Новая кириллица для крымскотатарского

Автор DarkMax2, октября 13, 2011, 11:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

lehoslav

Цитата: Hellerick от октября 14, 2011, 17:38
На моем мониторе эти две буквы почти не различаются.

Все орфографии мира должны учитывать не только неумение Hellerickа вводить «нестандартные» буквы, но еще и технические ограничения его монитора! :eat:
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Toivo

А что если обозначить /w/ латинской буквой Ff, поскольку она восходит к дигамме? :???

DarkMax2

Цитата: Toivo от октября 14, 2011, 17:49
А что если обозначить /w/ латинской буквой Ff, поскольку она восходит к дигамме? :???
Было бы прикольно. Я, кстати, люблю писать строчную дигамму ϝ вместо f.
Но поймут ли такой ход люди?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Toivo

Цитата: DarkMax2 от октября 14, 2011, 17:51
Но поймут ли такой ход люди?
Скорее всего нет. Наверное, лучше будет смотреться ижица (как в Вашем первоначальном варианте).

Hellerick

Цитата: lehoslav от октября 14, 2011, 17:49
Все орфографии мира будем рассчитывать не только на неумение Hellerickа вводить «нестандартные» буквы, но еще и на технические ограничения его монитора! :eat:
Нет, давайте все орфографии расчитывать на лингвозадротов, обвешаных самодельным програмками и привыкшими разглядывать буквы под лупой.

lehoslav

Цитата: Hellerick от октября 14, 2011, 17:56
Нет, давайте все орфографии расчитывать на лингвозадротов, обвешаных самодельным програмками и привыкшими разглядывать буквы под лупой.

Вы, кажется, еще в компьютерном каменном веке живете. Ну оставайтесь в нем, раз вам там уютно и удобно.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Toivo

Цитата: http://crh.wikipedia.org/wiki/Qırımtatar_tiliҀиримтатар дили jа да Ҁирим дили — ҁиримтатарларнъҥ тилидир, Алтаj дир аилесине кирген тӱркиj тиллерге менсӱп. Jазъ тили латин ве кирил уруфатларънъҥ есасъндадър.
Из-за коппы шрифт в слове действительно сбивается, или мне это кажется?

Hellerick

Цитата: Toivo от октября 14, 2011, 18:08
Цитата: http://crh.wikipedia.org/wiki/Qırımtatar_tiliҀиримтатар дили jа да Ҁирим дили — ҁиримтатарларнъҥ тилидир, Алтаj дир аилесине кирген тӱркиj тиллерге менсӱп. Jазъ тили латин ве кирил уруфатларънъҥ есасъндадър.
Из-за коппы шрифт в слове действительно сбивается, или мне это кажется?
От браузера и установленных шрифтов зависит. У меня всё в порядке.

lehoslav

И да, надо нам всем пользоваться пишущими машинками, а не какими-то компьютерами для технозадротов, обвешаных самодельным програмками и привыкшими разглядывать буквы на экране под лупой!!1111
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Hellerick

Цитата: http://crh.wikipedia.org/wiki/Qırımtatar_tiliҀиримтатар дили jа да Ҁирим дили — ҁиримтатарларнъҥ тилидир, Алтаj дир аилесине кирген тӱркиj тиллерге менсӱп. Jазъ тили латин ве кирил уруфатларънъҥ есасъндадър.

Вы понимаете, что крым-татары увидев этот текст, будут читать коппу как [с] и глупо хихикать?
У таких воскрешенных букв противоречащих современному восприятию, нет шансов быть принятыми.

Toivo

Цитата: Hellerick от октября 14, 2011, 18:18
Вы понимаете, что крым-татары увидев этот текст, будут читать коппу как [с] и глупо хихикать?
У таких воскрешенных букв противоречащих современному восприятию, нет шансов быть принятыми.
Ҡ ҡ.

DarkMax2

Цитата: Hellerick от октября 14, 2011, 18:18
Цитата: http://crh.wikipedia.org/wiki/Qırımtatar_tiliҀиримтатар дили jа да Ҁирим дили — ҁиримтатарларнъҥ тилидир, Алтаj дир аилесине кирген тӱркиj тиллерге менсӱп. Jазъ тили латин ве кирил уруфатларънъҥ есасъндадър.

Вы понимаете, что крым-татары увидев этот текст, будут читать коппу как [с] и глупо хихикать?
У таких воскрешенных букв противоречащих современному восприятию, нет шансов быть принятыми.
а G как читают? :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Oleg Grom

Цитата: Hellerick от октября 14, 2011, 18:18
Вы понимаете, что крым-татары увидев этот текст, будут читать коппу как [с] и глупо хихикать?
Или как ч.
Цитата: Toivo от октября 14, 2011, 17:35
Ӂ ӂ/ʤ/
Сделайте меня развидеть этот ужос!

Toivo


Oleg Grom

Цитата: Toivo от октября 14, 2011, 19:09
Если в алфавите нет й и ў - ӂ выглядит вполне нормально.
Но зачем? Есть же православная буква Џ!

Toivo

Цитата: Oleg Grom от октября 14, 2011, 19:11
Но зачем? Есть же православная буква Џ!
Цитата: Hellerick от октября 14, 2011, 17:00
А без Џ никак нельзя?
Думаю, не надо доставать буквы, которые неведомы современным крым-татарам *(долго подбирал этноним)*.
Ӂ, конечно, тоже неведома, но хоть не до такой степени ни на что не похожа, как Џ. :)

Oleg Grom

Цитата: Toivo от октября 14, 2011, 19:15
Ӂ, конечно, тоже неведома, но хоть не до такой степени ни на что не похожа, как Џ. :)
Буква Џ имеет более чем 500-летнюю историю, а Ӂ уродский новодел. Ж сама по себе страшная, а тут еще и с краткой...

Toivo

Цитата: Oleg Grom от октября 14, 2011, 19:19
Буква Џ имеет более чем 500-летнюю историю, а Ӂ уродский новодел. Ж сама по себе страшная, а тут еще и с краткой...
Так. Давайте начнём с критериев, которым должна отвечать крымскотатарская кириллица. Какие они должны быть?

Hellerick

Цитата: Oleg Grom от октября 14, 2011, 19:19
Буква Џ имеет более чем 500-летнюю историю,

Она — труп, а биография трупа никого не интересует.

Нам следует ориентироваться на современных крым-татаров, известные им буквы, сходства с известными им языками и письменностями: русский, украинский, английский, турецкий, может, какие-то другие тюркские. Любые другие графемы им покажутся бредом выживших из ума мовознавцев.


Oleg Grom

Цитата: Hellerick от октября 14, 2011, 19:25
Она — труп, а биография трупа никого не интересует.
??? Буква (wiki/ru) Џ живее всех живых. По крайней мере явно живее всяких уродцев вроде ӂ
Цитата: Hellerick от октября 14, 2011, 19:25
Нам следует ориентироваться на современных крым-татаров, известные им буквы, сходства с известными им языками и письменностями: русский, украинский, английский, турецкий, может, какие-то другие тюркские. Любые другие графемы им покажутся бредом выживших из ума мовознавцев.
Вот из-за таких вот "благих" намерений в свое время убили оригинальную румыницу, употреблявшуюся к тому моменту 4 века как и заменили кривым транслитом на русский.

Hellerick

Цитата: Oleg Grom от октября 14, 2011, 19:31
Цитата: Hellerick от октября 14, 2011, 19:25
Она — труп, а биография трупа никого не интересует.
??? Буква (wiki/ru) Џ живее всех живых. По крайней мере явно живее всяких уродцев вроде ӂ

На территории Украины — она труп. На территории Югославии — она в состоянии агонии вместе со всей кириллицей.

Буква ӂ является отпрыском живой буквы. Успользовалась ли она раньше, известно ли об этом использовании крымчанам — не важно. Важно то, что Ж — знакомая крымчанам графема, и от нее можно производить дериваты. Хотя в данном конретном случае я не уверен, что эту букву целесообразно использовать.

Python

Цитата: Toivo от октября 14, 2011, 19:21
Цитата: Oleg Grom от октября 14, 2011, 19:19
Буква Џ имеет более чем 500-летнюю историю, а Ӂ уродский новодел. Ж сама по себе страшная, а тут еще и с краткой...
Так. Давайте начнём с критериев, которым должна отвечать крымскотатарская кириллица. Какие они должны быть?
Думаю, в нее вообще нежелательно добавлять что-либо поверх русских и украинских букв. Язык не настолько распространен, чтобы иметь возможность обеспечить себе все удобства в виде средств ввода, няшных шрифтов и т.д. Хотя, в принципе, можно приспособить и кириллицу какого-либо другого тюркского языка, если она окажется удобнее, чем существующая.

Вторая проблема — сходство с уже существующей графической системой. Как будет читать новую кириллицу тот, кто уже привык к старой?

Что же касается историчности, подумайте сами: кириллица появилась у крымских татар в ХХ веке, а все предыдущие века крымские татары, как и другие мусульманские народы, знали преимущественно арабицу. Когда у них появилась кириллица, исторические кириллические буквы уже вышли из употребления.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр