Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Apsáalooke aliláau – Язык кроу (апсароке)

Автор Iyeska, июня 23, 2012, 22:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

RockyRaccoon


Iyeska

Цитата: RockyRaccoon от июля 25, 2012, 18:30
Offtop
А ещё в кроу лезу...
Offtop
Да ладно скромничать!  ;)

И вот ещё, тот же носитель языка говорит что-то на кроу:

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

RockyRaccoon

Цитата: Iyeska от июля 25, 2012, 18:22
wičháwote tháŋka waŋ uŋyúhapi kta
Ну надо же, я, оказывается, ухитрился правильно по маленькому словарику вычленить корни -luush...-, -isaa и -lia-, и понять приблизительный смысл этого длинного, алгонкиноподобного, слова... Это обнадёживает.

RockyRaccoon

Цитата: Iyeska от июня 23, 2012, 22:48
Это традиционная песня кроу в исполнении Хейвуд Биг Дэй (Haywood Big Day) и Мери
Лу Биг Дэй (Mary Lou Big Day):
(Huŋhuŋhé, как это я умудрился не заметить этого сразу...)
Особенно умилила стеснительная, интеллигентная бабушка в очках, подпевающая такую "дикую" песню...
Ещё раз послушал звучание кроу по любезно предоставленным тобой записям. На этот раз оно не показалось мне таким уж... эээ... "неиндейским", и даже понравилось.  Странно, но в выложенных тобой ранее записях в Global Recordings он звучал как-то иначе. Какие-то явные, невесть откуда взявшиеся ы, какое-то твёрдое ш... Странно как-то. Тогда я был разочарован.

RockyRaccoon

Цитата: RockyRaccoon от июля 25, 2012, 18:03
Dáammaak.
Только сейчас, случайно взглянув, понял, что, скорее всего, dáawee и yawá - когнаты. Радуюсь каждый раз. Даже хочется начать составлять списочек когнатов.

Iyeska

Цитата: RockyRaccoon от июля 26, 2012, 11:17
Ну надо же, я, оказывается, ухитрился правильно по маленькому словарику вычленить корни -luush...-, -isaa и -lia-, и понять приблизительный смысл этого длинного, алгонкиноподобного, слова... Это обнадёживает.
Так держать! ;up:

Цитата: RockyRaccoon от июля 26, 2012, 11:32
Особенно умилила стеснительная, интеллигентная бабушка в очках, подпевающая такую "дикую" песню...
Ага, бабуля просто милейшая :)
Пока, кстати, практически ничего не понимаю в песнях кроу... В этой, например, только baaishtashíile понял.

Цитата: RockyRaccoon от июля 26, 2012, 11:32
Ещё раз послушал звучание кроу по любезно предоставленным тобой записям. На этот раз оно не показалось мне таким уж... эээ... "неиндейским", и даже понравилось.
Это обнадёживает ;up: А то одному как-то скучновато учиться...

Цитата: RockyRaccoon от июля 26, 2012, 11:45
Даже хочется начать составлять списочек когнатов.
Я тоже периодически порываюсь. Потом лень становится...
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

RockyRaccoon

Цитата: Iyeska от июля 26, 2012, 23:27
В этой, например, только baaishtashíile понял.
Это то, что потом сократилось до baashchíile?
Интересно, что они там могут петь про желтоглазых... Вряд ли о желании снять с них скальпы, всё-таки союзниками были в основном...

Iyeska

Цитата: RockyRaccoon от июля 27, 2012, 09:48
Это то, что потом сократилось до baashchíile?
Элементарно, Ватсон, сокращение кратких гласных: [ba:iʃtaʃí:ɾe] → [ba:ʃtaʃí:ɾe] → [ba:ʃtʃí:ɾe]. Вообще краткие гласные в кроу - народ хлипкий, неустойчивый.

Цитата: RockyRaccoon от июля 27, 2012, 09:48
Интересно, что они там могут петь про желтоглазых... Вряд ли о желании снять с них скальпы, всё-таки союзниками были в основном...
Да кто ж их поймёт :donno: Но ты прав, thaŋháŋši, едва ли там про ненавистных бледнолицых желтоглазых собак.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

RockyRaccoon

Цитата: Iyeska от июля 27, 2012, 21:43
Да кто ж их поймёт  Но ты прав,
thaŋháŋši, едва ли там про ненавистных бледнолицых желтоглазых собак.
(Наверно, расхваливают: вот какой хорошей резервацией одарили нас наши желтоглазые друзья...)

Iyeska

Тот же дедушка, что пел песню, произносит молитву-благословение (милейшая бабуля скромно стоит рядом):

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

И ещё в копилку интересующихся: записанный и изданный Лоуи забавный анекдотец (правдивый, по утверждению Лоуи) про шамана-шарлатана:

http://digitalassets.lib.berkeley.edu/anthpubs/ucb/text/ucp029-003.pdf
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

RockyRaccoon

Thaŋháŋši, а ты дочитал до неопр. артикля (если это он, конечно) -m? Я не совсем понимаю его функцию. Напр., в Википедии: bíakaate shoop-uu-m húuleesh awákeesh... Странно как-то. Мало того, что мн.ч. (хотя это можно понять - типа лак. eyá), так ещё вроде как тут вполне определённые 4 девочки...

Iyeska

Пока не дочитал, если честно. Но заранее могу сказать, что этот показатель нельзя "определённым артиклем" называть. У него какие-то заковыристые функции... Попытаюсь побыстрее у Грачика найти, отпишусь.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

RockyRaccoon

Híŋ. Мне кажется, кроу заметно сложнее лакоты.

Iyeska

Это точно, подтверждаю! Сейчас вкушаю как раз... Обещаю скоро отписаться насчёт -m.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

RockyRaccoon

Цитата: Iyeska от июня 23, 2012, 22:48
Пока же довольствуюсь мутным кратким очерком Лоуи. Классика, хоть и
кривоватая...
Я всё делаю не очень удачные попытки въехать в эту классику. Возникает стойкое ощущение, что труд написан для тех, кто знает кроу лучше самого Лоуи, с целью разучить их говорить на этом языке посредством туманных и запутанных объяснений...

chía áalihte

Kahe Iyeska!!! Рад что теперь я нашел этот форум. Если пригодится моя помощь, обращайся.

Есть вот такая книжка (у меня только в переводе на русский, а так она в двух экземплярах в России):

A dictionary of everyday Crow.
Источник библиотека колледжа БигХорн.
Hardin School Districts 17H&1
Route 1,Box 1001
Hardin, Montana 59034
Catalog No. 3.46
Сover illustration By Jeffery Medicine Horse

RockyRaccoon

Цитата: chía áalihte от сентября  2, 2012, 21:25
Если пригодится моя помощь, обращайся.
А мне можно? Вопрос: а почему у вас ник - chía áalihte, а не Áalihtachiash (за точность не ручаюсь)?

chía áalihte

RockyRaccoon, я сам только начал заниматься сим языком, и по сему всех тонкостей грамматики и написания имён не знаю. Может так и правильней (твой вариант), а может и нет.
Вот для этого и вступил в сей форум!

RockyRaccoon


chía áalihte

RockyRaccoon, а ты чем пользуешься, каким словарем?

RockyRaccoon

Цитата: chía áalihte от сентября  3, 2012, 18:50

RockyRaccoon, а ты чем пользуешься, каким словарем?
Вот:
http://dspace.mit.edu/bitstream/handle/1721.1/16449/01942300.pdf
Маловат словарик, конечно. Ещё у меня есть тот, который дал Иеска (см. выше), но он какой-то очень уж... не нравится, короче, мне. Но не сказал бы, что я ими активно пользуюсь. Я не спеша изучаю лакоту, а в кроу заглядываю время от времени для разнообразия.

chía áalihte

Джордж Рид не есть лучший автор и тем паче словарь! Но все таки источник)))
Он у меня в переводе есть.
Вот мне бы еще Лоуи и Грачика в переводе почитать, вот это было бы очень - очень)))

гранитокерам

Цитата: chía áalihte от сентября  3, 2012, 23:44
Джордж Рид не есть лучший автор и тем паче словарь! Но все таки источник)))
Он у меня в переводе есть.
Вот мне бы еще Лоуи и Грачика в переводе почитать, вот это было бы очень - очень)))
в каком переводе?

Iyeska

Kahé, Áalihtachiash;up:

Offtop
RockyRaccoon таки прав насчёт имени. Правильный вариант - Áalihtachiash. Я как-то пока не решался сказать...

Я тут после лета никак не могу войти в нормальный рабочий режим, поздновато новости читаю...
Словарь Лоуи, разумеется, устарел очень сильно. Тем не менее, им можно и нужно пользоваться, но уже хотя бы с минимальными знаниями языка, не на первом этапе изучения.

A Dictionary of Everyday Crow было бы очень интересно почитать. Áalihtachiash, если не трудно, досканируй его для блага всех интересующихся. Ты, вроде, начал уже сей благородный труд :)

От себя ещё обещаю выложить Crow Texts Лоуи. Я их сканировал, запихал в pdf, но не могу пока выложить на Рапиду, какие-то проблемы с моим аккаунтом...


Цитата: гранитокерам от сентября  4, 2012, 00:07
в каком переводе?
Offtop
;D  :UU:
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр