Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

яр-1 и яр-2

Автор Vertaler, марта 4, 2014, 16:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vertaler

Что-то темнит Фасмер.

Вот есть слово яра, яро, что очень смахивает на бывшее прилагательное, да и в виде прилагательного цитируется: др.-рус. яръ 'весенний, летний'.

Вот есть слово ярый со значениями 'горячий', 'энергичный'.

Первое Фасмер связывает понятно с чем, а второе зачем-то выделяет в отдельный корень и находит ему один далёкий когнат в греческом.

Не один ли это корень на самом деле? Акцентуация в древнерусском совпадает (С).
Стрч прст в крк и вынь сухим.


Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Karakurt



Ion Borș

я забыл (то ли греческий, латинский), да и искать ..., в каком языке "яръ - весна"?
Offtop
если это не от vara
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/


Wolliger Mensch

Цитата: Vertaler от марта  4, 2014, 16:34
Что-то темнит Фасмер.

Вот есть слово яра, яро, что очень смахивает на бывшее прилагательное, да и в виде прилагательного цитируется: др.-рус. яръ 'весенний, летний'.

Вот есть слово ярый со значениями 'горячий', 'энергичный'.

Первое Фасмер связывает понятно с чем, а второе зачем-то выделяет в отдельный корень и находит ему один далёкий когнат в греческом.

Не один ли это корень на самом деле? Акцентуация в древнерусском совпадает (С).

Праслав. *jarъ < и.-е. *i̯ōr-/i̯ēr-, прилагательное от корня *ei̯- «идти». В праславянском субстантиваты *jarъ, *jara, *jaro обозначали время года (ещё с и.-е. времени), прилагательное *jarъ с ними смешивалось, но не по исконному значению, а по вторичному *jarovъ «весенний» и *jarъ «возбуждённый», откуда и употребление самого *jarъ в значении «весенний».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vertaler

Заглянул в ЕСУМ. Интересно: связей яр-2 не прибавилось, а ИЕ праформа появилась. Внезапно yōwr. Откуда такое? Куда w делся? По какому закону в греческом есть формы с -а-?

В LIV нет ни j(e)wr-, ни j(e)w-, ни j(e)r- с подходящим значением. Хм.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Wolliger Mensch

Цитата: Vertaler от марта  4, 2014, 17:57
Заглянул в ЕСУМ. Интересно: связей яр-2 не прибавилось, а ИЕ праформа появилась. Внезапно yōwr. Откуда такое? Куда w делся? По какому закону в греческом есть формы с -а-?

В LIV нет ни j(e)wr-, ни j(e)w-, ни j(e)r- с подходящим значением. Хм.

В ЭСУе дано то, что написано в ЭССе, где *jarъ «возбуждённый» связывается с глаголом *juriti.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vertaler

Понял. А какие ещё примеры на ōu > ō именно в славянском? Для литовского это вроде регулярно, а по-славянски всякий там луб.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

GaLL

Цитата: Wolliger Mensch от марта  4, 2014, 17:35
Праслав. *jarъ < и.-е. *i̯ōr-/i̯ēr-, прилагательное от корня *ei̯- «идти».
Это ж гипотетично.

Wolliger Mensch

Цитата: Vertaler от марта  4, 2014, 18:08
Понял. А какие ещё примеры на ōu > ō именно в славянском? Для литовского это вроде регулярно, а по-славянски всякий там луб.

Ещё бы примеры на *ōu̯ припомнить, что там про регулярность уже говорить... :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: GaLL от марта  4, 2014, 18:34
Цитата: Wolliger Mensch от марта  4, 2014, 17:35
Праслав. *jarъ < и.-е. *i̯ōr-/i̯ēr-, прилагательное от корня *ei̯- «идти».
Это ж гипотетично.

Вряд ли *i̯ēr-/i̯ōr- — первоначальная основа.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

GaLL

Цитата: Wolliger Mensch от марта  4, 2014, 21:42
Вряд ли *i̯ēr-/i̯ōr- — первоначальная основа.
Ну, это понятно, что -r- скорее всего суффиксального происхождения. Известное мне возведение данного корня к *h1ei- «идти» делается через выведение данного корня из *(H)ieh2- «ехать», который может быть древним дериватом от *h1ei- «идти», подобно *men- => mneh2-.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: GaLL от марта  4, 2014, 21:53
Известное мне возведение данного корня к *h1ei- «идти» делается через выведение данного корня из *(H)ieh2- «ехать», который может быть древним дериватом от *h1ei- «идти»

Ср. лат. jānus «проход», и.-е. *i̯-ā-, ср. лит. joti «ехать», праслав. *jati «ехать», а также прилагательное *jatъ, сохранившееся в субстантиватах *jatъ, *jata, *jato (праславянские рефлексы двусмысленны: < *i̯ā/i̯ē-). Это к вопросу о производных от *i̯-, и *i̯ē-r/*i̯ō-r- в этом свете (праслав. *jarъ, прагерм. субстантиват *jēran = праслав. *jaro, греч. субстантиват ὥρᾱ = праслав. *jara, лат. n-вое прилагательное hōrnus «уражай этого года» < *ho-i̯ōr-a-no-s «этогодний», «текущий») вполне себе вписывается и по образованию, и по значению.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ivanovgoga

Цитата: Wolliger Mensch от марта  4, 2014, 17:35
Праслав. *jarъ < и.-е. *i̯ōr-/i̯ēr-, прилагательное от корня *ei̯- «идти».
щас начнут.... :green:
იარ -iar (груз)- двигаться
სიარული -siaruli  передвижение пешком
ნაიარევი  naiаrevi- шрам,   буквально"пройденное" (через плоть раньше)
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Ярило (иарило) иар-ил-о  "Шагаюший", "Двигающийся"  это именно причастие используеммое как существительное. Есть подобные случаи в грузинском. Например п'к'вили-  п'к'в-или "мука" букв. "перемолотое"
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Anixx


GaLL

Цитата: Wolliger Mensch от марта  4, 2014, 22:19
Цитата: GaLL от марта  4, 2014, 21:53Известное мне возведение данного корня к *h1ei- «идти» делается через выведение данного корня из *(H)ieh2- «ехать», который может быть древним дериватом от *h1ei- «идти»
Ср. лат. jānus «проход», и.-е. *i̯-ā-, ср. лит. joti «ехать», праслав. *jati «ехать», а также прилагательное *jatъ, сохранившееся в субстантиватах *jatъ, *jata, *jato (праславянские рефлексы двусмысленны: < *i̯ā/i̯ē-).

Так я именно о такой деривации и говорил, лит. jóti, 1л. ед. ч. jóju и др. происходят от *(H)ieh2-.

Хусан

Цитата: Ion Bors от марта  4, 2014, 16:55
я забыл (то ли греческий, латинский), да и искать ..., в каком языке "яръ - весна"?
В тюркских есть ёруғ (от ёримоқ) - светлый, ясный, яркий.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Karakurt


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр