Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сочинский язык - Sočij jaz

Автор mrEasyskanker, апреля 3, 2013, 13:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Mercurio

Приколитесь, учебник сочинского языка для дурацкоязычных школ Дуракии. :green:
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Easyskanker


Mercurio

Так вот когда Вы свой конланг закончите, тогда и напишу на дурацком. :green:
А так, сочинский является официальным языком в Дуракии. Гос. языком остается конечно же дурацкий. Но большая часть дулейбов (носители дурацкого языка и национальности) признают, что сочинский для них родной. Дома стараются говорить на дурацком, лишь иногда срываясь на сочинский. Молодежь естественно говорят на модном сочинском, особенно популярность его выросла после сочинских молодежных фильмов. Но все же находятся среди дулейбов патриоты, которые пытаются вернуть дурацкому былой статус. :) В том числе и я. :E:
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Easyskanker


Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Easyskanker


Сочинская карта

Перевод слов:
Soča - сочность, плодородие; сочная, плодородная (от "sok" - сок)
Hosta - гостиница, отель (от "host" - угощать, потчевать гостя)
Kudeljca - конопляное поле (от "kudelj" - конопля; пенька; пакля; кудель; пряжа)
Odlep - приставка od (означает расклад, расстановку предметов: red - ряд, odred - определение, конкретизация, то есть расстановка по рядам)+lep (красивый, хороший; красавец - о м.р.)=парк, заповедник, облагороженное место; ландшафтный дизайн)
Oboga - освященная; святая вода
Kalina ezer - калиновое озеро
Lono - материнские объятия; жилье отшельника; нареч. внутренне
Lupis - разбойник, бандит, грабитель
Zub rezica - зубная щель

Остров Дуракия, куда веками переселялись сочи, немного западнее

Mercurio

Цитата: mrEasyskanker от мая 10, 2013, 19:19

Сочинская карта

Перевод слов:
Soča - сочность, плодородие; сочный, плодородный (от "sok" - сок)
Hosta - гостиница, отель (от "host" - угощать, потчевать гостя)
Kudeljca - конопляное поле (от "kudelj" - конопля; пенька; пакля; кудель; пряжа)
Odlep - приставка od (означает расклад, расстановку предметов: red - ряд, odred - определение, конкретизация, то есть расстановка по рядам)+lep (красивый, хороший; красавец - о м.р.)=парк, заповедник, облагороженное место; ландшафтный дизайн)
Oboga - освященная; святая вода
Kalina ezer - калиновое озеро
Lono - материнские объятия; жилье отшельника; нареч. внутренне
Lupis - разбойник, бандит, грабитель
Zub rezica - зубная щель

Остров Дуракия, куда веками переселялись сочи, немного западнее
;up: ;up: ;up:
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Mercurio

Не могли бы Вы выложить сочинский флаг, если таковой имеется на данный момент? :)
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Easyskanker

Цитата: Mercurio от мая 10, 2013, 19:28
Не могли бы Вы выложить сочинский флаг, если таковой имеется на данный момент? :)
есть такой, только не я его делал ;D

Mercurio

Цитата: mrEasyskanker от мая 10, 2013, 19:35
Цитата: Mercurio от мая 10, 2013, 19:28
Не могли бы Вы выложить сочинский флаг, если таковой имеется на данный момент? :)
есть такой, только не я его делал ;D
:green: То есть Вы оставили оригинальный флаг Сочи. Реформы никакой не было?
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Easyskanker

Цитата: Mercurio от мая 10, 2013, 19:38:green: То есть Вы оставили оригинальный флаг Сочи. Реформы никакой не было?
там есть со свастикой и кулаком, но он пока в стадии подподушечного у сочей. Этот официальный :yes:

Mercurio

Цитата: mrEasyskanker от мая 10, 2013, 19:43
Цитата: Mercurio от мая 10, 2013, 19:38:green: То есть Вы оставили оригинальный флаг Сочи. Реформы никакой не было?
там есть со свастикой, но он пока в стадии подподушечного у сочей :yes:
:D Аа, понятно. Подподушечный - классный термин, буду использовать. :green:
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Easyskanker


Mercurio

Цитата: mrEasyskanker от мая 11, 2013, 15:35
Цитата: Mercurio от мая 10, 2013, 22:03
Даже так
круто! ;up: обязательно напишу такую книгу! :UU:
:UU: Ну что, сегодня нам что нибудь ждать от сочинского?
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Easyskanker

Цитата: Mercurio от мая 12, 2013, 12:23Ну что, сегодня нам что нибудь ждать от сочинского?
на днях выложу словарь приставок. Как и в русском, здесь их туева хуча. А возможно и больше

Easyskanker

Предлоги (даны во всех значениях):

1) пространственные:


usled
na
z/s (перед звонк./перед глух.)
k/ko (перед гласн./перед согласн.)   
nad
pod
spod
do
v/u  (перед гласн./перед согласн.)
pri
sa/zač (равнозначны)
okrug
okо́lo
mimo
mež
pred
kroz
preko
proti
bliz
naduž
von
ulon
вследствие; из-за
на (чем-то), по
из, с (чего-то)
к
над; надеяться
под
из-под
до
в (чем-то)
при; у
за
вокруг (на прилегающей территории)
вокруг, около (на отдалении)
мимо
между, среди
перед; при; передний
через, сквозь, насквозь
поперек
против, напротив
близость; близко от, рядом с, около, подле, возле
вдоль, по длине
вне, наружу, вон, снаружи
внутрь, внутри; внутренний

/для okolo указано ударение/

Букволюб

А где значения:
совместность
ради
посредством
от
?

В каком значении sa/zač ?
ИГНОР: DarkMax2, Hellerick, LUTS, Pawlo, ValerijS, Wolliger Mensch, edil-jayik

Easyskanker

Цитата: Букволюб от мая 19, 2013, 14:05А где значения: совместность, ради, посредством, от? В каком значении sa/zač ?
после пространственных. Sa/zač - за объектом

Easyskanker

2) временные:


po
od
do
pre   
na
ot
utek
после, через, спустя
по (напр. по 2 часа, по 40 рублей, по понедельникам)
до
пере; перед (в смысле до), накануне
в (напр. в понедельник)
от; с (напр. с понедельника)
в течение, во время, в процессе, в продолжение, на протяжении

Easyskanker

3) причинные:


klico
vozir
usled
posled   
ot
благодаря; по причине
ввиду
вследствие; из-за; по (напр. по болезни)
за; следом, вслед (за); следовать (за)
от

поправка: usled - причинный предлог (напр. из-за поломки), пространственный - otzač (напр. из-за дома, из-за угла)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр