Лингвофорум

Теоретический раздел => Этимология => Общая лингвистика => Этимология: русский язык => Тема начата: dahbed от апреля 17, 2014, 10:10

Название: Болото
Отправлено: dahbed от апреля 17, 2014, 10:10
Какая этимология у слова - "болото"? и есть ли у него когнаты в иранских языках?
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 17, 2014, 13:16
Цитата: dahbed от апреля 17, 2014, 10:10
Какая этимология у слова - "болото"? и есть ли у него когнаты в иранских языках?

Праслав. *bolto, субстантиват ср. рода несохранившегося прилагательного *boltъ «белый» < балтослав. *båltås то же. Сходных по образованию слов в иранских нет.
Название: Болото
Отправлено: dahbed от апреля 17, 2014, 13:38
Спасибо!
"Болото" в иранских никогда не было?
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 17, 2014, 13:48
Цитата: dahbed от апреля 17, 2014, 13:38
"Болото" в иранских никогда не было?

Эм. :what:
Название: Болото
Отправлено: Бабичев из Красногородска от апреля 17, 2014, 17:19
БАЛТ-03ЕР0 (Вытегорский район Вологодской области) - вепсское balat - «грязь», видится явным заимствованием русского слова «болото». Если заимствование произошло еще в древности, у него были шансы оказаться в качестве основы лимнонима. с http://nason.ru/ozera/1273/
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 17, 2014, 17:37
Цитата: гром и крест от апреля 17, 2014, 17:19
БАЛТ-03ЕР0 (Вытегорский район Вологодской области) - вепсское balat - «грязь», видится явным заимствованием русского слова «болото». Если заимствование произошло еще в древности, у него были шансы оказаться в качестве основы лимнонима. с http://nason.ru/ozera/1273/

Особенно древним balat быть не может — из-за -ala-. Что такое «БАЛТ-03ЕР0» я не понял — это номер чего? :what:
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 17, 2014, 17:50
Название: Болото
Отправлено: dahbed от апреля 22, 2014, 11:19
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 17, 2014, 13:48
Цитата: dahbed от апреля 17, 2014, 13:38
"Болото" в иранских никогда не было?

Эм. :what:
Не в том разделе, наверное, задаю этот вопрос. Так понял :) Спасибо.
Просто был вопрос по татскому языку, не конкретный конечно, но все же заинтересовал. О татском "бил"- е, если онный в этом языке существует ли  :???
Название: Болото
Отправлено: Awwal12 от апреля 22, 2014, 11:27
Цитата: dahbed от апреля 22, 2014, 11:19
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 17, 2014, 13:48
Цитата: dahbed от апреля 17, 2014, 13:38"Болото" в иранских никогда не было?
Эм. :what:
Не в том разделе, наверное, задаю этот вопрос. Так понял :)
Просто не очень понятен сам вопрос. Чего не было в иранских: слова, обозначающего болото; когната русского слова "болото" с близкой семантикой; когната русского слова "болото" безотносительно значения?
В любом случае, каких-либо когнатов "болота" в арийских языках вроде бы не прослеживается, как вам уже написали.
Название: Болото
Отправлено: Hellerick от апреля 22, 2014, 11:29
Кажется, кто-то английское pool пытался с нашим болотом связать.
Название: Болото
Отправлено: dahbed от апреля 22, 2014, 11:35
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2014, 11:27
слова, обозначающего болото
Да, вот это я хотел узнать.
Название: Болото
Отправлено: procyone от апреля 22, 2014, 11:42
В региональных диалектах белорусского языка есть бель и белька. Первое - болото покрытое белым мхом, а второе - маленькое болото в лесу.
Название: Болото
Отправлено: Джереми от апреля 22, 2014, 12:07
Болото и болтать (о жидкости) родственны?
Название: Болото
Отправлено: Karakurt от апреля 22, 2014, 12:20
Тут в теме уже отвечали.
Название: Болото
Отправлено: Dada от апреля 22, 2014, 13:00
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 17, 2014, 13:16
Цитата: dahbed от апреля 17, 2014, 10:10
Какая этимология у слова - "болото"? и есть ли у него когнаты в иранских языках?

Праслав. *bolto, субстантиват ср. рода несохранившегося прилагательного *boltъ «белый» < балтослав. *båltås то же. Сходных по образованию слов в иранских нет.
А как это можно связать семантически? Вот в адыгском бэуэ ят1э - "много грязи", случайно.
Название: Болото
Отправлено: piton от апреля 22, 2014, 13:14
И что в болоте нашли белого? Странно как-то предки рассуждали, когда язык выдумывали.
Название: Болото
Отправлено: Валер от апреля 22, 2014, 13:14
Цитата: Dada от апреля 22, 2014, 13:00
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 17, 2014, 13:16
Цитата: dahbed от апреля 17, 2014, 10:10
Какая этимология у слова - "болото"? и есть ли у него когнаты в иранских языках?

Праслав. *bolto, субстантиват ср. рода несохранившегося прилагательного *boltъ «белый» < балтослав. *båltås то же. Сходных по образованию слов в иранских нет.
А как это можно связать семантически?
Может быть это:

(wiki/ru) Список_праиндоевропейских_корней#b.CA.B0 (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B9#b.CA.B0)

(wiki/ru) Болото#Свечения_на_болотах (http://ru.wikipedia.org/wiki/%C1%EE%EB%EE%F2%EE#.D0.A1.D0.B2.D0.B5.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.BD.D0.B0_.D0.B1.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D1.82.D0.B0.D1.85)
Название: Болото
Отправлено: Dada от апреля 22, 2014, 13:28
Цитата: Валер от апреля 22, 2014, 13:14
Цитата: Dada от апреля 22, 2014, 13:00
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 17, 2014, 13:16
Цитата: dahbed от апреля 17, 2014, 10:10
Какая этимология у слова - "болото"? и есть ли у него когнаты в иранских языках?

Праслав. *bolto, субстантиват ср. рода несохранившегося прилагательного *boltъ «белый» < балтослав. *båltås то же. Сходных по образованию слов в иранских нет.
А как это можно связать семантически?
Может быть это:

(wiki/ru) Список_праиндоевропейских_корней#b.CA.B0 (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B9#b.CA.B0)

(wiki/ru) Болото#Свечения_на_болотах (http://ru.wikipedia.org/wiki/%C1%EE%EB%EE%F2%EE#.D0.A1.D0.B2.D0.B5.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.BD.D0.B0_.D0.B1.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D1.82.D0.B0.D1.85)
Таким образом в мире все взаимосвязано. Суть не отражает.
Название: Болото
Отправлено: Валер от апреля 22, 2014, 13:33
Цитата: Dada от апреля 22, 2014, 13:28
Цитата: Валер от апреля 22, 2014, 13:14
Цитата: Dada от апреля 22, 2014, 13:00
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 17, 2014, 13:16
Цитата: dahbed от апреля 17, 2014, 10:10
Какая этимология у слова - "болото"? и есть ли у него когнаты в иранских языках?

Праслав. *bolto, субстантиват ср. рода несохранившегося прилагательного *boltъ «белый» < балтослав. *båltås то же. Сходных по образованию слов в иранских нет.
А как это можно связать семантически?
Может быть это:

(wiki/ru) Список_праиндоевропейских_корней#b.CA.B0 (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B5%D0%B9#b.CA.B0)

(wiki/ru) Болото#Свечения_на_болотах (http://ru.wikipedia.org/wiki/%C1%EE%EB%EE%F2%EE#.D0.A1.D0.B2.D0.B5.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.BD.D0.B0_.D0.B1.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D1.82.D0.B0.D1.85)
Таким образом в мире все взаимосвязано.
Каким образом - как "светлый-свечение", или как "болото-цвести"?
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 17:22
Цитата: piton от апреля 22, 2014, 13:14
И что в болоте нашли белого? Странно как-то предки рассуждали, когда язык выдумывали.

Видимо, вы мало болот видели. А крестьяне жили на природе, много чего подмечали. Праслав. названия болот *bolto и *bagno даны по их цвету.
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 17:23
Цитата: Dada от апреля 22, 2014, 13:00
Вот в адыгском бэуэ ят1э - "много грязи", случайно.

Какое это имеет сюда отношение?
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 17:23
Цитата: procyone от апреля 22, 2014, 11:42
В региональных диалектах белорусского языка есть бель и белька. Первое - болото покрытое белым мхом, а второе - маленькое болото в лесу.

Во всех славянских говорах есть такие названия.
Название: Болото
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 18:05
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 17:22
Праслав. названия болот *bolto и *bagno даны по их цвету.
Если так посчитать, то добрая половина вообще всего названа по цвету.

Или от «гнуть» и «ломать».
Название: Болото
Отправлено: Dada от апреля 22, 2014, 18:08
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 17:22
Цитата: piton от апреля 22, 2014, 13:14
И что в болоте нашли белого? Странно как-то предки рассуждали, когда язык выдумывали.

Видимо, вы мало болот видели. А крестьяне жили на природе, много чего подмечали. Праслав. названия болот *bolto и *bagno даны по их цвету.
Есть аналогии в других языках? Или только славяне подметили белизну болота?
Название: Болото
Отправлено: Y.R.P. от апреля 22, 2014, 18:37
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 18:05
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 17:22
Праслав. названия болот *bolto и *bagno даны по их цвету.
Если так посчитать, то добрая половина вообще всего названа по цвету.

Или от «гнуть» и «ломать».
Ага, излюбленная апелляция к взаимосвязи цвета и болота.
Но она плохо работает, поскольку возводить *bagno к *bagrъ (гетероклиза, да?) еще затруднительно потому, что рефлексы *bagno неизвестны как раз в южнославянских, где рефлексы *bagrъ/*bagra обозначают пурпурный цвет.
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 19:00
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 18:05
Если так посчитать, то добрая половина вообще всего названа по цвету.

Как посчитать?
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 19:00
Цитата: Dada от апреля 22, 2014, 18:08
Есть аналогии в других языках? Или только славяне подметили белизну болота?

Вам же выше привели аналог не из друго языка, а из того же самого.
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 19:00
Цитата: Y.R.P. от апреля 22, 2014, 18:37
(гетероклиза, да?)

Нет.
Название: Болото
Отправлено: piton от апреля 22, 2014, 19:20
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 19:00
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 18:05Если так посчитать, то добрая половина вообще всего названа по цвету.
Как посчитать?
Взять словарный запас двухтысячелетней давности, и исследовать, исследовать.
Название: Болото
Отправлено: Toman от апреля 22, 2014, 19:29
Цитата: piton от апреля 22, 2014, 13:14
И что в болоте нашли белого? Странно как-то предки рассуждали, когда язык выдумывали.
Когда зимой на самолёте летишь, то лес выглядит чёрным, а болота - белыми. Ну и не обязательно с самолёта, оно и внизу так же выглядит. Летом, конечно, не буквально чёрный и белый, но лес всё равно тёмный, а болото всё равно светлое. А ведь пока лес не стали в промышленных масштабах рубить под поля, кроме леса в нашей местности и не было ничего, кроме тех самых болот. Ну и плюс водоёмов и заливных лугов в речных долинах.
Название: Болото
Отправлено: Dada от апреля 22, 2014, 19:58
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 19:00
Цитата: Dada от апреля 22, 2014, 18:08
Есть аналогии в других языках? Или только славяне подметили белизну болота?

Вам же выше привели аналог не из друго языка, а из того же самого.
:???
Название: Болото
Отправлено: Iskandar от апреля 22, 2014, 20:08
Цитата: dahbed от апреля 22, 2014, 11:35
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2014, 11:27
слова, обозначающего болото
Да, вот это я хотел узнать.
В древнеиранском было слово, обозначающее влажное место *marga- "луг" (корень сохранился в названии Мургаба). Отдельное понятие "болото", видимо, отсутствовало (по понятным естественным причинам).
В согдийском и хотаносакском есть описательные словосочетания типа "лягушачье место"
В фарси bātlāq - тюркизм, в дари daldal - из урду.
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 22, 2014, 21:15
Цитата: Iskandar от апреля 22, 2014, 20:08
Цитата: dahbed от апреля 22, 2014, 11:35
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2014, 11:27
слова, обозначающего болото
Да, вот это я хотел узнать.
В древнеиранском было слово, обозначающее влажное место *marga- "луг" (корень сохранился в названии Мургаба). Отдельное понятие "болото", видимо, отсутствовало (по понятным естественным причинам).

лтш. mārks "пруд; низкое, болотистое место" (linu mārks "пруд для замачивания льна"; pilns kā mārks "пьяный в стельку")
        mērkt, mērcēt "мочить; замачивать"
Название: Болото
Отправлено: Iskandar от апреля 22, 2014, 21:18
Это к чему?
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 22, 2014, 21:22
Цитата: Iskandar от апреля 22, 2014, 21:18
Это к чему?
Ассоциация.

Тут больше:
Цитироватьмерёча, мере́ча, мяре́ча "болото", смол. (Добровольский). Связано чередованием гласных с укр. мороква́ "болото", польск. названием реки Мrосzа, блр. Мороч – приток Случи в бывш. Минск. губ. (Семенов, Слов. 3, 311 и сл.), также название реки в бывш. Сумск. у. Харьк. губ.; ср. сербохорв. мр́кати, мр̑че̑ се "соirе", блр. мерка́ч "козел". Родственно лит. mer̃kti, merkiù "мочить", sumarkýti, лтш. mḕrkt, mḕrcu – то же, mḕrcêt, -ẽju "мочить, мокать", mā̀rks "маленький пруд на лугу", лит. mir̃kti,  лтш. mirkt "мокнуть", название реки Мerkỹs, местн. н. Мerkìnė (Буга, RS 6, 11), галльск. ἔμβρεκτον "обмокнутый кусок пищи", лат. mаrсеō, -ērе "быть вялым, слабым", marcidus "вялый, слабый"...
Название: Болото
Отправлено: piton от апреля 22, 2014, 21:26
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 17:22
вы мало болот видели. А крестьяне жили на природе, много чего подмечали. Праслав. названия болот *bolto и *bagno даны по их цвету.
Всё равно не понять мне. :)
Вот когда приводят примеры с сыростью, низостью, водой, даже грязью - допускаю.
Название: Болото
Отправлено: Centum Satәm от апреля 22, 2014, 21:40
Цитата: piton от апреля 22, 2014, 21:26
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 17:22
вы мало болот видели. А крестьяне жили на природе, много чего подмечали. Праслав. названия болот *bolto и *bagno даны по их цвету.
Всё равно не понять мне. :)
Вот когда приводят примеры с сыростью, низостью, водой, даже грязью - допускаю.
Согласен. У ста человек спроси - едва ли один отыщется, кто проассоциирует болото с "белизной". Скорее уж тогда с "зеленью".
Название: Болото
Отправлено: Y.R.P. от апреля 22, 2014, 21:43
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 19:00
Цитата: Y.R.P. от апреля 22, 2014, 18:37
(гетероклиза, да?)
Нет.
Да? :)
Не лучше ли сопоставить с PGmc *ƀakiz? Там хоть семантика близкая(а не «пурпурное болото») , да и (балто-)германо-славянских изоглосс неясного происхождения прибавится.
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 21:44
Цитата: Centum Satәm от апреля 22, 2014, 21:40
Согласен. У ста человек спроси - едва ли один отыщется, кто проассоциирует болото с "белизной". Скорее уж тогда с "зеленью".

А каких ста человек?
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 21:47
Цитата: Y.R.P. от апреля 22, 2014, 21:43
Не лучше ли сопоставить с PGmc *ƀakiz? Там хоть семантика близкая(а не «пурпурное болото») , да и (балто-)германо-славянских изоглосс неясного происхождения прибавится.

Зачем, когда праслав. *bagno словообразовательно прозрачное производное от глагола *baťi?
Название: Болото
Отправлено: Y.R.P. от апреля 22, 2014, 22:04
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 21:47
Цитата: Y.R.P. от апреля 22, 2014, 21:43
Не лучше ли сопоставить с PGmc *ƀakiz? Там хоть семантика близкая(а не «пурпурное болото») , да и (балто-)германо-славянских изоглосс неясного происхождения прибавится.
Зачем, когда праслав. *bagno словообразовательно прозрачное производное от глагола *baťi?

Это ваши собственные исследования?
Название: Болото
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:22
Цитата: Dada от апреля 22, 2014, 18:08
Есть аналогии в других языках? Или только славяне подметили белизну болота?

Поискал в десятках языков, болото/топь/трясина/болотистое место и т.п. производятся от или имеют когнаты со значениями: мокрый, гриб, губка, грязь, озеро, сырой, мягкий, луг, долина, торф(яник), мох.

Производных от «белый» не нашёл.
Название: Болото
Отправлено: I. G. от апреля 22, 2014, 22:28
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:22
Производных от «белый» не нашёл.
Названия рек от "белый" бывают.
Название: Болото
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:38
Цитата: I. G. от апреля 22, 2014, 22:28
Названия рек от "белый" бывают.
Можно поискать происхождение:

Цитироватьмокрый, гриб, губка, грязь, озеро, сырой, мягкий, луг, долина, торф(яник), мох.

в разных языках. Может быть, смысл не прямо белый > болото, а что-то косвенное вроде белый гриб > гриб > болото или типа того.
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 22:45
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:22
Производных от «белый» не нашёл.

Чем вас не устраивают аналоги в славянских и балтийских?

Кроме того, однокоренное с суффиксом *-n- праслав. *bolnь (i-вое отприлагательное имя) и *bolna (субстантиват ж. рода), которые оба имеют два значения — «болонь дерева» и «влага, низина, пойма, топь». Оба значения — производные от первоначального значения прил. *bolnъ — «белый».
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 22:49
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:38
в разных языках. Может быть, смысл не прямо белый > болото, а что-то косвенное вроде белый гриб > гриб > болото или типа того.

Лит. balà «болото» прямое производное от balti «белеть», польск. biel, зап.-русск. бель «болото», также польск. bielawa с тем же значением.
Название: Болото
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:52
Вот нопремер: Подберёзовик болотный (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%91%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%BA_%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9)

лел:
Цитироватьсемейства Болетовые (Boletaceae).
Цитироватьрус. гриб vs. чеш. hřibovité «грибы рода Boletaceae»

Цитировать
Образует микоризу с берёзой, встречается возле болот, в сырых и мшистых местах в берёзовых и смешанных лесах.

ЦитироватьСержанина Г. И. Шляпочные грибы Белоруссии

(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Leccinum_holopus.jpg/275px-Leccinum_holopus.jpg)

Too good to be true :)
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 22:53
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:52
Вот нопремер: болот[/b]ный](wiki/ru) Подберёзовик_болотный (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%91%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%BA_%5Bb)

Это к чему всё было? :what:
Название: Болото
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:54
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 22:53
Это к чему всё было? :what:
Слишком большое количество болот на квадратный метр.
Название: Болото
Отправлено: piton от апреля 22, 2014, 22:56
Offtop
мухоморы..
Название: Болото
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:57
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 22:45
Чем вас не устраивают аналоги в славянских и балтийских?
А чёй-та вне их таких соответствий нет?
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 22:57
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:54
Слишком большое количество болот на квадратный метр.

(http://i1.ytimg.com/vi/OGAu_DeKckI/hqdefault.jpg)
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 22:59
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:57
А чёй-та вне их таких соответствий нет?

Нет сходных природных условий. Вы в языках индейцев Канады проверяли?
Название: Болото
Отправлено: Y.R.P. от апреля 22, 2014, 23:00
Цитата: I. G. от апреля 22, 2014, 22:28
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:22
Производных от «белый» не нашёл.
Названия рек от "белый" бывают.
Всякие мустайоки тоже бывают, и в большом кол-ве. Другое дело, много ли слов для понятия «река» (не названий) произошли от «белый» в разных языках?
Название: Болото
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 23:04
Белый мох:

(http://s003.radikal.ru/i204/1404/ed/6e36949142dd.jpg)

ЦитироватьСфа́гнум, или Торфяно́й мох (лат. Sphágnum) — болотное растение, род мха (обычно беловатой окраски), из которого образуется торф.

Вопрос: почему только балты и славяне сообразили называть это белым? В районе их расселения росло больше сфагнума?
Цитировать
Sphagnum mosses occur mainly in the Northern Hemisphere in peat bogs, conifer forests and moist tundra areas

(http://i1.ytimg.com/vi/OGAu_DeKckI/hqdefault.jpg)
Название: Болото
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 23:05
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 22:59
Нет сходных природных условий. Вы в языках индейцев Канады проверяли?
Реквестирую карту распространения белого мха.
Название: Болото
Отправлено: Centum Satәm от апреля 23, 2014, 06:46
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 21:44
Цитата: Centum Satәm от апреля 22, 2014, 21:40
Согласен. У ста человек спроси - едва ли один отыщется, кто проассоциирует болото с "белизной". Скорее уж тогда с "зеленью".

А каких ста человек?
Ну не лингвистов, конечно.  ::) Любых.
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 23, 2014, 08:14
Подозреваю, что суть соответствия болото = белизна, не в белом мхе, а в том, что болотa и озёра, в отличий от остальной территории, которая была покрыта лесом, являлись территорией более открытой (ср. лтш. lauks).

(http://www.lob.lv/images/Putni_daba/18_2/seda_1.jpg)  (http://m1.i.pbase.com/g3/17/926817/2/120677671.SByMVy9J.jpg)

(http://img.fotoblog.lv/678/031/900.jpg)  (http://www.pvg.edu.lv/datori/konkursi/2006_web/vsk/gunita_smilga_paradibas/Atteli/Lielie/photo9.jpg)
Название: Болото
Отправлено: dahbed от апреля 23, 2014, 08:22
Цитата: Iskandar от апреля 22, 2014, 20:08
Цитата: dahbed от апреля 22, 2014, 11:35
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2014, 11:27
слова, обозначающего болото
Да, вот это я хотел узнать.
В древнеиранском было слово, обозначающее влажное место *marga- "луг" (корень сохранился в названии Мургаба). Отдельное понятие "болото", видимо, отсутствовало (по понятным естественным причинам).
В согдийском и хотаносакском есть описательные словосочетания типа "лягушачье место"
В фарси bātlāq - тюркизм, в дари daldal - из урду.
Спасибо больщое! Спасибо всем!

Название: Болото
Отправлено: procyone от апреля 23, 2014, 09:06
Цитата: Tys Pats от апреля 22, 2014, 21:15
Цитата: Iskandar от апреля 22, 2014, 20:08
Цитата: dahbed от апреля 22, 2014, 11:35
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2014, 11:27
слова, обозначающего болото
Да, вот это я хотел узнать.
В древнеиранском было слово, обозначающее влажное место *marga- "луг" (корень сохранился в названии Мургаба). Отдельное понятие "болото", видимо, отсутствовало (по понятным естественным причинам).

лтш. mārks "пруд; низкое, болотистое место" (linu mārks "пруд для замачивания льна"; pilns kā mārks "пьяный в стельку")
        mērkt, mērcēt "мочить; замачивать"

в латышском языке много синоним к слову болоту?
Название: Болото
Отправлено: Awwal12 от апреля 23, 2014, 10:17
Цитата: Tys Pats от апреля 23, 2014, 08:14
Подозреваю, что суть соответствия болото = белизна, не в белом мхе, а в том, что болотa и озёра, в отличий от остальной территории, которая была покрыта лесом, являлись территорией более открытой
Имхо, наиболее здравая мысль, хотя, кажется, она уже озвучивалась в этой теме.
Название: Болото
Отправлено: piton от апреля 23, 2014, 10:27
Ага. А еще над болотами клубятся туманы. Белые. :)
Название: Болото
Отправлено: Borovik от апреля 23, 2014, 10:45
А покажите хоть одно белое болото
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 23, 2014, 10:48
Цитата: procyone от апреля 23, 2014, 09:06
Цитата: Tys Pats от апреля 22, 2014, 21:15
Цитата: Iskandar от апреля 22, 2014, 20:08
Цитата: dahbed от апреля 22, 2014, 11:35
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2014, 11:27
слова, обозначающего болото
Да, вот это я хотел узнать.
В древнеиранском было слово, обозначающее влажное место *marga- "луг" (корень сохранился в названии Мургаба). Отдельное понятие "болото", видимо, отсутствовало (по понятным естественным причинам).

лтш. mārks "пруд; низкое, болотистое место" (linu mārks "пруд для замачивания льна"; pilns kā mārks "пьяный в стельку")
        mērkt, mērcēt "мочить; замачивать"

в латышском языке много синоним к слову болоту?

Основные: purvs, pūrs (лтг). Иногда мокрое болото могут назвать peļķe, palts "лужа" (ср. лит. pelkė "болото").
Пишут, что последние два от иде. *pel- "серый, светлый" (cp. лтш. pelēks "серый")

В словаре нашёл bala "низкое, мокрое, болотистое место". В живой речи это слово не довелось слышать.
Название: Болото
Отправлено: dahbed от апреля 23, 2014, 10:51
Цитата: Tys Pats от апреля 23, 2014, 08:14
Подозреваю, что суть соответствия болото = белизна, не в белом мхе, а в том, что болотa и озёра, в отличий от остальной территории, которая была покрыта лесом, являлись территорией более открытой (ср. лтш. lauks).
Цитата: piton от апреля 23, 2014, 10:27
Ага. А еще над болотами клубятся туманы. Белые.
Значит, подразумевали место просвета, более светлое/белое чем остальное?
А балтийское море, тоже в этом смысле?

Древляне не могли еще заметить, что от испарения газов, у них становиться "белым в глазах"))?
Название: Болото
Отправлено: procyone от апреля 23, 2014, 11:12
Цитата: Tys Pats от апреля 23, 2014, 10:48

Основные: purvs, pūrs (лтг). Иногда мокрое болото могут назвать peļķe, palts "лужа" (ср. лит. pelkė "болото").
Пишут, что последние два от иде. *pel- "серый, светлый" (cp. лтш. pelēks "серый")


В Беларуси основные названия : балота, дрыгва, багна, трасiна, твань. А вообще около 40-50 синоним в словарях.
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 23, 2014, 11:43
Цитата: procyone от апреля 23, 2014, 11:12
Цитата: Tys Pats от апреля 23, 2014, 10:48

Основные: purvs, pūrs (лтг). Иногда мокрое болото могут назвать peļķe, palts "лужа" (ср. лит. pelkė "болото").
Пишут, что последние два от иде. *pel- "серый, светлый" (cp. лтш. pelēks "серый")

В Беларуси основные названия : балота, дрыгва, багна, трасiна, твань. А вообще около 40-50 синоним в словарях.

Ещё вспомнил: лтш. dumbrājs, dubra, muklājs, lāma...
Offtop

Электронный словарь синонимом (http://www.letonika.lv/groups/default.aspx?cid=123175&r=1108&lid=123175&g=5&q=purvs&h=1980), традиционно, платный, а в бумажном виде его как-то пока не заимел.
Название: Болото
Отправлено: procyone от апреля 23, 2014, 13:31
Цитата: Tys Pats от апреля 23, 2014, 11:43

Ещё вспомнил: лтш. dumbrājs, dubra, muklājs, lāma...
Offtop

Электронный словарь синонимом (http://www.letonika.lv/groups/default.aspx?cid=123175&r=1108&lid=123175&g=5&q=purvs&h=1980), традиционно, платный, а в бумажном виде его как-то пока не заимел.


Собрал список синоним, но за правильность значения слов не ручаюсь.  :)



Слова со смысловым значением "болото" и "влажное место", от которых образованы названия населенных пунктов Беларуси. При составлении списка использовался "Краткий топонимический словарь Белоруссии" (В.А.Жучкевич, Минск, 1976).

Название: Болото
Отправлено: Elischua от апреля 23, 2014, 15:00
Цитата: dahbed от апреля 23, 2014, 08:22
Цитата: Iskandar от апреля 22, 2014, 20:08
Цитата: dahbed от апреля 22, 2014, 11:35
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2014, 11:27
слова, обозначающего болото
Да, вот это я хотел узнать.
В древнеиранском было слово, обозначающее влажное место *marga- "луг" (корень сохранился в названии Мургаба). Отдельное понятие "болото", видимо, отсутствовало (по понятным естественным причинам).
В согдийском и хотаносакском есть описательные словосочетания типа "лягушачье место"
В фарси bātlāq - тюркизм, в дари daldal - из урду.
Спасибо больщое! Спасибо всем!
Здесь для Вас самый удовлетворительный ответ?
Название: Болото
Отправлено: Elischua от апреля 23, 2014, 15:11
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:57
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2014, 22:45
Чем вас не устраивают аналоги в славянских и балтийских?
А чёй-та вне их таких соответствий нет?
Балто-славянская инновация. Первоначально это определение от какого-то словосочетания, сократившееся на определяемом слове; атрибутив стал самостоятельным существительным.
Название: Болото
Отправлено: procyone от апреля 23, 2014, 15:37
Публицист Ирина Климквич пишет:

В большинстве славянских языков слова "мох" и "болото" - синонимы. Первое имеет для всех славян общее значение. Второе, по мнению большинства филологов, происходит от праславянского bolto, славянского блато и относится к литовскому baltas (белый). "Balt" же в прусском языке изначально означал отрезанную, замкнутую часть моря, по принципу - "белый" или "болотистый" (т.е. неподвижную воду).


http://kamunikat.fontel.net/www/czasopisy/dziejaslou/07/18.htm
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 23, 2014, 16:25
Про фантазёров и мехмат — *Фантазёры, логика и мехмат (http://lingvoforum.net/index.php/topic,68112.0.html)
Название: Болото
Отправлено: dahbed от апреля 24, 2014, 06:33
Цитата: Elischua от апреля 23, 2014, 15:00
Цитата: dahbed от апреля 23, 2014, 08:22
Цитата: Iskandar от апреля 22, 2014, 20:08
Цитата: dahbed от апреля 22, 2014, 11:35
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2014, 11:27
слова, обозначающего болото
Да, вот это я хотел узнать.
В древнеиранском было слово, обозначающее влажное место *marga- "луг" (корень сохранился в названии Мургаба). Отдельное понятие "болото", видимо, отсутствовало (по понятным естественным причинам).
В согдийском и хотаносакском есть описательные словосочетания типа "лягушачье место"
В фарси bātlāq - тюркизм, в дари daldal - из урду.
Спасибо больщое! Спасибо всем!
Здесь для Вас самый удовлетворительный ответ?
Здесь вторая часть моего вопроса, относительно иранского обозначения "болота", на что Искандар дал ответ и оно для меня достаточно. Видать, иранцы толком не знали настоящего болота живья в горных и более сухих территориях.

А на первую часть вопроса, по сабжу, Волгарь привел этимологию и остальная часть обсуждений сводиться, хотья с разными объяснениями, но все- таки к его приведенной этимологии.
Спасибо!
Название: Болото
Отправлено: Elischua от апреля 24, 2014, 06:57
Так вот, мне в частности и непонятно, чем этому поможет упоминание о названии "болота" в иранских. А приведённая этимология, относящая к общему корню с названием цвета (что за Волгарь?), наиболее прочно обоснована ныне виднейшими этимологами (как формально - лит. baltas "белый [цвет]", так и семантически), среди кот. напр. Ф. Фортунатов, А. Мейе, Р. Траутманн, К. Мошинский, М. Фасмер, О. Трубачёв.
Название: Болото
Отправлено: dahbed от апреля 24, 2014, 07:10
Цитата: Elischua от апреля 24, 2014, 06:57
Так вот, мне в частности и непонятно, чем этому поможет упоминание о названии "болота" в иранских.
Цитата: dahbed от апреля 22, 2014, 11:19
Просто был вопрос по татскому языку, не конкретный конечно, но все же заинтересовал. О татском "бил"- е
Я подумал, если в татском есть - бил, и в русском - болото, то что-то похожее должно быть в иранских.
Цитата: Elischua от апреля 24, 2014, 06:57
(что за Волгарь?)
Wolliger Mensch. Да буду я прощен им, за искажение...))
Название: Болото
Отправлено: Джереми от апреля 24, 2014, 07:21
Цитата: piton от апреля 23, 2014, 10:27
Ага. А еще над болотами клубятся туманы. Белые. :)
Ага. Особенно на снимках из космоса болота и озёра белые.  Случай с белый / болото говорит о том, что мы явно не первая цивилизация. :???
Название: Болото
Отправлено: Elischua от апреля 24, 2014, 07:30
Цитата: dahbed от апреля 24, 2014, 07:10
Цитата: Elischua от апреля 24, 2014, 06:57
Так вот, мне в частности и непонятно, чем этому поможет упоминание о названии "болота" в иранских.
Цитата: dahbed от апреля 22, 2014, 11:19
Просто был вопрос по татскому языку, не конкретный конечно, но все же заинтересовал. О татском "бил"- е
Я подумал, если в татском есть - бил, и в русском - болото, то что-то похожее должно быть в иранских.
Т.е. наличие несметного разнообразия однокоренных названий по той же тематике ("болото") во всех родственных [славянских] языках, проясняющих исходное значение, Вам кажутся затмёнными веской доказательностью внешнего частичного звукового подобия какого-то отдалённого языка с русским, вырывая последний из славянского контекста? Методологично! Но для народной этимологии м.б.
Название: Болото
Отправлено: Bhudh от апреля 26, 2014, 19:15
Цитата: Borovik от апреля 23, 2014, 10:45А покажите хоть одно белое болото
Цитата: Tys Pats от апреля 23, 2014, 08:14(http://www.pvg.edu.lv/datori/konkursi/2006_web/vsk/gunita_smilga_paradibas/Atteli/Lielie/photo9.jpg)
Название: Болото
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 26, 2014, 21:38
белый лес, ага :fp:

(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/Fog.jpg)

Название: Болото
Отправлено: Bhudh от апреля 26, 2014, 21:41
Который часто тупо над болотами, ага. Термин даже есть: болотные испарения. О лесных испарениях не слышал.
Название: Болото
Отправлено: Алексей Гринь от апреля 26, 2014, 21:51
ЦитироватьБолотный газ (хим.) - бесцветный газ с очень слабым запахом, простейший углеводород, образующийся в стоячей воде от гниения растительных остатков

:D
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 26, 2014, 21:52
Цитата: Алексей Гринь от апреля 26, 2014, 21:38
белый лес, ага :fp:

(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/Fog.jpg)


У вас на фотке не лес.  :negozhe:
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 26, 2014, 21:56
Цитата: Валер от апреля 22, 2014, 13:14
ЦитироватьСвечения на болотах

В тёплые тёмные ночи на болотах наблюдается свечение бледно-голубоватых, слабо мерцающих огоньков, выписывающих сложную траекторию. Их возникновение объясняют спонтанным возгоранием выделяющегося из болота метана (болотного газа), светом гнилушек (гниющих растений), фосфоресцирующих организмов, радиоактивных минеральных осадков, и другими причинами.

Попытки имитации типичных характеристик блуждающих огней путём создания искусственных болот и поджигания выделившегося метана провалились. Имеется версия, что эти блуждающие огоньки — результат взаимодействия фосфористого водорода и метана. Фосфорные соединения, входящие в состав трупов животных и человека, под действием грунтовых вод разлагаются с образованием фосфористого водорода. При рыхлой насыпи над могилой или небольшом слое воды в болоте газ, выйдя на поверхность, воспламеняется от паров жидкого фосфористого водорода[2][13].

Также имеется поверье, что свечение на болотах вызвано некими сущностями (погибшие люди, болотные духи)[2][13][14].

(wiki/ru) Болото#Свечения_на_болотах[/quote (http://ru.wikipedia.org/wiki/%C1%EE%EB%EE%F2%EE#.D0.A1.D0.B2.D0.B5.D1.87.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.BD.D0.B0_.D0.B1.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D1.82.D0.B0.D1.85%5B/quote)]
Название: Болото
Отправлено: Whitesky777 от апреля 26, 2014, 21:56
На армянском - balch'kh
Название: Болото
Отправлено: Bhudh от апреля 26, 2014, 22:13
А разве болотные испарения и болотный газ — одно и то же⁈ :o
Название: Болото
Отправлено: Rotanitus Repus от апреля 26, 2014, 22:26
Всё это уже более походит на «народную этимологию»...
Ничего родственного с "белый" тут и  быть не может.

[БОЛОТО]
польск. bљoto "грязь, трясина", в.-луж. bљoґto "грязь, тина", н.-луж. bљoto "заболоченный лес, грязь".
алб. balteё "тина, болото, глина, земля"
   
[БОЛТ]

Шест (скорее не "для ботанья рыбы", а для удобства переправы через заболоченные участки суши)
   
[БОЛТАТЬ]

Звукоподражательная праслав. основа *bьlt- (совр. бульк)
"мутить воду, болтать"

Болото -  взболтанная, мутная вода.

Название: Болото
Отправлено: Bhudh от апреля 26, 2014, 22:28
Это при том, что в болоте вода как раз стоячая?
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 26, 2014, 22:32
Цитата: Bhudh от апреля 26, 2014, 22:28
Это при том, что в болоте вода как раз стоячая?
:+1:
Название: Болото
Отправлено: Rotanitus Repus от апреля 26, 2014, 22:42
Ну а как же.
Оно же не напрямую восходит к БОЛТАТЬ, а через БОЛТ-шест, без которого на болоте ни пройти ни проплыть (его используют вместо весла).
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 11:51
Цитата: Rotanitus Repus от апреля 26, 2014, 22:26
польск. bљoto "грязь, трясина", в.-луж. bљoґto "грязь, тина", н.-луж. bљoto "заболоченный лес, грязь".
алб. balteё "тина, болото, глина, земля"

Пожалуйста, указывайте формы из языков без таких диких искажений.
Название: Болото
Отправлено: Awwal12 от апреля 27, 2014, 11:57
Цитата: Whitesky777 от апреля 26, 2014, 21:56
На армянском - balch'kh
Что-то на тюркизм смахивает. Ср. рус. балчуг.
Название: Болото
Отправлено: Awwal12 от апреля 27, 2014, 11:58
Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 11:51
Цитата: Rotanitus Repus от апреля 26, 2014, 22:26
польск. bљoto "грязь, трясина", в.-луж. bљoґto "грязь, тина", н.-луж. bљoto "заболоченный лес, грязь".
алб. balteё "тина, болото, глина, земля"

Пожалуйста, указывайте формы из языков без таких диких искажений.
vasmer.narod.ru - наґше всёґ...  ;D
Название: Болото
Отправлено: alant от апреля 27, 2014, 12:04
Цитата: Алексей Гринь от апреля 26, 2014, 21:38
белый лес, ага :fp:
белесый  :???
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 12:08
Цитата: Awwal12 от апреля 27, 2014, 11:57
Ср. рус. балчуг.

Ср. праслав. *bala «болото», «низина», «балка», откуда диминутив *balъka, который позже заместил исходное слово. Суффикс -ug- (палатализующий, согласуемый по роду с производящей основой) изместен в аугментативно-пейоративном значении.
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 12:08
Цитата: alant от апреля 27, 2014, 12:04
Цитата: Алексей Гринь от апреля 26, 2014, 21:38
белый лес, ага :fp:
белесый  :???

Нет.
Название: Болото
Отправлено: dahbed от апреля 27, 2014, 12:27
Здесь (http://yandex.ru/clck/jsredir?from=yandex.ru%3Byandsearch%3Bweb%3B%3B%2Fweb%2Fitem%2Ftitle%2Cpos%2Cp0%2Csource%2Cweb&text=%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%D1%85&uuid=&state=AiuY0DBWFJ4ePaEse6rgeAjgs2pI3DW99KUdgowt9XvqxGyo_rnZJpNjfFDg3rinTWVQNN402IceLciacmkYPqP9Ui9hMZS7vvj9h7CRzT_Qgs5GsVXdY1FG1ykq4XcnVSZlOkvhOzjH6o-OY4WRzw12Fm8HxFmArt8ghufcQDVipaNhP0yPHBHV6JYxGabA9TLxxjVjh7edT83nVo17efPnafoaxfhE9UTu-kqQlq8&data=UlNrNmk5WktYejR0eWJFYk1LdmtxbGY3Rk9XS1F4Z2NsTzIxazZSVmZVMHNINWVmN2tnQl9jMWdEdWtPU3doMURVeXF5SzBZY2Rrd2NDVUxpS0JxUzhzQmdPeWJLV0FTdV9XR3NpRXAzUjRSbDBrZmtTZWlHSWtrOXNGTHFyTlJEY0FKMDRoZzV2ZDhHaTZlWm5lQjJNZTZzaVVRaC0zVw&b64e=2&sign=63330f9b36109fc8e112e64a24c3c6c7&keyno=0&l10n=ru&mc=3.392747410448785) приводят и ПИЕ форму:
праиндоевропейский  п

▲   ►►►


mori-

• * mori-

нов.


рус. море, лат. mare, польск. morze, гэльск. Aremorici, лит. marios, латв. mare, санскр. maryādā, англ. mersc/marsh, осет. mal, нем. meri/Meer, др.-прусск. mary, валлийск. môr, ирл. muir/muir, готск. marei, алб. përmjerr
Название: Болото
Отправлено: Iskandar от апреля 27, 2014, 12:27
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 12:08
Ср. праслав. *bala «болото», «низина», «балка», откуда диминутив *balъka, который позже заместил исходное слово. Суффикс -ug- (палатализующий, согласуемый по роду с производящей основой) изместен в аугментативно-пейоративном значении.
узб. балчиқ «болото»
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 15:50
Цитата: Iskandar от апреля 27, 2014, 12:27
узб. балчиқ «болото»

Да, все тюркские слова приводятся. Но однако: слово и семантически, и словообразовательно легко объясняется на местной почве.
Название: Болото
Отправлено: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:13
Балта.
Из словаря
http://enc-dic.com/enc_sovet/Balta-54679.html
ЦитироватьБалта I Ба́лта (Balta)
пойма Дуная в Румынии, между гг. Джурджу и Галац. Характеризуется лабиринтом рукавов и многочисленными озёрами; наиболее выражена от Кэлэраши до Брэилы (между обоими рукавами Дуная). Покрыта зарослями тростника и камыша, на песчаных грядах (гриндах) — заросли ивы, тополя.
Слово «Б.» стало нарицательным для обозначения заболоченных пойм и плавней по долинам и других рек, особенно на территории Молдавской ССР и Румынии.
Название: Болото
Отправлено: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:16
Получается, что название Балтийского моря тоже восходит к болоту?
http://balticseaheritage.com/Baltic-sea-heritage-baltic-sea-history
ЦитироватьЭтимология названия
Топонимические словари утверждают, что значение и происхождение названия янтарного моря доподлинно неизвестно. Древнеримские и древнегреческие источники упоминают остров Балтия, более поздние западноевропейские — море Балтикум. «Balticum mare», «Balticum mare vel Barbarum», «Balticus sinus» — эти названия ввѐл в употребление немецкий хронист Адам Бременский. Вероятно, он латинизировал датское слово «boelte» («лента, пояс»), сопоставив его с латинским «balteus», «balteum» («пояс»). В основе названия могут быть литовское baltas или латышское balts — белый — по цвету прибрежного песка. В 17 веке появляются такие названия как нем. «baltisch», дат. «baltisk», англ. «baltic», фр. «baltique», рус. «балтийский».

Интересную гипотезу происхождения названия Балтийского моря выдвинул итальянский лингвист Бонфанте. Он считает, что название Балтийского моря пошло от иллирийского слова balta реконструируемого на основании алб. baltn «грязь ил» и рум. baltz «болото, пруд, озеро», родственного ст.-слав. blato, пол. bioto, рус. болото.
Название: Болото
Отправлено: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:23
Цитата: Джереми от апреля 24, 2014, 07:21
Цитата: piton от апреля 23, 2014, 10:27
Ага. А еще над болотами клубятся туманы. Белые. :)
Случай с белый / болото говорит о том, что мы явно не первая цивилизация. :???
Почему такой вывод?
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 16:23
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:16
Получается, что название Балтийского моря тоже восходит к болоту?
http://balticseaheritage.com/Baltic-sea-heritage-baltic-sea-history
ЦитироватьЭтимология названия
Топонимические словари утверждают, что значение и происхождение названия янтарного моря доподлинно неизвестно. Древнеримские и древнегреческие источники упоминают остров Балтия, более поздние западноевропейские — море Балтикум. «Balticum mare», «Balticum mare vel Barbarum», «Balticus sinus» — эти названия ввѐл в употребление немецкий хронист Адам Бременский. Вероятно, он латинизировал датское слово «boelte» («лента, пояс»), сопоставив его с латинским «balteus», «balteum» («пояс»). В основе названия могут быть литовское baltas или латышское balts — белый — по цвету прибрежного песка. В 17 веке появляются такие названия как нем. «baltisch», дат. «baltisk», англ. «baltic», фр. «baltique», рус. «балтийский».

Интересную гипотезу происхождения названия Балтийского моря выдвинул итальянский лингвист Бонфанте. Он считает, что название Балтийского моря пошло от иллирийского слова balta реконструируемого на основании алб. baltn «грязь ил» и рум. baltz «болото, пруд, озеро», родственного ст.-слав. blato, пол. bioto, рус. болото.

Я выше попросил не цитировать ресурсы, где языковые формы даны с искажениями. Снова здорово. Вы, пожалуйста, либо исправляйте искажения, либо не цитируйте, если не видите ошибок. Люди, ведь, это читают. :fp:
Название: Болото
Отправлено: Iskandar от апреля 27, 2014, 16:25
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 15:50
Но однако: слово и семантически, и словообразовательно легко объясняется на местной почве.
Где зафиксировано?
Название: Болото
Отправлено: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:29
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 16:23
Я выше попросил не цитировать ресурсы, где языковые формы даны с искажениями. Снова здорово. Вы, пожалуйста, либо исправляйте искажения, либо не цитируйте, если не видите ошибок. Люди, ведь, это читают. :fp:
Понимаете, в таком случае дискуссия бессмысленна вообще. Здесь же, как я поняла по постам, далеко не все лингвисты и далеко не все видят ошибки. Предложение не цитировать, если не видишь ошибки, логически несостоятельно. Можем это разобрать в отдельной теме.

Offtop
Ваш фейспалм попридержите. Вы тоже не идеальны в своих лингвистических постах.
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 27, 2014, 16:30
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:16
Цитироватьалб. baltn «грязь ил».

Вы не в курсе, какие ещё слова имеются в албанском из этого же гнезда?
Название: Болото
Отправлено: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:33
Цитата: Y.R.P. от апреля 22, 2014, 23:00
Цитата: I. G. от апреля 22, 2014, 22:28
Цитата: Алексей Гринь от апреля 22, 2014, 22:22
Производных от «белый» не нашёл.
Названия рек от "белый" бывают.
Всякие мустайоки тоже бывают, и в большом кол-ве. Другое дело, много ли слов для понятия «река» (не названий) произошли от «белый» в разных языках?
А вообще в каких-нибудь происходят?
Название: Болото
Отправлено: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:34
Цитата: Tys Pats от апреля 27, 2014, 16:30
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:16
Цитироватьалб. baltn «грязь ил».

Вы не в курсе, какие ещё слова имеются в албанском из этого же гнезда?
Я не в курсе, с албанским не знакома. Наверняка специалисты на Ваш вопрос ответят.
Название: Болото
Отправлено: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:36
Цитата: Iskandar от апреля 22, 2014, 20:08

В древнеиранском было слово, обозначающее влажное место *marga- "луг"
Простите за наивный вопрос любителя, но Мары, Маргариты, Марины, мокрые и моря как-то с этим связаны?
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 27, 2014, 16:39
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:36
Цитата: Iskandar от апреля 22, 2014, 20:08

В древнеиранском было слово, обозначающее влажное место *marga- "луг"
Простите за наивный вопрос любителя, но Мары, Маргариты, Марины, мокрые и моря как-то с этим связаны?
+ лит. mergina, лтг. mārga "девушка" ?
Название: Болото
Отправлено: Tys Pats от апреля 27, 2014, 16:44
иде. *mer- "сиять, блестеть, блистать, сверкать"  :???
Название: Болото
Отправлено: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:54
Цитата: Tys Pats от апреля 27, 2014, 16:44
иде. *mer- "сиять, блестеть, блистать, сверкать"  :???
Сюда же меркнуть, смерть?
Название: Болото
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 18:49
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:29
Предложение не цитировать, если не видишь ошибки, логически несостоятельно. Можем это разобрать в отдельной теме.

Вполне логично: человек не знает форм, не уверен в точности источника — задаёт вопрос по поводу.

Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:29
Понимаете, в таком случае дискуссия бессмысленна вообще.

Вот именно: когда в цитате вместо форм просто набор букв — смысла что-то обсуждать нет. :yes:

Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:29
Offtop
Ваш фейспалм попридержите. Вы тоже не идеальны в своих лингвистических постах.

Процитируйте.
Название: Болото
Отправлено: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 19:47
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2014, 18:49
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:29
Предложение не цитировать, если не видишь ошибки, логически несостоятельно. Можем это разобрать в отдельной теме.

Вполне логично: человек не знает форм, не уверен в точности источника — задаёт вопрос по поводу.

Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:29
Понимаете, в таком случае дискуссия бессмысленна вообще.

Вот именно: когда в цитате вместо форм просто набор букв — смысла что-то обсуждать нет. :yes:

Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 16:29
Offtop
Ваш фейспалм попридержите. Вы тоже не идеальны в своих лингвистических постах.

Процитируйте.
Вы ИЕист?
Название: Болото
Отправлено: Khamid Persov от января 25, 2015, 10:34
Цитата: dahbed от апреля 17, 2014, 10:10
Какая этимология у слова - "болото"? и есть ли у него когнаты в иранских языках?
думаю что нет !
Название: Болото
Отправлено: Волод от января 28, 2015, 13:32
Цитата: Khamid Persov от января 25, 2015, 10:34
Цитата: dahbed от апреля 17, 2014, 10:10
Какая этимология у слова - "болото"? и есть ли у него когнаты в иранских языках?
думаю что нет !

Ой! Чвствую попадёт мне сейчас, но всё равно бовкну:

А ведь болота могут не только белеть, но и издавать всякие звуки, то есть могут и белькотать, и булькать и болтать.