Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сильная и слабая позиция еров

Автор klaus, декабря 1, 2007, 18:49

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

klaus

На эту тему уже писали, но там я не нашел ответа. В сочетании "въ нь" в старославянском "въ" в сильной или слабой позиции?
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

Марбол

В сербском языке только с предлогом употребляется безударное словцо њ, а ударение в этом случае - на предлоге. Вероятно, "нь" с ерем в слабой позиции, то есть (wЪn'ь).

Vertaler

Цитата: klaus от декабря  1, 2007, 18:49
На эту тему уже писали, но там я не нашел ответа. В сочетании "въ нь" в старославянском "въ" в сильной или слабой позиции?
Вън҄ь фонетически одно слово. Ударение падает, конечно, на ь, но конечный всегда в слабой позиции. А слог перед ним, согласно правилам, в сильной.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

klaus

В церковнославянском записывается как "вонь", т.е. "въ", будучи в сильной позиции, переходит в "во". Но есть мнение, что "въ" находится в слабой позиции, и следует писать не  "вонь", а "вне". Но это мнение только одного автора, поэтому и возник вопрос.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

Vertaler

Это мне напомнило слово «всь» в одном памятнике, над которым мы ужасались на занятиях.

В слабой позиции ъ может находиться только если дальше не будет редуцированного.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Марбол

Здравствуйте!

Ферталер, как же такое получается:
Цитата: "Vertaler" от
ударение падает на ь, но слог перед ним в сильной позиции.

То есть, какое фонологическое (и если известны гипотезы, то - и фонетическое) различие было между сильным и слабым ерами, с одной стороны, и ударенным и безударным, с другой стороны?

ou77

Цитата: Марбол от декабря  2, 2007, 20:58
То есть, какое фонологическое (и если известны гипотезы, то - и фонетическое) различие было между сильным и слабым ерами, с одной стороны, и ударенным и безударным, с другой стороны?

Мне здается что ударение не влияло на слабость/сильность, хотя вопрос интересный, выходит (если я прав про невлияние), что в слабой позиции редуцированного ударение переходит на согласный...

Vertaler

Цитата: Марбол от декабря  2, 2007, 20:58
Ферталер, как же такое получается:
Цитата: "Vertaler" от
ударение падает на ь, но слог перед ним в сильной позиции.
То есть, какое фонологическое (и если известны гипотезы, то - и фонетическое) различие было между сильным и слабым ерами, с одной стороны, и ударенным и безударным, с другой стороны?
Сначала ударение переместилось с конечных еров на предпоследний слог, а потом они отпали.

Что вы имеете в виду под фонологическим различием? Сильные есть сильные, слабые есть слабые.

Если нужна фонетика — можете посмотреть на аналогичный процесс в японском.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

iopq

Японские еры "под ударением" (т.е. перед падением тона) не редуцируются
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Марбол

Цитата: "Vertaler" от
Сначала ударение переместилось с конечных еров на предпоследний слог, а потом они отпали.

Что вы имеете в виду под фонологическим различием? Сильные есть сильные, слабые есть слабые.

Если нужна фонетика — можете посмотреть на аналогичный процесс в японском.

То есть, когда ударение было на Ь в слове "въ нь", в то время ещё не существовало такого различия, как "слабые - сильные"?

Vertaler

Цитата: Марбол от декабря  3, 2007, 19:56
То есть, когда ударение было на Ь в слове "въ нь", в то время ещё не существовало такого различия, как "слабые - сильные"?
Ещё нет.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Марбол

Здравствуйте!

  Ферталер,

    в таком случае, этими словами характеризуется их развитие?

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

klaus

Вот что я только что обнаружил.

В. В. Калугин

Церковно-книжное произношение в Древней Руси
Одновременно со становлением древнерусского извода церковнославянского языка происходило формирование особой книжной орфоэпической нормы. На ее становление повлияло, с одной стороны, церковное произношение южных славян, отражавшее разные стадии в развитии южнославянских говоров X и XI веков, а с другой — оказала воздействие живая древнерусская речь. В результате взаимодействия этих двух языковых стихий было выработано особое книжное произношение, отличавшееся по ряду признаков как от южнославянской церковной дикции, так и от местной разговорной речи. Судя по сохранившимся языковым данным, особую роль в становлении и развитии книжной орфоэпической нормы играл Киев, политический и религиозный центр Руси, значение которого было велико при Владимире Святом и Ярославе Мудром. Сложившись в древнейший период, церковная орфоэпическая система оказала влияние на русское литературное произношение.
Древнее состояние этой системы было реконструировано в работах А. А. Шахматова, Н. Н. Дурново, Б. А. Успенского и других исследователей. Рассмотрим ее основные особенности.
§ 1. По говорам древнерусского языка до первой половины XIII века существовали две особые фонемы: редуцированное о <ъ>, передававшееся на письме буквой ер (ъ), и редуцированное е <ь>, для обозначния которого служила буква ерь (ь). В отличие от гласных фонем полного образования <о> и <е> редуцированные гласные произносились очень кратко. Это были самостоятельные сверхкраткие звуки типа о и е. В южнославянских говорах редуцированные гласные подверглись изменению уже к концу X века. В слабой позиции они утратились, а в сильной позиции прояснились в гласные полного образования: ъ изменился в о, а ь - в е.
Под влиянием южнославянских книжников, проповедавших христианство и распространявших грамотность на Руси, установилось искусственное чтение буквы ер как о, а буквы ерь как е в любом положении в слове. Как отмечает Б. А. Успенский, книжное произношение усваивалось при обучении чтению по складам. Так, например, склады бь и бе учили читать одинаково как [бе], а склады бъ и бо — как [бо]. Такой характер обучения закреплял книжную орфоэпическую норму. На Руси по крайней мере до середины XII века (а по говорам до первой половины XIII века) книжное произношение еров было противопоставлено живой речи восточных славян, отличавших редуцированные гласные от гласных полного образования.
На особое произношение еров во время богослужения указывают древнерусские кондакари — певческие рукописи с особым растяжным письмом, при котором повторение букв соответствует тянущемуся гласному при пении. Б. А. Успенский обнаружил, что в кондакарях еры при растяжении могут переходить в тянущиеся о, е и чередоваться с ними. Так, в Кондакаре 1207 года: Яаарость.е.еь (Ярость), в Троицком кондакаре начала XIII века или, возможно, конца XII столетия: ставилъ.оъъ.ъъъ (ставилъ), доухъ.ъ.ъ.ъо.ъ.ъ. (доухъ), ра.а.аа.жааHтьHть.е.ее (ражаHть, с повторением конечного Hть). По наблюдениям Б. А. Успенского, эта древняя орфоэпическая традиция сохраняется в хомовом, или наонном, церковном пении старообрядцев-беспоповцев. В зависимости от конкретного распева поется Сопасо, носимо, есте вместо Съпасъ, носимъ, есть и т. п.
Считается, что искусственное произношение еров отразилось в ряде древнейших рукописей в виде написания буквы о вместо ъ: кото вместо къто (Изборник 1073 года, Бычковская Псалтирь XI века), источьнико вместо источьникъ (новгородская Минея служебная 1095-1096 годов), буквы е вместо ь: ковечегъ вместо ковьчегъ (там же), а также в обратных заменах буквы е на ь: извлечь вм. извлече ' извлек? (там же) и буквы о на ъ: гръзна вместо грозна (Минея П. П. Дубровского XI века).
Однако, как установил А. А. Зализняк, в древнерусских бытовых графических системах были приняты замены буквы ь на е (или наоборот): коне, сьло вместо конь, село и замены буквы ъ на о (или наоборот): поклоно, четъ вместо поклонъ, чьто. Рассмотренные выше примеры могут свидетельствовать не об искусственном произношении еров, а о проникновении бытовых графических систем в книжное письмо, в котором смешение букв ъ и о, ь и е считалось ошибкой. Древнерусские правила правописания требовали последовательно различать эти буквы, причем в древнейший период (до падения редуцированных) книжники проверяли правильность написания с помощью своего живого произношения, противопоставленного в этом случае книжному.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

Драгана

Нас на 2 курсе на старославянском учили не редуцировать-не оглушать.Так в этом случае если сказать дуб с б,а не п,как в СРЯ, ъ по-любому будет!

iopq

Цитата: Драгана от декабря  9, 2007, 23:16
Нас на 2 курсе на старославянском учили не редуцировать-не оглушать.Так в этом случае если сказать дуб с б,а не п,как в СРЯ, ъ по-любому будет!

Украинцам это не помогает
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Марбол

Здравствуйте!

Ферталер...

Цитата: "Vertaler" от
Не понял.

То есть, "слабый/сильный редуцированный" значит "редуцированный, развивавшийся так-то и так-то".

Цитата: "klaus" от
Вот что я только что обнаружил.

Цитата знакомая; по-моему, она уж обращалась здесь в форуме.

Vertaler

Цитата: Марбол от декабря 10, 2007, 20:03
То есть, "слабый/сильный редуцированный" значит "редуцированный, развивавшийся так-то и так-то".
А это разве кому-то когда-то было непонятно?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Марбол


ou77

Цитата: iopq от декабря 10, 2007, 02:35
Цитата: Драгана от декабря  9, 2007, 23:16
Нас на 2 курсе на старославянском учили не редуцировать-не оглушать.Так в этом случае если сказать дуб с б,а не п,как в СРЯ, ъ по-любому будет!

Украинцам это не помогает

Так может украинцы там успешно выговаривают "ъ", потому там и "б" не оглушается....

klaus

История с ерами

В дурдом приехал инспектор. Главврач водит его по психушке и показывает больных. Заходят в одну палату. "А здесь у нас больные, которые воображают себя ерами". В комнате на шторах висят больные, уцепившись руками и ногами. "А почему это они у вас так висят? Пусть слезают!" Главврач приказывает: "Еры, вниз!" Больные соскакивают на пол. Но некоторые остаются висеть. "А эти почему не слезли?" "А они, -- отвечает главврач, -- в сильной позиции".
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

Марбол

О, наконец - лингвистический анекдот! Весьма благодарю Вас, Клаус.

andrewsiak

а вот кто-нибудь вообще может себе представить, как звучали еры в сильной позиции? То есть, как, например, произнести ДЬНЬ или СЪНЪ с ером под ударением да так, чтобы это был не [e] и не [о]?
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Драгана

Конечно,представляю.Нечеткое такое,типа как в болгарском.Правда,ни болгарской,ни тем более древнерусской речи не слышала,но как догадываюсь,сказать могу.Ь-не е,ъ-не о,а самостоятельные звуки.

Драгана

Как бы объяснить..допустим,скажитд дьнь,сънъ,дубъ как бы без гласных,только согл,а потом протяните-они и "всплывут".А если дуб -б без редукции,то тоже появится.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр