Узаканиваем раздельное написание аналитических прилагательных

Автор Тайльнемер, сентября 6, 2013, 05:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Марго

Цитата: Poirot от сентября  6, 2013, 09:24
Цитата: Awwal12 от сентября  6, 2013, 08:50
Мне другое интересно: что это за слово-урод "узаканиваем" в названии темы?..
видимо, стоило написать "устаканиваем"
И я сразу так же подумала.

Artiemij

Цитата: Тайльнемер от сентября  6, 2013, 05:43
Аналитические прилагательные прочно вошли в русский язык. Немало людей спокойно пишут их раздельно, как другие нормальные слова. Однако официальная орфография не признаёт их отдельными словами, делает вид, что это всего лишь части сложных слов, при этом порождая уродцев вроде «аудио- и видеоаппаратура».

Итак, пишем теперь вот так: аудио и видео аппаратура, текстовый и видео чат, кофе машина, флеш память, мега бизнес проект, бизнес ланч, веб сайт, IT специалист, Глонасс навигатор, интернет спорт магазин, радио приёмник, радио сигнал, авиа конструктор, видео камера, кино камера, кино фильм, фото аппарат, фото репортёр, атомные и гидро электро станции, вице президент, экс премьер министр, ...
Телевизор, так уж и быть, пишем слитно, здесь теле- не ощущается прилагательным. Хотя теле видение — можно и раздельно.
Аналитические числительные: трёх комнатная квартира, двадцати метровая авто цистерна, ...
Есть и постпозиционные аналитические прилагательные: куры гриль, игры онлайн, ...
Некоторые аналитические прилагательные имеют специальный аффикс аналитического прилагательного (который в традиционной терминологии называется соединительной гласной). Например, металло искатель. Думаете, никто так не пишет? Ошибаетесь: (1), (2), (3), ...
Итак, асфальто укладчик; бетоно мешалка; те́пло электро централь; паро генератор; паро, те́пло и электро возы (теперь слово воз — не такой уж историзм); и т. д...
Сегодня ехал в автобусе и увидел вывеску «шино монтаж»
Я дум оно'сть ин хорош идея. Любойпуть, оно'сть произнесён как два различ слова :green:
Я тартар!

Jumis

Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Easyskanker

Цитата: Artiemij от сентября  6, 2013, 21:21
Цитата: Тайльнемер от сентября  6, 2013, 05:43
Аналитические прилагательные прочно вошли в русский язык. Немало людей спокойно пишут их раздельно, как другие нормальные слова. Однако официальная орфография не признаёт их отдельными словами, делает вид, что это всего лишь части сложных слов, при этом порождая уродцев вроде «аудио- и видеоаппаратура».

Итак, пишем теперь вот так: аудио и видео аппаратура, текстовый и видео чат, кофе машина, флеш память, мега бизнес проект, бизнес ланч, веб сайт, IT специалист, Глонасс навигатор, интернет спорт магазин, радио приёмник, радио сигнал, авиа конструктор, видео камера, кино камера, кино фильм, фото аппарат, фото репортёр, атомные и гидро электро станции, вице президент, экс премьер министр, ...
Телевизор, так уж и быть, пишем слитно, здесь теле- не ощущается прилагательным. Хотя теле видение — можно и раздельно.
Аналитические числительные: трёх комнатная квартира, двадцати метровая авто цистерна, ...
Есть и постпозиционные аналитические прилагательные: куры гриль, игры онлайн, ...
Некоторые аналитические прилагательные имеют специальный аффикс аналитического прилагательного (который в традиционной терминологии называется соединительной гласной). Например, металло искатель. Думаете, никто так не пишет? Ошибаетесь: (1), (2), (3), ...
Итак, асфальто укладчик; бетоно мешалка; те́пло электро централь; паро генератор; паро, те́пло и электро возы (теперь слово воз — не такой уж историзм); и т. д...
Сегодня ехал в автобусе и увидел вывеску «шино монтаж»
Я дум оно'сть ин хорош идея. Любойпуть, оно'сть произнесён как два различ слова :green:
пробели велява текст обем излихо, што дефиси впрочо

Тайльнемер



Artiemij

Я тартар!

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от сентября  7, 2013, 12:09
Цитата: mrEasyskanker от сентября  7, 2013, 08:48пробели велява текст обем излихо, што дефиси впрочо
Эсь'нь оно имитация от болгарск грамматик?

Где ж вы дам болгарскую грамматику разглядели?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  7, 2013, 12:22
Цитата: Artiemij от сентября  7, 2013, 12:09
Цитата: mrEasyskanker от сентября  7, 2013, 08:48пробели велява текст обем излихо, што дефиси впрочо
Эсь'нь оно имитация от болгарск грамматик?
Где ж вы дам болгарскую грамматику разглядели?
Эти слова напомин мя от нектвещь южнославянск. Поэтому я подум оно мож быть болгарск.
Я тартар!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Солохин

Цитата: Тайльнемер от сентября  6, 2013, 05:43
официальная орфография не признаёт их отдельными словами, делает вид, что это всего лишь части сложных слов, при этом порождая уродцев вроде «аудио- и видеоаппаратура».
Этот пример прозвучит более убедительно, если его видоизменить так:
"аудо- и даже иногда видеоаппаратура"

Если между двумя словоформами можно вставить автономную словоформу, то эти две словоформы отделимы.

"Иногда" - это безусловно автономная словоформа.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Wolliger Mensch

Цитата: Солохин от сентября  7, 2013, 13:01
Этот пример прозвучит более убедительно, если его видоизменить так:
"аудо- и даже иногда видеоаппаратура"

Если между двумя словоформами можно вставить автономную словоформу, то эти две словоформы отделимы.

Отделимость первой ступени не основание, чтобы писать раздельно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Солохин

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  7, 2013, 13:26Отделимость первой ступени не основание, чтобы писать раздельно.
Но все-таки это разумный аргумент в пользу идеи Тайльнемера.
Пусть не достаточное, но необходимое условие.
А что явилось бы достаточным условием?

И все-таки согласитесь:
"аудио- и порой даже видеоаппаратура" - звучит нормально, в то время как
"само- и даже порой вертолеты" звучит совершенно дико.

Значит, между тем и другим есть важное различие.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Artiemij

Цитата: Солохин от сентября  7, 2013, 13:30Значит, между тем и другим есть важное различие.
Ударение :yes:
ви́деоаппарату́ра ['vʲidʲɪo_ɐpəɾa'turə]
самолёт [səmɐ'lʲɵt]
Я тартар!


Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от сентября  7, 2013, 13:43
ви́деоаппарату́ра ['vʲidʲɪo_ɐpəɾa'turə]

Зависит от темпа речи. Но даже в спокойной первая часть там только под второстепенным ударением.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Кстати, не дале как сегодня утром по "Евроньюс" на "Культуре" сказали в переводе (там в кадре говорил какой-то представитель "Хамас"): "Мы никого не уполномачивали говорить о наших проблемах!"

В общем, процесс хоть и раком, но идет  :???

Wolliger Mensch

Цитата: Солохин от сентября  7, 2013, 13:30
Пусть не достаточное, но необходимое условие.
А что явилось бы достаточным условием?

И все-таки согласитесь:
"аудио- и порой даже видеоаппаратура" - звучит нормально, в то время как
"само- и даже порой вертолеты" звучит совершенно дико.

Значит, между тем и другим есть важное различие.

Само- не обладает отделимостью, и в спокойной речи оно безударно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от сентября  7, 2013, 13:52
В общем, процесс хоть и раком, но идет  :???

Обратно, что ли? Тогда нужно приводить примеры на возвращение к удвоивать и под.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Easyskanker

Цитата: Artiemij от сентября  7, 2013, 12:47
Цитата: Wolliger Mensch от сентября  7, 2013, 12:22
Цитата: Artiemij от сентября  7, 2013, 12:09
Цитата: mrEasyskanker от сентября  7, 2013, 08:48пробели велява текст обем излихо, што дефиси впрочо
Эсь'нь оно имитация от болгарск грамматик?
Где ж вы дам болгарскую грамматику разглядели?
Эти слова напомин мя от нектвещь южнославянск. Поэтому я подум оно мож быть болгарск.
Нет, ништо от болгарий, только нетие "ё" условах такий вид ко слово "объем".
Просто отнятях все оконеции оц слови-с?

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

Я тартар!

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  7, 2013, 13:55
Цитата: zwh от сентября  7, 2013, 13:52
В общем, процесс хоть и раком, но идет  :???

Обратно, что ли? Тогда нужно приводить примеры на возвращение к удвоивать и под.
Я имел в виду -- медленно, но верно.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр