Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Воины и войны

Автор Alone Coder, мая 7, 2011, 20:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alone Coder

Цитата: Drundia от ноября  7, 2011, 11:11
Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 11:03Что из них воин, а что война?
Воин — воїн (Sg. Nom.), воїна (Sg. Gen.)
Война — війна (Sg. Nom.), війн (воєн) (Pl. Gen.)
Судя по Украйи́на = Укра́йна, исконно было не во́йин, а во́йн. Различение добавили ради шмелизма.

Цитата: iopq от ноября  7, 2011, 11:42
Цитата: iopq от ноября  7, 2011, 07:38
Цитироватьвojна пора = боевое время
Докажите, что там было "пора".
смотрите на формы других славянских:
укр. війна, в других vojna, wojna
Это не доказательство. Что мешало чешскому/польскому oji развиться так же, как в русском? А к "тайна" вы какое слово припишете?

Drundia

Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 15:59
Судя по Украйи́на = Укра́йна, исконно было не во́йин, а во́йн. Различение добавили ради шмелизма.
Но слог-то полноценно закрылся со всеми вытекающими.

Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 15:59
А к "тайна" вы какое слово припишете?
Зачем приписывать? Просто отприлагательное образование.

Alone Coder

Цитата: Drundia от ноября  7, 2011, 16:10
Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 15:59А к "тайна" вы какое слово припишете?
Зачем приписывать? Просто отприлагательное образование.
Единственное во всём языке?

Alone Coder

Цитата: Drundia от ноября  7, 2011, 16:10
Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 15:59Судя по Украйи́на = Укра́йна, исконно было не во́йин, а во́йн. Различение добавили ради шмелизма.
Но слог-то полноценно закрылся со всеми вытекающими.
В чём проблема?

Drundia


Drundia


Alone Coder

Цитата: Drundia от ноября  7, 2011, 17:22
Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 16:13Единственное во всём языке?
Уже набралось два: война и тайна.
Так война же по-вашему от "воjьна пора".

Цитата: Drundia от ноября  7, 2011, 17:22
Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 16:13В чём проблема?
Времена неподходящие для шмелизма.
Шмелизму все времена покорны!

Drundia

Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 17:24
Так война же по-вашему от "воjьна пора".
Не по-моему, но отприлагательности это и не мешает.

iopq

Цитата: arseniiv от ноября  7, 2011, 14:44
Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 11:01
мы = я+я+я? Хм.
Формально эти местоимения отличаются только числом.
если "мы" это "я и вы" тогда отличаются лицом
впрочем, если "я и они" то тоже только отличаются лицом

получается фактически два разных "мы":
я и вы - первое и второе и третье (т.к. вы это второе и третье)
я и он - первое и третье
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

iopq

т.е. система русский местоимений:

я - 1
ты - 2
он/она/оно - 3
мы - 1(2|3)+
вы - 2(2|3)+
они - 3(3)+
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

GaLL


iopq

Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 15:59
Цитата: Drundia от ноября  7, 2011, 11:11
Цитата: Alone Coder от ноября  7, 2011, 11:03Что из них воин, а что война?
Воин — воїн (Sg. Nom.), воїна (Sg. Gen.)
Война — війна (Sg. Nom.), війн (воєн) (Pl. Gen.)
Судя по Украйи́на = Укра́йна, исконно было не во́йин, а во́йн. Различение добавили ради шмелизма.

Цитата: iopq от ноября  7, 2011, 11:42
Цитата: iopq от ноября  7, 2011, 07:38
Цитироватьвojна пора = боевое время
Докажите, что там было "пора".
смотрите на формы других славянских:
укр. війна, в других vojna, wojna
Это не доказательство. Что мешало чешскому/польскому oji развиться так же, как в русском? А к "тайна" вы какое слово припишете?
я по чешскому не эксперт
но украинская форма как раз доказательство что в війна - *ь, а в воїн - *i
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Хворост

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Alone Coder

Шмелизм в том, что два слова, изначально одинаково произносившиеся, разделили в "грамотном" языке.

Iyeska

Цитата: Alone Coder от ноября  8, 2011, 15:59
Шмелизм в том, что два слова, изначально одинаково произносившиеся, разделили в "грамотном" языке.
Вам же только что доказали, что они и раньше произносились по-разному... :fp:

P.S.: Продолжение эксперимента: сегодня мои коллеги по работе (ОЛСАА РНБ) дружно удивлялись, узнав, что кто-то сомневается в возможности различить на слух пару слов "войны - воины"! :yes: Было их (сотрудников) числом пять, и все прекрасно различали произносимые мною варианты. Так что существовало данное различие, существует, и существовать будет, иншаалла ;)
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Alone Coder

Цитата: Iyeska от ноября  9, 2011, 21:22
Вам же только что доказали, что они и раньше произносились по-разному...
Где доказали?

iopq

Цитата: Alone Coder от ноября  9, 2011, 21:35
Цитата: Iyeska от ноября  9, 2011, 21:22
Вам же только что доказали, что они и раньше произносились по-разному...
Где доказали?
если бы прозиносились одинаково, почему в украинском по-разному развились? что, этимологисты вставили икавизм?
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Alone Coder

99%, что в разговорном украинском вообще не было слова "войин". Его тупо придумали.

Iyeska

Цитата: Alone Coder от ноября  9, 2011, 21:42
99%, что в разговорном украинском вообще не было слова "войин". Его тупо придумали.
Сцылко или не было :no:
А доказательства, даже с приведением протоформы, смотрите выше. Вы вообще читаете аргументы, или сразу своими ценнейшими измышлениями спешите поделиться?
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Alone Coder

Цитата: Iyeska от ноября  9, 2011, 21:47
А доказательства, даже с приведением протоформы, смотрите выше.
Ваша праформа высосана из пальца. К ней нет ни одного параллельного примера.

Iyeska

Цитата: Alone Coder от ноября  9, 2011, 21:49
Ваша праформа высосана из пальца. К ней нет ни одного параллельного примера.
Она не моя, во-первых, а во-вторых: вы вообще никаких реальных доказательств своей точки зрения не приводите. Кроме ценнейших измышлений вроде "тупо придумано" ;)
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Alone Coder

Мои аргументы:
1. В русском языке "войны" и "воины" произносятся одинаково, кроме "носителей СРЛЯ", то есть L2-носителей в первом или n-м поколении.
2. "война" образовано так же, как "старина". На -ьн- же ни одной параллели. На "воина пора" нет ни одного древнерусского примера.
3. "воїн" не является разговорным словом (разговорное - "солдат") и аргументировать его "правильным произношением" нелепо.

У вас же ни одного аргумента.

Iyeska

Цитата: Alone Coder от ноября  9, 2011, 21:59
Мои аргументы:
1. В русском языке "войны" и "воины" произносятся одинаково, кроме "носителей СРЛЯ", то есть L2-носителей в первом или n-м поколении.
2. "война" образовано так же, как "старина". На -ьн- же ни одной параллели. На "воина пора" нет ни одного древнерусского примера.
3. "воїн" не является разговорным словом (разговорное - "солдат") и аргументировать его "правильным произношением" нелепо.

У вас же ни одного аргумента.
Мой аргумент: слова "войны - воины" произносятся по-разному. Все мои знакомые их различают на слух и правильно воспроизводят. Можно сделать вывод, что значительное количество носителей СРЛЯ также различают их. А этимология меня в данном случае совершенно не волнует, ага :yes: Факт остаётся фактом: в наше время они различаются. Точка.
Этимологические прения оставлю специалистам. Faciant meliora potentes.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Alone Coder

Цитата: Iyeska от ноября  9, 2011, 22:06
Мой аргумент: слова "войны - воины" произносятся по-разному. Все мои знакомые их различают на слух и правильно воспроизводят.
Может, ваши знакомые тоже случайно карелы?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр