Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод: РУССКИЙ <=> САНСКРИТ

Автор Ubinar, июня 26, 2006, 10:00

0 Пользователи и 5 гостей просматривают эту тему.

никки

как на санскрите правильно написать и прочесть фразу "моя защита.. моя удача"спасибо

просто Я

Здравствуй те )
будьте добры , переведите  на русский с санскрита по звучанию (т.е. зная звучание -какие могут быть всевозможные варианты написания и их перевод)
звучание (везде где пробел - разделение , раздельно звучит)-

1) ниханг (слитно)
2) ни ханг (раздельно)
3) ханг
4) ниханга
5) ни ханга
6) на хан га
7) ни хан (н - носовое долгое , как ng в английском)
8) хан (н - носовое долгое , как ng в английском)

будут ли различия , если в этих 8 вариантах произносить х как "кх" либо как горловое "х" , нечто между "гэ"-"ха"с придыханием  и/или н как носовую долгую (не выкидывая последущее г , т.е. звучать будет примерно как "...ннн г"  )

также прошу , подскажите материалы и методы , как реально учить санскрит ) в принципе я понятливый)
благодарю  :yes:
:)

гранитокерам

сваха  स्वाहा конкретно переводится? у Елизаренковой перевод "на благо", правильный?

арсений

Добрый вечер, подскажите пожалуйста перевод в оригинальном написании (деванагари) фразы "Я больше чем то что я кажусь, во мне вся сила и мощь мира " 

арсений

Также у фразы есть и вторая часть, " Она приведет к глубоким изменениям в моей жизни", то есть целиком она звучит так:
"Я больше чем то что я кажусь, во мне вся сила и мощь мира, она приведет к глубоким изменениям в моей жизни"

kolok


Komar

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Komar

Цитата: гранитокерам от января 17, 2013, 19:12
сваха  स्वाहा конкретно переводится? у Елизаренковой перевод "на благо", правильный?
svāhā
hail! hail to! may a blessing rest on!
with dat. ; an exclamation used in making oblations to the gods
предположительно производное от su "хороший" и ah "говорить"
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

гранитокерам

Цитироватьпредположительно производное от su "хороший" и ah "говорить"
" благословление", "благослови"?

Demetrius



Komar

Цитата: гранитокерам от января 21, 2013, 20:40
Цитироватьпредположительно производное от su "хороший" и ah "говорить"
" благословление", "благослови"?
Ну да, что-то в этом роде. Это ведь не разговорное слово, а ритуальный возглас, поэтому точнее установить его значение по контексту не выйдет.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.


mnashe

Цитата: Komar от января 21, 2013, 20:05
Цитата: kolok от января 21, 2013, 11:36Помогите разузнать что это за слово на русском языке
Какое слово?
Цитата: Demetrius от января 22, 2013, 09:12
Цитата: kolok от января 22, 2013, 06:47В приложенном файле картинка
По-моему Ваш файл не приложился...
Там вложение не было одобрено.
Я исправил.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Lodur

Цитата: kolok от января 21, 2013, 11:36Помогите разузнать что это за слово
संबोधि (saṁbodhi) - что-то типа "Обладающий совершенным знанием или пониманием", либо "просветление".
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)


Komar

Цитата: Lodur от января 23, 2013, 08:19
"Обладающий совершенным знанием или пониманием"
это было бы sambuddha

MW:
sambodhi f. (with Buddhists) perfect knowledge or enlightenment

не люблю, когда санскритские татушки пишут на хинди :(
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Lodur

Цитата: Komar от января 23, 2013, 14:40это было бы sambuddha
Да, действительно. :-[

Цитата: Komar от января 23, 2013, 14:40MW:
sambodhi f. (with Buddhists) perfect knowledge or enlightenment
Странно, но с утра он мне не захотел этого выдавать (хотя сейчас выдаёт). :donno: Выдавал только sambodhа и bodhi. Я попытался скрестить sam- и bodhi, но неудачно. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

вероника27

помогите перевести имена вероника и игорь на санскрит..пожалуйста..

вероника27

и еще фразу помогите помогите перевести пожалуйста - люблю свою семью

Komar

Цитата: Lodur от января 23, 2013, 14:47
Странно, но с утра он мне не захотел этого выдавать (хотя сейчас выдаёт). :donno: Выдавал только sambodhа и bodhi.
В MWSDD, которой я пользуюсь, нету sambodhi, потому перепроверил по сканированному варианту, оказалось вместо sambodhi в проге показывает bodhi - глюк сортировки, там такое бывает.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Верона

Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести фразу - МОЯ МЕЧТА. Спасибо!

гранитокерам

помогите разобраться, пожалуйста как на санскрите здесь, там, тут.
я нашел вот что:
अत्र I /atra/ adv.
1) здесь
2) там
3) тогда, затем
4) с тех пор
5) потом
अभितस् /abhitas/ adv.
1) сюда; здесь
2) рядом с чем-л. (Gen. )
3) с обеих сторон; вокруг
4) вплоть до (Acc. )
5) соответственно чему-л. (Acc. )
इतस् /itas/ adv.
1) здесь, тут; сюда
2) отсюда, из этого мира
3) сейчас; отныне; впредь
4) потому, поэтому;

इदम् /idam/
1. n. это
2. adv.
1) здесь, тут
2) теперь
3) именно
4) так, таким образом
तत्र /tatra/ adv.
1) там; туда; здесь;
и вот это-यत्र ~ везде, повсюду- как читается?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр