Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

О словѣ: Карелы,

Автор Versteher, октября 22, 2011, 23:39

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

sasza

Цитата: autolyk от октября 23, 2011, 09:56
по-селькупски руший.
Вот оно, потерянное румынское колено. Один мой товарищ учил селькупский в МГУ, и ничего мне об этом не сказал, редиска.

Матти

Цитата: autolyk от октября 23, 2011, 11:11
Цитата: Hellerick от октября 23, 2011, 11:03
Это слово не могло первоначально обозначать не национальность, а образ жизни?
Ну да, часто сравнивают karjalainen c karja «cкот, скотина».
Выведение этнонима karjalainen из "скотовода" довольно примитивно и доступно своей простотой любому, начинающему лингвисту.
Существует масса толкований, но ни одно из них не имеет необходимой достоверности.
1. Если сослаться на упоминание карелов в скандинавских сагах под именем kirjala, то можно предположить, что это, например, это люди "имеющие узоры, письмена", возможно речь идет об орнаментах на одежде. 
2. Толкование Бубрихом из балтского girja
3. Выведение имени из слова "копье" -gairo (кажется, из саамского языка).
4. Из германских (источник укажу позднее) - просто "группа", "ватага".
5. Из "kari" - подводная скала или мель.
6. Их "karie" - грубый, резкий (голос).
И т.д.
Скорее всего, этноним происходит из какого-то топонима, например, Северного Приладожья.
       

Алексей Гринь

А не может быть по поморам? Насколько я помню, поморы это смесь русских и карел, так что, возможно, они называли себя и карелами иногда, да так оно и закрепилось где-то как-то.
肏! Τίς πέπορδε;

autolyk

Цитата: Riho Grünthal Itämerensuomalaiset etnonyymit от
The other theory suggests that karjalainen is derived directly from the common noun karja, which would be analogous to (Finnish) vatja : vatjalainen, vepsä : vepsäläinen, etc. Even in this case the province name Karjala could be derived from karja, but then it must be understood as referring to 'the area of the Karelians' (karjalainen). In this case the derivative suffix -la would have a similar function as the second part of compound words like (Estonian) Eestimaa and -maa i.e. a formant the names of many provinces and countries. The meaning of karja(lainen) might be in this case 'group, herd, crowd (= people)' rather than 'people having a big cattle'.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Матти

Цитата: Алексей Гринь от октября 24, 2011, 10:53
А не может быть по поморам? Насколько я помню, поморы это смесь русских и карел, так что, возможно, они называли себя и карелами иногда, да так оно и закрепилось где-то как-то.
Были ли поморы (тем более в смеси с русским) в 1066 году (датировка берестяной грамоты№ 590 ) или еще раньше этого, когда скандинавы впервые стали упоминать о Кириаланде? Были ли в то время русские и, вообще, славяне на Белом море? 

Спасибо, Autolyk, что дополнили мой пробел в толковании этнонима "карелы" из германского:   
'group, herd, crowd (= people)' rather than 'people having a big cattle'   

Nevik Xukxo

Цитата: Матти от октября 24, 2011, 10:47
2. Толкование Бубрихом из балтского girja

А от германского harja или как там?

DarkMax2

Есть город Корела -> Корельское княжество -> Карельское княжество -> Карелия -> Карелы :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

autolyk

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Алексей Гринь

Цитата: Матти от октября 24, 2011, 11:02
Были ли поморы (тем более в смеси с русским) в 1066 году (датировка берестяной грамоты№ 590 ) или еще раньше этого, когда скандинавы впервые стали упоминать о Кириаланде? Были ли в то время русские и, вообще, славяне на Белом море?
Хм. Я это относит к топику «Г-нъ Фасмеръ приводитъ Самодiйское слово: karjele, значащее: Русскiй», а там, по-моему, не важно, когда слово первые стало употребляться.
肏! Τίς πέπορδε;

Матти

Цитата: Nevik Xukxo от октября 24, 2011, 11:03
Цитата: Матти от октября 24, 2011, 10:47
2. Толкование Бубрихом из балтского girja
Цитирую Бубриха:
"Древние литво-латыши делили свою территорию на ,,Низовую землю" и ,,Верховую" или ,,Горную" или ,,Лесную землю". Это было географо-культурное деление, не имевшее прямого отношения к племенному делению. ,,Низовая земля" называлась Жеma- ,,Низкая" или Жеmees ,,Низовья" — при Жеmее —,,земля, низ". Ср. наше земля. ,,Верховая" или ,,Горная" или ,,Лесная земля" называлась в разных местах по-разному. Можно думать, что одним из названий в этом случае было girja или garja ,,гора, лес" (оба варианта отражаются в позднейших литво-латышских языках). Ср. наше гора при сербском гора — ,,лес". Древние прибалтий­ские финны, подвергшиеся в свое время, как мы знаем, сильней­шему воздействию древних литво-латышей, преломили представле­ние последних о разделении на ,,низовых" и ,,верховых" или ,,гор­ных" или ,,лесных" как о разделении на западных и восточных, усвоив соответствующую терминологию применительно к своим обстоятельствам. Древнее литво-латышское Жеmа- или Жemees отразилось сначала как Шämä или Шämes (у древних прибал­тийских финнов звонкие шумные согласные заменялись через со­ответствующие глухие, значит, ж через ш), а затем как Hämä или Hämes (у древних прибалтийских финнов в свое время прои­зошел переход ш в h). Что касается древнего литво-латышского girja или garja, то оно отразилось как Kirjala или Karjala (y древних прибалтийских финнов звонкие шумные согласные заменялись через соответствующие глухие, значит, g через к). С течением времени оба термина оказались использованы в роли племенных названий: Hämälaiset или Hämes, Hämeh, Häme и Kirjala (iset), Karjala (iset) — Ямь и Корела..."



autolyk

Цитата: Алексей Гринь от октября 24, 2011, 11:10
Я это относит к топику «Г-нъ Фасмеръ приводитъ Самодiйское слово: karjele, значащее: Русскiй», а там, по-моему, не важно, когда слово первые стало употребляться.
Там о саамах. Возможно, они просто перенесли этноним с одного народа на другой. Вспомните о ruotsi.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Versteher

если V.'у не чудится, то можно заключить, что: häme i karja - употреблялись какъ: востокъ и западъ? или чудится?
ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Матти


Матти

Цитата: Versteher от октября 24, 2011, 11:17
если V.'у не чудится, то можно заключить, что: häme i karja - употреблялись какъ: востокъ и западъ? или чудится?
Уже чудится, даже в голове что-то щелкнуло.

Алексей Гринь

Цитата: autolyk от октября 24, 2011, 11:14
Возможно, они просто перенесли этноним с одного народа на другой. Вспомните о ruotsi.
Да-да, ещё волох и всё такое. Просто, нельзя исключать все варианты.
肏! Τίς πέπορδε;

Матти

Цитата: Алексей Гринь от октября 24, 2011, 11:25
Цитата: autolyk от октября 24, 2011, 11:14
Возможно, они просто перенесли этноним с одного народа на другой. Вспомните о ruotsi.
Да-да, ещё волох и всё такое. Просто, нельзя исключать все варианты.
Все возможно. Уверенно утверждать ничего нельзя.

autolyk

Цитата: Алексей Гринь от октября 24, 2011, 11:25
Цитата: autolyk от октября 24, 2011, 11:14Возможно, они просто перенесли этноним с одного народа на другой. Вспомните о ruotsi.
Да-да, ещё волох и всё такое. Просто, нельзя исключать все варианты.
Да волох с какой стороны? Я о значении ruotsi - ruočči - роч в финском, карельском и коми.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Алексей Гринь

Цитата: autolyk от октября 24, 2011, 11:31
Да волох с какой стороны?
Да я про типологию. В и.-е. языках 'волох', Welsh и проч. какие только национальности не обозначает.
肏! Τίς πέπορδε;

autolyk

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Матти

Цитата: Алексей Гринь от октября 24, 2011, 11:37
Цитата: autolyk от октября 24, 2011, 11:31
Да волох с какой стороны?
Да я про типологию. В и.-е. языках 'волох', Welsh и проч. какие только национальности не обозначает.
Ну, тогда ливы (народность в Латвии) и ливвики (олонецкие карелы) или из Ливана, или из Ливии, и, скорее всего, имеют прямое отношение к недавним событиям в Ливии.  :D

Leo

Цитата: Матти от октября 24, 2011, 16:59
Цитата: Алексей Гринь от октября 24, 2011, 11:37
Цитата: autolyk от октября 24, 2011, 11:31
Да волох с какой стороны?
Да я про типологию. В и.-е. языках 'волох', Welsh и проч. какие только национальности не обозначает.
Ну, тогда ливы (народность в Латвии) и ливвики (олонецкие карелы) или из Ливана, или из Ливии, и, скорее всего, имеют прямое отношение к недавним событиям в Ливии.

А эти события и есть Ливонская война  :D

autolyk

Напрасно смеётесь. Перенос этнонима с одного народа на другой является частым явлением, особенно в обсуждаемом регионе. Помимо упоминавшихся ruotsi - ruočči – роч, ср. лит. vokietijos, лтш. vācu и vad'jā (<*vakja) čēli.
А вот это
Цитата: Матти от октября 24, 2011, 16:59
скорее всего, имеют прямое отношение к недавним событиям в Ливии.  :D
действительно байки орангутанов. :D
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Leo

Правильно ли я понял, что название немцев перенесли на вожан ?

autolyk

Совершенно верно, хотя могло быть и наоборот.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Nevik Xukxo

Цитата: autolyk от октября 24, 2011, 17:51
Совершенно верно, хотя могло быть и наоборот.

Но контакты балтов непосредственно с водью разве были? Или может у немцев были ажно водские союзники и балты их перепутали? Или для балтов того времени водью вообще была ливо-эсто-водская компания в целом? И во всём виноваты ливы Каупо, к примеру? :what:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр