Насколько португальский близок к латинскому?

Автор Тася, декабря 26, 2008, 17:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Тася

Друзья однофорумчане, что Вы думаете по этому поводу?  ;)  Собственно, у меня такой вопрос созрел при прослушивании песни на португальском из фильма "Клон". Как я заметила, встречается немало слов с концовкой на -us, что, в частности,  напоминает о латинском "родителе". Чем можно объяснить сохранение данной черты из прошлого в португальском языке? В испанском такого обилия подобных слов не помню, португальский пока что не учила. А узнать об этом уже сейчас интересно. Надеюсь на вашу помощь.  :yes:
                                       С уважением, Таисия.
* Где единение, там и победа. Публий.

Vertaler

Вряд ли ближе или дальше, чем любой другой «стандартный» романский язык (кроме итальянского), переживший релатинизацию.

Без ударения на конце слова, а также перед агглютинативным ныне окончанием -s в португальском различается всего три неназальных гласных, а именно /a/, {e/i}, {o/u}.

Гиперфонема {o/u} пишется то как o, то как u в зависимости от предшествующей основы, произносится же при этом как слабое [u]. В общем, то, что вы слышите как ус — это привычное вам испанское -os.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Тася

ЦитироватьГиперфонема {o/u} пишется то как o, то как u в зависимости от предшествующей основы

  А {e/i} так же?  :)

Цитироватьтри неназальных гласных

   А какие в португальском назальные гласные фонемы? Кажется, о-носовое точно есть, судя по той песне.
* Где единение, там и победа. Публий.

Vertaler

Цитата: Тася от декабря 27, 2008, 15:34
  А {e/i} так же?  :)
Так же.

Цитировать
Цитироватьтри неназальных гласных
А какие в португальском назальные гласные фонемы? Кажется, о-носовое точно есть, судя по той песне.
Если сейчас правильно помню, то пять штук (ã ẽ ĩ õ ũ), не считая дифтонгов, которые лично я считаю бифонемными сочетаниями. На конце, вроде бы, те же три и различаются.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Тася

Цитироватьне считая дифтонгов, которые лично я считаю бифонемными сочетаниями.

   И дифтониг есть у них носовые?  :o  :) И что, по критерием проверки "дифтонг/сочетание фонем" они, видимо, как первое не проходят?  :)
* Где единение, там и победа. Публий.

Beul-binn

Цитата: Тася от декабря 27, 2008, 17:26
   И дифтониг есть у них носовые? 

Носовые дифтонги (наверное, если говорить более строго, ложные носовые дифтонги...) Например, в словах: lição, põe, irmães

Ещё и о носовых трифтонгах говорят: região, João, soães...

Vertaler

Цитата: Тася от декабря 27, 2008, 17:26
   И дифтониг есть у них носовые?  :o  :) И что, по критерием проверки "дифтонг/сочетание фонем" они, видимо, как первое не проходят?  :)
А можно эти критерии? Как-то не доводилось с такими сталкиваться. Или я Кодзасова невнимательно читал?  :what:
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Beul-binn

Цитата: Тася от декабря 27, 2008, 17:26
   И дифтониг есть у них носовые? 

А в слове têm [tɐ̃jɐ̃j] (имеют) - двойной носовой дифтонг...


Тася

Цитироватьнаверное, если говорить более строго, ложные носовые дифтонги

   Возможно, я не права, но насчёт этого моя лингвистическая интуиция и некоторые знания голосуют как раз в пользу  вышеприведённого высказывания.  ::)

Цитировать
А можно эти критерии?
Последовательность у меня ни о чём не сигнализирует:
1) Компоненты дифтонга не должны расекаться слогоразделом, морфемным швом и т.д. про словоизменении, например;
2) по длительности дифтонг не должен превышать длительность монофтонгических звуков (правда, о какой длительности речь, в знакомых мне источниках не уточняется;
3)  возможно чередование с монофтонгом в алломорфах ( в т.ч. в исторически родственных морфемах).   :)

ЦитироватьИли я Кодзасова невнимательно читал? 

   У Трубецкого тоже есть об этом.  :yes:
* Где единение, там и победа. Публий.

Vertaler

Цитировать1) Компоненты дифтонга не должны расекаться слогоразделом, морфемным швом и т.д. про словоизменении, например;
2) по длительности дифтонг не должен превышать длительность монофтонгических звуков (правда, о какой длительности речь, в знакомых мне источниках не уточняется;
3)  возможно чередование с монофтонгом в алломорфах ( в т.ч. в исторически родственных морфемах).   
По первому пункту ão (и другие) — не дифтонг. По второму — неясно, честно говоря. По третьему... irmão ~ irmã. Так что не дифтонг это.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Тася

ЦитироватьТак что не дифтонг это.

Значит, как здесь уже говорили
Цитироватьложные носовые дифтонги
, они же
Цитироватьбифонемные сочетания.
* Где единение, там и победа. Публий.


Beul-binn

Цитата: Антиромантик от января 13, 2009, 09:05
А в словах bom, um, fim дифтонги?
Нет. Здесь обычные носовые õ, u~ и i~.
А вот "am, em" на конце слов дают ãu и ɐ̃i, соответственно
cantam [k'ãntãw] - поют
homem ['ɔmɐ̃j] - человек

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр