Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Что сложнее для русского человека - финский или венгерский?

Автор Henkilo, марта 8, 2012, 13:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

лаоху

раз тема о финском (и венгерском)
косвенный вопрос: с чем вообще связано чередование ступеней согласных в финском?

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

lehoslav

Цитата: DeSha от марта 11, 2012, 19:57
Для меня, например, немецкий необычайно труден. И?

Олололо

Цитата: Rōmānus от марта 11, 2012, 23:06
А два - о каком политическом "опыте" вы можете говорить, если вы даже СССР не застали и о нём (в отличие от практически всех ваших оппонентов) знаете только понаслышке, и вдобавок из весьма тенденциозных источников. Просто смешно, что вы, реально не живший в СССР и не видевший всего убожества совка, пытаетесь нам, пережившим всё на своей шкуре, рассказать, как всё было "замечательно".

Маркоман в детстве интересовался географией, он все знает.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Маркоман

lehoslav, вы говорите, что вы пишете на основании личного опыта, а вам отвечают ссылками на книги. А здесь человек пишет на основании личного опыта, над ним смеются и тычут в нос книгами. Противоположный принцип.
Раб Кремляди и Первого канала

Драгана

Цитата: autolyk от марта 11, 2012, 20:05
Прекрасная Драгана, в táncolják (def. pres. ind. form.) ничего и не должно смягчаться...


Хм... Без иронии, плиз! Поподробнее! В каких же случаях смягчение происходит, а в каких нет, это зависит от морфологии? И каких звуков это касается? Впервые встречаю.

autolyk

Цитата: лаоху от марта 11, 2012, 23:22
косвенный вопрос: с чем вообще связано чередование ступеней согласных в финском?
Считается, что это связано с открытостью/закрытостью второго слога в ПФ и саамских языках. Некоторые (напр. Хелимский) считали, что это наследие ПУр. языка, поскольку сходное явление существует в нганасанском языке.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

DeSha

Цитата: lehoslav от марта 12, 2012, 01:20
Олололо
Ну а что? То, что я на нём пишу, может, особо без ошибок и то, что я делаю переводы, связанные с ним, не говорит о том, что с этим языком я на "ты". Вот венгерский, ни черта не знаю, куча ошибок, но сам язык я чувствую, поэтому с ним на "ты". Немецкий же не чувствую :(

autolyk

Цитата: Драгана от марта 12, 2012, 05:07
В каких же случаях смягчение происходит, а в каких нет, это зависит от морфологии?
От морфологии это не зависит, просто ассимиляцию никто не отменял. Есть диалекты, где она проявляется в бо́льшей степени (северные).
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

DeSha

Цитата: Драгана от марта 11, 2012, 19:52
поет táncolják как танцолйак
Не могу послушать, но разве это слово не должно читаться как [танцо(й)як]? Откуда там l?

Borovik

Цитата: DeSha от марта 11, 2012, 22:45
Цитата: Маркоман от марта 11, 2012, 22:45
Или вы были в Венгрии?
Не был, увы, но очень, очень хочу там побывать. Таки, страна мечты уже с 9 лет.
А можно спросить, как так сложилось?


DeSha

Offtop
Цитата: Borovik от марта 12, 2012, 10:56
А можно спросить, как так сложилось?
Я где-то об этом здесь уже писал ::)
В мои лет 6 у нас появился телевизор. В 6 же лет я пошёл школу. Мама всегда оберегала от телика, пускала разве что минут на 20-30 в день (после выполнения ДЗ). В 9 лет я уже начал оставаться один, ибо она работала, и смотреть телик чаще. И вдруг я наткнулся на канале Jetix на мультик "Принцесса Сисси", :yes: Очень понравилось - договорился с мамой, что я до 20:00 сделаю все уроки, а потом чтобы все освободили телик и дали мне сие смотреть. Смотрел каждый день в течение года. За это время сие успело повториться раз 5 точно. Там поднимались некоторые взаимоотношения Австрии и Венгрии. И с тех пор мне понравилось всё, связанное с этим. Почему не Австрия, а именно Венгрия? Слова "Эржебет", "Дюла", "Фэрэнц" очень импонировали ::) Поначалу пассиво интересовался историей Венгрии, потом активно (но всё-таки только с того периода до наших дней). В более раннюю историю не залезал. Летом 2009-го года я зарегался на myspace, где написал стопицот венграм о том, что я обожаю их страну, язык и т.д. И хотел бы помощи. Ответил только один венгр. Но венгерский я так и не начал изучать. Его я начал изучать уже в конце 2010-го года. 14 ноября 2010-го года, если быть точнее. Я тогда написал первый текст на венгерском ::)

Бред, конечно, но что поделаешь ::)

Недавно, кстати, откопал в интернете этот же мультик, но на венгерском - "Sissi hercegnő". Аррр. Но успел скачать только одну серию :( На ютьюбе сие забанили :(

Borovik

Offtop
Всё понятно  :)
Меня особенно впечатлило насчёт Эржебет, Дюла, Фэрэнц  :)
Из всего Будапешта, я больше всего скучаю почему-то по кинотеатру с дивным названием Örökmozgó Filmmúzeum :negozhe: Жаль, в Москве нет ничего достаточно близкого

DeSha

Offtop
Цитата: Borovik от марта 12, 2012, 11:08
Меня особенно впечатлило насчёт Эржебет, Дюла, Фэрэнц  :)
А что именно впечатлило? :)

Вообще, я сознательно начал изучать языки лишь после 11-го класса (первый язык - это японский, с 27-го июля 2009-го года). До этого воспринимал языки лишь как что-то насущное, как просто предмет в школе.

После мультика я спросил у родителей: какие языки там? Сказали: в Австрии - немецкий, в Венгрии - венгерский. О первом слышал, о втором - нет. Потом папа сказал, что был в Венгрии, там классно, и что венгерский очень сложный. + имена эти нравились. В общем, думаю, это меня и задело, хотя судить о чём-то, что было стопицот лет назад, не буду ;)

lehoslav

Цитата: Маркоман от марта 12, 2012, 02:02
lehoslav, вы говорите, что вы пишете на основании личного опыта, а вам отвечают ссылками на книги. А здесь человек пишет на основании личного опыта, над ним смеются и тычут в нос книгами. Противоположный принцип.

Специально для Маркоманов.
Для одних утверждений лучше подходит личный опыт, для других — ссылка на источник. Всегда хорошо личный опыт подкрепить ссылкой, а ссылку — личным опытом. Они друг друга дополняют. Конечно, все зависит от качества опыта и источника.
Подменять личный опыт или серьезные источники цитатами из методичек или полотнами хз от кого и хз на чем основанных, как это делаете вы — в любом случае неправильно.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Borovik

Цитата: DeSha от марта 12, 2012, 11:10
Offtop
Цитата: Borovik от марта 12, 2012, 11:08
Меня особенно впечатлило насчёт Эржебет, Дюла, Фэрэнц  :)
А что именно впечатлило? :)
Offtop

Да просто наиобычнейшие имена  :) В Пеште этих Дюл пруд пруди
Правда, меня греет то, что, судя по всему, есть историческая связь между "Дюла" и башкирским именем Юлай
Да, еще скучаю по mákos palacsinták  8-) В маленькой кафешке на Vörösmarty tér

winter cat

Цитата: autolyk от марта 12, 2012, 05:49
Цитата: лаоху от марта 11, 2012, 23:22
косвенный вопрос: с чем вообще связано чередование ступеней согласных в финском?
Считается, что это связано с открытостью/закрытостью второго слога в ПФ и саамских языках. Некоторые (напр. Хелимский) считали, что это наследие ПУр. языка, поскольку сходное явление существует в нганасанском языке.
Почему ж оное отсуствует в венгерском?


Цитата: DeSha от марта 12, 2012, 07:15
Вот венгерский, ни черта не знаю, куча ошибок, но сам язык я чувствую, поэтому с ним на "ты".
А чего ж тогда вы отказались прослушать песню на венгерском, когда я вам предлагал?

Rōmānus

Цитата: lehoslav от марта 12, 2012, 11:11
Цитата: Маркоман от марта 12, 2012, 02:02
lehoslav, вы говорите, что вы пишете на основании личного опыта, а вам отвечают ссылками на книги. А здесь человек пишет на основании личного опыта, над ним смеются и тычут в нос книгами. Противоположный принцип.

Специально для Маркоманов.
Для одних утверждений лучше подходит личный опыт, для других — ссылка на источник. Всегда хорошо личный опыт подкрепить ссылкой, а ссылку — личным опытом. Они друг друга дополняют. Конечно, все зависит от качества опыта и источника.
Добавлю: Лехослав - профессиональный славист, поэтому его "личный опыт" - это что-то совершенно несравнимое с перепечатками из нашистского агитпрома. Маркоман, вы профессиональный политолог? Нет? Тогда кто вам сказал, что на ЛФ интересен ваш "личный опыт" в политике?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

autolyk

Цитата: winter cat от марта 12, 2012, 11:16
Почему ж оное отсуствует в венгерском?
Оное отсутствует во всех уральских кроме ПФ, саамских и нганасанского. :)
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

DeSha

Цитата: Borovik от марта 12, 2012, 11:14
Да просто наиобычнейшие имена
Человеку, никогда не бывавшему за границей и не знавшему о существовании чего-либо, кроме Череповца и русского языка, вряд ли эти имена казались обычными ;)

Цитата: Borovik от марта 12, 2012, 11:14
mákos palacsinták
К счастью, я не могу по такому скучать, ибо чтобы скучать, надо сначала вкусить ::)

Цитата: winter cat от марта 12, 2012, 11:16
А чего ж тогда вы отказались прослушать песню на венгерском, когда я вам предлагал?
:???

Rōmānus

Цитата: autolyk от марта 12, 2012, 11:19
Цитата: winter cat от марта 12, 2012, 11:16
Почему ж оное отсуствует в венгерском?
Оное отсутствует во всех уральских кроме ПФ, саамских и нганасанского. :)
А вот интересно стало: что могло вызвать возникновение этого "закона сохранения количества слога"? :???

Есть ли примеры таких законов в других языках?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

winter cat



autolyk

Цитата: Rōmānus от марта 12, 2012, 11:21
А вот интересно стало: что могло вызвать возникновение этого "закона сохранения количества слога"? :???
Посмотрите, здесь изложены основные предположения:
http://portal.do.mrsu.ru/upload/iblock/ace/2009-04_35-41_sc.pdf
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр