ללבוש и לבנים. Почему в одном дагеш, в другом - нет?

Автор cumano, июня 30, 2012, 20:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ali_hoseyn

dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Joris

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 20:06
Зачем?
Потому что мне нужно было объяснить, что я имел в виду еще этим сообщением
Цитироватья думал, гортанная с хатафом тоже может закрывать слог...
yóó' aninááh

mnashe

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 20:02
Перестаю понимать. Каких трех стадий?
Pardon, четырёх:
Цитата: mnashe от июля  1, 2012, 19:39
Насчёт хронологии изменений (u → ⌀, u → ō, a → i, спирантизация) я ничего не знаю
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

yuditsky

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 16:47
Цитата: yuditsky от июля  1, 2012, 16:36поэтому בִּרְבוֹת и т.п.
Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 10:06после предлога lə-

А в Вашем примере — schwa mobile.
Я недопонял. То есть по вашему мнению в ללבוש второй гласный редуцировался до спирантизации, а в ברבות (а также לִצְבוֹא) и т.п. после?
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

ali_hoseyn

Цитата: yuditsky от июля  1, 2012, 21:17Я недопонял.

Именно, что недопоняли. Гласный не редуцировался, а выпал. И произошло это задолго до спирантизации. Насчет же לצבוא, см. Ис. 31:4.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Sudarshana

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 21:26
Гласный не редуцировался, а выпал. И произошло это задолго до спирантизации
а есть пруф, что это не аналогия с йильбош?

ali_hoseyn

Цитата: Sudarshana от июля  1, 2012, 21:36а есть пруф, что это не аналогия с йильбош?

Мне Вам что, поклясться Яхве?

А если серьезно, то встречный вопрос: каковы причины для подобной аналогии?
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Sudarshana

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 21:37
А если серьезно, то встречный вопрос: каковы причины для подобной аналогии?
йиктоль : ликтоль = йильбош : X

ali_hoseyn

dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Sudarshana

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 21:48
Не вижу оснований предполагать аналогию.
да, предполагать исторический переход, который нельзя доказать, гораздо лучше

ali_hoseyn

Цитата: Sudarshana от июля  1, 2012, 21:58да, предполагать исторический переход, который нельзя доказать, гораздо лучше

Есть другие примеры выпадения гласного в той же позиции, правда, при других условиях:

st. abs. *ṣadaqat- > ṣəḏåqå
st. constr. *ṣadqat- > ṣiḏqaṯ

Или тоже аналогия?
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

mnashe

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 22:04
Есть другие примеры выпадения гласного в той же позиции, правда, при других условиях:
Я же как раз в начале этой темы этот случай приводил:
Цитата: mnashe от июля  1, 2012, 08:48
Возьмём слово בְּרָכָה [bərɑːxɑː] 'благословение', st. constr. בִרְכַּת [birkaθ].
Во мн.ч. בְּרָכוֹת [bərɑːxoːθ]. Логичной была бы сопряжённая форма [birkoːθ], ан нет, спирантизация сохраняется — [birxoːθ].
Причём происходит это нерегулярно, в одних словах сохраняется, в других, как и положено, исчезает.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Sudarshana

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 22:04
st. abs. *ṣadaqat- > ṣəḏåqå
st. constr. *ṣadqat- > ṣiḏqaṯ
ничего не понял
откуда мы знаем, что тут шва не порхает?

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ali_hoseyn

Цитата: mnashe от июля  1, 2012, 22:06Я же как раз в начале этой темы этот случай приводил.

Некоторые, не буду показывать пальцем, не заметили... 8-)

Цитата: Sudarshana от июля  1, 2012, 22:07откуда мы знаем, что тут шва не порхает?

Куда порхает?
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz



Sudarshana


ali_hoseyn

Цитата: Sudarshana от июля  1, 2012, 22:10вот, порхает на раз-два!

И чё?

dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Sudarshana

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 22:13
Вообще, этот ваш "порхающий шва" такой же излишний термин
почему? он очень удобен. как еще простыми словами описать различие между лильбош и бильвош?

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ali_hoseyn

Цитата: Sudarshana от июля  1, 2012, 22:14как еще простыми словами описать различие

Двух видов шва вполне достаточно.

Цитата: Sudarshana от июля  1, 2012, 22:14и бильвош

Почему здесь аналогия не подействовала?
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Sudarshana

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 22:24
Двух видов шва вполне достаточно
:what: почему бы не ответить на мой вопрос вместо того, чтобы писать утверждение, которое нельзя ни доказать, ни опровергнуть?

Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 22:24
Почему здесь аналогия не подействовала?
1. то есть на вопрос "почему здесь не подействовал исторический переход?" ответ у вас есть?
2. может, формы на ли- больше интегрированы в словоизменительную систему глагола?

Sudarshana

mnashe, скажи, а есть синтаксические различия между лильбош и бильвош?
например, допускает ли второй из них прямое дополнение с эт?

Sudarshana

Цитата: Sudarshana от июля  1, 2012, 22:28
может, формы на ли- больше интегрированы в словоизменительную систему глагола?
кажется, так и есть: лаасото значит "делать его" (-о объект), а баасото "когда он делает" (-о субъект).

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр