Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

аффикс -даш/-деш, -дас/-дес, -dаş/-deş

Автор таукъан, декабря 30, 2011, 07:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Karakurt

Цитата: Rachtyrgin от декабря 31, 2011, 17:50
Из общего ряда явно выбивается...
Потому что "регулярные фонетические соответствия". И "орфография".


Удеге

В узбекском ни одного слова с -даш! Единственное слово, что вспоминается - адаш(тёзка), вызывает сомнения. Оно кажется образованным от глагольной основы адашмоқ, как яраш от ярашмоқ, как қараш от қарашмоқ и.т.д. А слова отдош нет.
То есть - даш превратился в -дош :yes: и в таком виде даёт обильные плоды:
Адаш, кундош, сирдош, ватандош, қардош, қариндош, суҳбатдош, қўлдош, йўлдош, турдош, умрдош, ундош, хизматдош, ёстиқдош, синфдош, курсдош, замондош, фикрдош, асрдош,юртдош, сафдош, қондош, уруғдош, қаламдош, жинсдош, жондош,элатдош, элдош, издош, мактабдош, кўмакдош, командадош, маслакдош, маслаҳатдош, маънодош, миллатдош, мунгдош, мусобақадош, наслдош, нафасдош, оҳангдош, равишдош, эмакдош, сабоқдош, саҳнадош, сифатдош, эмчакдош, эмикдош, юракдош, ўзакдош, ўриндош, қайғудош, қурдош.

Borovik

Цитата: Удеге от января  7, 2012, 05:28
Единственное слово, что вспоминается - адаш(тёзка), вызывает сомнения. Оно кажется образованным от глагольной основы адашмоқ
Предположу, что адаш в современных - из письменного языка (тюрки), отсюда его этим. странность

dahbed

Турции пиздес

dahbed

Турции пиздес

Borovik

Вопрос, откуда тат. и башк. иптәш "товарищ" остаётся открытым
когнаты есть?

Zhendoso

Цитата: Borovik от марта 20, 2013, 13:38
Вопрос, откуда тат. и башк. иптәш "товарищ" остаётся открытым
когнаты есть?
тат. ип 1. лад, слаженность  2. направление, сторона
но в чувашском несколько иная семантика (см. вложение)
Источник корня неясен пока. 

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Rashid Jawba

Цитата: Borovik от марта 20, 2013, 13:38
Вопрос, откуда тат. и башк. иптәш "товарищ" остаётся открытым
когнаты есть?
В кбалк. ЭБ (чит.ЕБ) - сноровка,навык,ловкость,возможность, ЭБЛИ-сметливый,ловкий. Похоже,семантика близка к чувашской.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Цитата: таукъан от декабря 30, 2011, 07:14
пожалуйста, перечислите как можно больше производных слов с этим аффиксом... давно их ищу, но в статьях и работах все упирается в пару примеров-ёлдаш и карындаш.
Джердеш-земляк,емилдеш-молочный брат(сестра).
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.


Turk07

Цитата: Dana от декабря 30, 2011, 09:50
Adaş, anlamdaş, arkadaş, âşıktaş, ayaktaş; boydaş, büzüktaş; candaş; çağdaş; denktaş, dildaş, dindaş, duygudaş, düşündeş; evdeş; fikirdeş; gönüldaş, görevdaş, gündeş; ırktaş; isimdeş, işteş; kadehdaş, kafadaş, kandaş, karındaş (kardeş), kenttaş, kıyıdaş, koldaş, kökteş, köydeş; meslektaş, mevkidaş, millettaş; okuldaş, omuzdaş, orundaş, oydaş; özdeş; paydaş; renktaş; sesteş, sınırdaş, sırdaş, soydaş; şekildaş; taydaş, toplumdaş, türdeş; ülküdaş, ündeş; vatandaş; yandaş, yaşdaş, yoldaş, yöndeş, yurttaş; zamandaş.
Еще добавлю kardAş (Эрзрум и ахыскалылар), dadaş (не знаю ли подходит в данную тему, в Эрзруме в отношении друга, как брата, либо старшего человек, у нас например Tada говорят в таком случае, в отношении старшего).

Mercurio

Группалаш, курсташ, батирдеш, жердеш, мекендеш, жолдош, шериктеш... хмм... потом еще вспомню  :???
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Borovik

Цитата: Mercurio от апреля 25, 2013, 15:45
Группалаш, курсташ, батирдеш, жердеш, мекендеш, жолдош, шериктеш... хмм... потом еще вспомню  :???
Киргизский?

Mercurio

Цитата: Borovik от апреля 25, 2013, 17:35
Цитата: Mercurio от апреля 25, 2013, 15:45
Группалаш, курсташ, батирдеш, жердеш, мекендеш, жолдош, шериктеш... хмм... потом еще вспомню  :???
Киргизский?
Да, кыргызский.
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Borovik

Цитата: Mercurio от апреля 25, 2013, 18:47
Цитата: Borovik от апреля 25, 2013, 17:35
Цитата: Mercurio от апреля 25, 2013, 15:45
Группалаш, курсташ, батирдеш, жердеш, мекендеш, жолдош, шериктеш... хмм... потом еще вспомню  :???
Киргизский?
Да, кыргызский.
Если не сложно, вспомните ещё слова в кыргызском, где этот аффикс выглядит как -лаш/-леш


Mercurio

Цитата: Borovik от апреля 26, 2013, 10:56
Если не сложно, вспомните ещё слова в кыргызском, где этот аффикс выглядит как -лаш/-леш
Ну не знаю, в словаре Юдахина посмотрел, там есть два варианта боордош и боорлош, в переводе как кровный родственник, естественно от боор - печень. Только вот не знаю какой из этих вариантов считается литературной нормой.  :???
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр