Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Очень плохой язык. Я думал, намного лучше будет

Автор Алексей Гринь, марта 8, 2012, 15:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Artiemij

Цитата: mrEasyskanker от декабря 30, 2013, 20:04Говорят, в английском треть слов французского происхождения. На орфографию и стиль речи французский тоже оказал свое разрушительное серьезное влияние. Выглядит отфранцуживание страшно и чужеродно.
А, вы в этом смысле... Ну, отфранцуживание русскому языку точно не грозит — времена не те. Откитаивание — вот чего стоит бояться.
Собсно гря, своё позорное массовое загрязнение чужеродными словами русский уже пережил. ИЧСХ, болгарам даже завоёвывать эту страну не пришлось :(
Я тартар!

Easyskanker

Цитата: Artiemij от декабря 30, 2013, 20:28
Цитата: mrEasyskanker от декабря 30, 2013, 20:04Говорят, в английском треть слов французского происхождения. На орфографию и стиль речи французский тоже оказал свое разрушительное серьезное влияние. Выглядит отфранцуживание страшно и чужеродно.
А, вы в этом смысле... Ну, отфранцуживание русскому языку точно не грозит — времена не те. Откитаивание — вот чего стоит бояться.
Собсно гря, своё позорное массовое загрязнение чужеродными словами русский уже пережил. ИЧСХ, болгарам даже завоёвывать эту страну не пришлось :(
Южным славянам. Это логично - южные славяне жили непосредственно в Византии, а не где-то за морем, как наши предки, поэтому у них было все и сразу, а нам оставалось только перенимать.

Artiemij

Цитата: mrEasyskanker от декабря 30, 2013, 20:45Южным славянам. Это логично - южные славяне жили непосредственно в Византии, а не где-то за морем, как наши предки, поэтому у них было все и сразу, а нам оставалось только перенимать.
Зачем было перенимать болгарские «небо», «мощь», «враг», когда есть русские «нёбо», «мочь», «ворог»? При чём тут Византия? :what:
Я тартар!

Easyskanker

Цитата: Artiemij от декабря 30, 2013, 21:03Зачем было перенимать болгарские «небо», «мощь», «враг», когда есть русские «нёбо», «мочь», «ворог»? При чём тут Византия? :what:
В любом случае, заимствования из одного славянского в другой славянский - это лучше, чем из романского в германский. Да, прогнуться гордому германскому сыну под чуждые латынь и французский - вот где действительно позор.
Византия как культурный завоеватель - чьим языком был написан Новый Завет, чья религия у нас наиглавнейшая, чей орел у нас на гербе? А переводчиками посредниками выступали южные славяне, и заимствования тут совершенно естественны.

Artiemij

Цитата: mrEasyskanker от декабря 30, 2013, 21:21Да, прогнуться гордому германскому сыну под чуждые латынь и французский - вот где действительно позор.
Не больший позор, чем прогнуться под чуждый греческий. Великие цивилизации таки. В отличие от болгар, которые всего-лишь вовремя оказались рядом.
Цитата: mrEasyskanker от декабря 30, 2013, 21:21А переводчиками посредниками выступали южные славяне, и заимствования тут совершенно естественны.
Загрязнение языка ненужными (русским своих «нёб» и «ворогов» что ли не хватало?) болгаризмами? Не велика ли плата за посредничество?

Хотя есть и один плюс: чуждые «враг», «шлем» и «врата» по крайней мере более лаконичны, чем родные «ворог», «шелом» и «ворота».
Я тартар!

Easyskanker

Цитата: Artiemij от декабря 30, 2013, 21:40
Цитата: mrEasyskanker от декабря 30, 2013, 21:21А переводчиками посредниками выступали южные славяне, и заимствования тут совершенно естественны.
Загрязнение языка ненужными (русским своих «нёб» и «ворогов» что ли не хватало?) болгаризмами? Не велика ли плата за посредничество?
И такое загрязнение продолжается. Зачем нам слово "трахать" в значении "е*ть", когда уже есть слово "е*ть"? Тоже этого никогда не понимал. А "крутой чувак" ("крут човек"??) - вообще пахнет сербизмом. Откуда они только берутся, и зачем нужны?

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от декабря 30, 2013, 21:40
Хотя есть и один плюс: чуждые «враг», «шлем» и «врата» по крайней мере более лаконичны, чем родные «ворог», «шелом» и «ворота».

Ну, например, [хожән'йә] короче церковнославянского [хажд'эн'әйә]. :P
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Rwseg


piton

Вспоминаем тексты упражнений.
Отец Онуфрий, обходя окрестности Онежского озера, обнаружил...
Или: положили оклад. Офигенный.
W

Rwseg

Цитата: Artiemij от декабря 30, 2013, 21:40
Загрязнение языка ненужными (русским своих «нёб» и «ворогов» что ли не хватало?) болгаризмами? Не велика ли плата за посредничество?
Русский и болгарский — это диалекты одного языка же! 8-) Один диалект перенимал слова другого более развитого в силу близости к грекам. :smoke:

Artiemij

Цитата: mrEasyskanker от декабря 30, 2013, 22:00И такое загрязнение продолжается. Зачем нам слово "трахать" в значении "е*ть", когда уже есть слово "е*ть"?
Какое ж это загрязнение? Свои словья, родные :yes:
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 30, 2013, 22:36Ну, например, [хожән'йә] короче церковнославянского [хажд'эн'әйә]. :P
Вы бы скобочки что-ли сменили: ['xoʐәnʲjә] и [xaʐ'dʲenʲәjә] — явно не СРЛЯ слова.
У вас в слове «хождение» действительно 4 слога? :3tfu:
Я тартар!

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от декабря 31, 2013, 22:26
У вас в слове «хождение» действительно 4 слога? :3tfu:

[ħɐʐ-ʹdᶻʲeˑ-ɲᶦɘ̝ˑ]

Может сильно варьироваться от темпа, настроения, интонации, эмфазы, расположения планет...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Artiemij

Я тартар!

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от января  1, 2014, 11:55
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 31, 2013, 22:49[ħɐʐ-ʹdᶻʲeˑ-ɲᶦɘ̝ˑ]
vs
['xo-ʐә-nʲ(j)ɪ]


Не такая уж и большая разница.

Хоженье у меня [ʹħo-ʐᵊ-ɲɘ̝] — всё-таки, меньше звуков.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 31, 2013, 22:49[ħɐʐ-ʹdᶻʲeˑ-ɲᶦɘ̝ˑ]
Получается, заударных гласных фонем таки не две, а четыре: /ә/, /у/, /ә̄/, /ʏ/.
Цитата: Wolliger Mensch от января  1, 2014, 12:04Хоженье у меня [ʹħo-ʐᵊ-ɲɘ̝] — всё-таки, меньше звуков.
«Хоженье» радует ударением на первом слоге. Теоретически это слово может стать односложным, чего не скажешь о «хождении».
Я тартар!

troyshadow

Цитата: Artiemij от декабря 29, 2013, 20:36

Я от тоже насчёт будущего аналитического русского люблю пофантазировать.
много раз фантазировал и даже конлажил,главная проблема при таком прогнозировании:если из русского выкинуть все,что и так выпадает из-за редукции,из-за выравнивания по аналогии и немножко генерализировать,то выясняется,что столько всего накрывается из грамматики,что язык должен непременно нарастить компенсационные системы из внутренних ресурсов,а вот что он будет наращивать,'в какую сторону'-вообще не ясно,простор для хаотичной фантазии-индийские наши 'родственники' заимели,например,послелоги и даже свежие падежи,некоторые до упора держатся за остатки старых;потом,так же не ясно,какие категории язык будет сохранять,а может ведь и новые развить-вплоть до именных классов...

_Swetlana

играли в чгк вопрос:
В ЕГО польском названии можно найти олово, в словенском – свинец. Хотя нам ОН более привычен с другим химическим элементом. Каким?

потом развернулась некоторая дискуссия, связанная с заимствованиями... может, кто-то хочет вначале вопрос отгадать?
🐇


RockyRaccoon

Цитата: _Swetlana от января  6, 2014, 09:32
Хотя нам ОН более привычен с другим химическим элементом. Каким?
Цитата: engelseziekte от января  6, 2014, 10:52
Так карандаш же.
С каким химическим элементом связано слово  "карандаш"?

_Swetlana

графит - это углерод)
ЦитироватьЭто имеет отношение к теме?
если я веду себя нескромно, то владелец блога сделает мне деликатное замечание, я встану и тихо выйду, со своими моливами, ок?
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
в местности, где я выросла, даже дети знают, что кара - чёрный, таш - камень, с этим было всё понятно
ребёнком жила в Болгарии 3 года, и почему-то меня привлекло слово молив, почему молив? только пару месяцев назад поняла, почему молив
это к вопросу об ужастных болгарских заимствованиях - свято место пусто не бывает

теперь мой вопрос
когда мы командой обсуждали этот вопрос, ходили вокруг да около, лингвистов у нас в команде нет, одни программисты, возникла версия, что слово "малевать" от слова "молив"
после игры посмотрела в Фасмере - ничего подобного, позднее заимствование из немецкого... но вот какие-то сомнения всё же остались
может, кто-то более подробно покажет этимологию слова "малевать"? буду очень признательна

🐇

engelseziekte

Цитата: _Swetlana от января  6, 2014, 11:22если я веду себя нескромно, то владелец блога сделает мне деликатное замечание, я встану и тихо выйду, со своими моливами, ок?
Не примите мои слова за оскорбление. Просто неожиданный разворот темы.

_Swetlana

и вы меня простите великодушно
приступ паранойи по случаю регистрации на новом форуме))
🐇

Python

Цитата: RockyRaccoon от января  6, 2014, 10:54
Цитата: _Swetlana от января  6, 2014, 09:32
Хотя нам ОН более привычен с другим химическим элементом. Каким?
Цитата: engelseziekte от января  6, 2014, 10:52
Так карандаш же.
С каким химическим элементом связано слово  "карандаш"?
«Олівець» в украинском, «ołówek» в польском. Хотя на самом деле пол. ołów — тоже свинец, а не олово (cyna) (в украинском ХІХ—нач. ХХ века слова «оливо» и «цина» тоже могли употребляться аналогично польским).
Элемент, о котором была загадка, очевидно, содержится не в слове «карандаш», а в самом карандаше.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр