Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кликс в чувашском.

Автор Zhendoso, марта 6, 2014, 09:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Zhendoso

Цитата: snn от марта  8, 2014, 10:42
Зачем Вы удалили видео?
Информация на заметку: прослушавшие видео носители чувашского языка, сказали, что такое произношение по меньшей мере странное, и на чувашский всё это мало походит.
Видео я перезалил. Произношение у меня нормальное средненизовое, никто еще не жаловался. Гнусавил немного,  нос был заложен.
Те кто говорят, что это не походит на чувашский, совершенно не знакомы с чувашскими диалектами. Так что мимо.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

snn

Цитата: Zhendoso от марта  8, 2014, 10:47
Цитата: snn от марта  8, 2014, 10:42
Зачем Вы удалили видео?
Информация на заметку: прослушавшие видео носители чувашского языка, сказали, что такое произношение по меньшей мере странное, и на чувашский всё это мало походит.
Видео я перезалил. Произношение у меня нормальное средненизовое, никто еще не жаловался. Гнусавил немного,  нос был заложен.
Те кто говорят, что это не походит на чувашский, совершенно не знакомы с чувашскими диалектами. Так что мимо.
За перезалили — спасибо.
Низовые Вашим прононсом остались недовольны. Но и на вирьяла Ваша речь не потянула. :) Но в честь праздника, Вам простительно.
С праздничком!  :UU:

Zhendoso

Цитата: snn от марта  8, 2014, 11:07
Низовые Вашим прононсом остались недовольны. Но и на вирьяла Ваша речь не потянула. :) Но в честь праздника, Вам простительно.
Артикуляция в большинстве низовых говоров (кроме этногруппы хирти) почти ничем (за исключением цоканья, сёканья, которые тоже не везде, и отсутствия лабиализванных редуцированных) от моей не отличается. Верховая артикуляция (за исключением малокарачкинского наречия и "шепелявых" красночетайских говоров) тоже не отличается. Разница только в фонетике, морфологии и лексике. Мой чувашский безупречен, мне всегда говорят, что я очень красиво говорю. Но в данном случае была именно живая деревенская диалектная речь, вымирающая под влиянием литературной нормы.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине


Tibaren

Цитата: Zhendoso от марта  6, 2014, 09:01
Вчера, разговаривая с родственником, вдруг обратил внимание на то, что он эпизодически реализует геминату l: в переднерядном контексте как кликс (щелчок). Потом обнаружил, что и я частенько так же говорю в словах типа каллех, хуллен.
Бред какой-то.
Кликс ли это?
Тогда уж гораздо ближе к этому понятию, например, аварский <кь>, реализуемый как латеральный абруптив [t͡ɬ'].
См. не очень удачное видео, начиная с 1:01
http://www.youtube.com/watch?v=zFmSj1CSU2E
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Zhendoso

Угу,  это не кликс. Позже запишу его и выложу.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр