотъ-же самый языкъ, то онъ понятенъ носителю. Твоя писанина непонятна тѣмъ, кто не знаетъ древнерусскаго. А то, что я пишу, одинаково понятно всѣмъ, кто знаетъ СРЛЯ.
«Правило большого пальца»? :_1_17 :D Что это значит? Серьезно. Не буду дурачиться, если ты тоже будешь писать неправильно только в этой ветке. ОК?

RawonaM

Цитата: Маринка«Правило большого пальца»?   Что это значит?
Тяжело объяснить такъ. Посмотри въ хорошемъ словарѣ съ примѣрами.

Цитата: МаринкаСерьезно. Не буду дурачиться, если ты тоже будешь писать неправильно только в этой ветке. ОК?
А я, значитъ, пишу неправильно?! :) Я пишу по-русски, и меня всѣ понимаютъ. Не вижу причинъ для безпокойствъ. :_1_12

Станислав Секирин

Цитата: rawonamЯ пишу по-русски, и меня всѣ понимаютъ.
А что конкретно вам не понятно в сообщениях Марины?
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

RawonaM

Цитата: Станислав Секирин
Цитата: rawonamЯ пишу по-русски, и меня всѣ понимаютъ.
А что конкретно вам не понятно в сообщениях Марины?
Мнѣ-то, все понятно, разумѣется. Но я тутъ не одинъ.

Ян Ковач

Цитата: rawonamЧего?! A eto ne sovremennyj russkiy ázyk? Vot ty skaji, çto eto ne russkij ázyk...
Не говори глупостей. Языкъ есть языкъ, какъ его писать не имѣетъ значенія.
Da, blin :mrgreen:, čto tam po vnéšnej fórme. Veď éto to sámoe.
Kak u čelovéka, totčas čto odéždu izmenít,
ješčé ne izmeňjáet dúšu svoju, ne tak li? :D
Ведь языкъ отъ этого внутренне не измѣняетъся.
Но все-же, не пишетъ Маринка на болѣе древнемъ языкѣ, чемъ древнерусскiй? 8-)
Ведь старославянскiй != древнерусскiй...Хотя и существовалъ до революцiи. :mrgreen:
------------
Равонамъ, можно ошибки показывать напр. другимъ цветомъ или италикъ или подобно, дабы я виделъ ихъ?

Марина

Цитата: Ян КовачВедь старославянскiй != дрѣвнеруськiй...Хотя и сущѣствовалъ дореволюцiи. :mrgreen:
Ну Яне! Что-се ты такое написал, не вельми понятное. Древнерусский язык, язык восточнославянский, тогда как старославянский относится к южной группе. Разные языки. :_1_12

Ян Ковач

Цитата: МаринкаЧто-се ты такое написал, не вельми понятное
Исправительно моя прелюбезная :), уже исправилъ есмь (хотелъ, но уже сдѣлано есть Равонамомъ, спсб)"дореволюцiи" на "до революцiи".
Довольна еси уже? :_1_12
Я имѣлъ въ виду на прикладъ ( :_1_17 напримѣръ?) такой текстъ:
Цитата: Маринкаарамисе • пиш о томь чь нашьлъ ѥси на нѣкъ҇и ресѹръсъ • недѹрьно бъ҇ло би овъ҇и ресѹръсъ ѹказати авѣ • а не съкръ҇вати ѥго
-------------
Ага, уже вижу лучше, гдѣ суть (здесь возможно! :roll:  :P  )ошибки, вельми благодаренъ. :)
:o Почему "языкѣ", ведь по ссылкѣ...въ окончаніяхъ нѣтъ ять?!
Еще простудирую поподробнѣе :oops:, вмѣстѣ со сказками... :roll:

piton

Господа хорошие. Переходите на язык времен патриарха Никона, компромисс такой. Читатели немало интересного о старой орфографии узнают, раскладки клавы обновят...
W

RawonaM

Цитата: pitonПереходите на язык времен патриарха Никона
А вы намъ ссылочку дайте, чтобы мы узнали, что это такое. :)

piton

Совсем наоборот. Сторонники, а также и противники патриарха Никона будут ссылаться на этот замечательный форум. Давно пришла пора отказаться от волюнтаризма Петра Алексеевича.
W

Алекс

piton, мы тутъ еле-еле политическiя распри прекратили, а вы насъ еще в конфессiональныя затягиваете?

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Евгений

PAXVOBISCVM

Алекс

Насколько помню, по грамматикѣ былъ утвержденъ только переходъ Iсусъ > Iiсусъ

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Евгений

Цитата: АлексНасколько помню, по грамматикѣ былъ утвѣржденъ только переходъ Iсусъ > Iiсусъ
Да какая же это грамматика?..
PAXVOBISCVM

Алекс

Ну такъ! Слово "грамматика", конечно, надо употреблять по отношенiю къ темъ временамъ съ натяжкой. Однако этотъ переходъ былъ офицiаленъ.

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр