Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: Pawlo от июня 22, 2013, 17:41

Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 22, 2013, 17:41
Примерное время и возможные причины возникновения. такие же или аналогичные явления в других славянских языках. Одним словом прошу просветить со всем комплексом вопров связаных с явлением
Название: Якание в белорусском
Отправлено: DarkMax2 от июня 22, 2013, 17:44
Ну, суть безударное ёканье.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: SIVERION от июня 22, 2013, 17:55
В польском только на месте ятя вродь, Бялы, Лято, Място
Название: Якание в белорусском
Отправлено: DarkMax2 от июня 22, 2013, 18:00
Ну, а в белорусском и на яте и на е.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 22, 2013, 18:03
Цитата: DarkMax2 от июня 22, 2013, 17:44
Ну, суть безударное ёканье.
А подробней?
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Joris от июня 22, 2013, 18:15
Цитата: DarkMax2 от июня 22, 2013, 18:00
Ну, а в белорусском и на яте и на е.
в белорусском нету бялы, лята, мяста.
Только позиционно [о], [э] после мягких в предударном слоге.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: DarkMax2 от июня 22, 2013, 18:19
Вроде же бывает переход безударного ятя в я.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Joris от июня 22, 2013, 18:45
Цитата: DarkMax2 от июня 22, 2013, 18:19
Вроде же бывает переход безударного ятя в я.
Ять все равно «е»
и только в предударном слоге переходит в «я»
другие не переходят, а так и остаются «е»
Название: Якание в белорусском
Отправлено: ldtr от июня 22, 2013, 18:56
«я» - результат удлинения безударного (расслабленного, ненапряженного) «е» в предударном слоге
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 22, 2013, 19:00
Цитата: SIVERION от июня 22, 2013, 17:55
В польском только на месте ятя вродь, Бялы, Лято, Място

Никакого отношения к аканью/яканью. :stop:
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 22, 2013, 19:06
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 17:41
Примерное время и возможные причины возникновения. такие же или аналогичные явления в других славянских языках. Одним словом прошу просветить со всем комплексом вопров связаных с явлением

Причины неизвестны. Есть различные теории. Более всего сообразна — балтский субстрат. Однако могло развиться и самостоятельно, так как подобное есть в нек. словенских говорах, а также вообще бывает в различных языках.

Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 18:03
Цитата: DarkMax2 от июня 22, 2013, 17:44
Ну, суть безударное ёканье.
А подробней?

Яканье — аканье после мягких согласных: [с'эло > с'оло > с'ало].
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 22, 2013, 19:19
Цитата: Wolliger Mensch от июня 22, 2013, 19:06
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 17:41
Примерное время и возможные причины возникновения. такие же или аналогичные явления в других славянских языках. Одним словом прошу просветить со всем комплексом вопров связаных с явлением

Причины неизвестны. Есть различные теории. Более всего сообразна — балтский субстрат. Однако могло развиться и самостоятельно, так как подобное есть в нек. словенских говорах, а также вообще бывает в различных языках.

Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 18:03
Цитата: DarkMax2 от июня 22, 2013, 17:44
Ну, суть безударное ёканье.
А подробней?

Яканье — аканье после мягких согласных: [с'эло > с'оло > с'ало].

  а где его граница и насколько совпадает с руско-беларуской языковой?
Название: Якание в белорусском
Отправлено: वरुण от июня 22, 2013, 19:19
Цитата: Wolliger Mensch от июня 22, 2013, 19:06
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 17:41
Примерное время и возможные причины возникновения. такие же или аналогичные явления в других славянских языках. Одним словом прошу просветить со всем комплексом вопров связаных с явлением

Причины неизвестны. Есть различные теории. Более всего сообразна — балтский субстрат.
Самая бредовая из всех гипотез. Опровергнута давно однозначно и безвозвратно.

Цитировать
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 18:03
Цитата: DarkMax2 от июня 22, 2013, 17:44
Ну, суть безударное ёканье.
А подробней?

Яканье — аканье после мягких согласных: [с'эло > с'оло > с'ало].
А средний то ряд откуда взялся? :o

веди - блр. вядзі
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 22, 2013, 19:23
Кстати если йокание то получаеться что в  белорусском правило йокания на каждом предударном е?
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 22, 2013, 19:25
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:19
  а где его граница

ДАРЯ посмотрите, куда лучше, чем словами описывать.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Iskandar от июня 22, 2013, 19:27
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:19
а где его граница и насколько совпадает с руско-беларуской языковой?

ЦитироватьЯканье свойственно большинству акающих говоров
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 22, 2013, 19:27
Рад буду за ссылку
Название: Якание в белорусском
Отправлено: वरुण от июня 22, 2013, 19:28
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:23
Кстати если йокание то получаеться что в  белорусском правило йокания на каждом предударном е?

Никакого йоканья не было, это Воллигер сфантазировал.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: वरुण от июня 22, 2013, 19:30
Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:27
ЦитироватьЯканье свойственно большинству акающих говоров
Однако, русский хоть акающий, но при этом икающий.

Яканье - иканье явление одного порядка - нейтрализация по подъему.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 22, 2013, 19:30
Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:27
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:19
а где его граница и насколько совпадает с руско-беларуской языковой?

ЦитироватьЯканье свойственно большинству акающих говоров
То есть таже история что и с африкатизацией?
очень сомневаюсь. На слух белорусское слово с яканием и аналогичное русское   очень заметно отличаються
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 22, 2013, 19:32
Цитата: वरुण от июня 22, 2013, 19:30
Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:27
ЦитироватьЯканье свойственно большинству акающих говоров
Однако, русский хоть акающий, но при этом икающий.

Яканье - иканье явление одного порядка - нейтрализация по подъему.
Єто больше похоже на истину сразу приходят на ум пары висна - вясна и ряд других
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Iskandar от июня 22, 2013, 19:32
Цитата: वरुण от июня 22, 2013, 19:30
Однако, русский хоть акающий, но при этом икающий.

Какой "русский"? Современное национальное койне не образец для деревенских говоров.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Iskandar от июня 22, 2013, 19:33
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:30
То есть таже история что и с африкатизацией?

Что за история?

Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:30
очень сомневаюсь.

Вы умнее всех, вам и карты в руки.

Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:30
На слух белорусское слово с яканием и аналогичное русское   очень заметно отличаються

ваш слух нерелевантен для диалектологического исследования
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Iskandar от июня 22, 2013, 19:35
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:32
Єто больше похоже на истину сразу приходят на ум пары висна - вясна и ряд других

Не путайте привычный вам русский и русские говоры (которые континуумны с белорусскими)
Название: Якание в белорусском
Отправлено: वरुण от июня 22, 2013, 19:35
Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:32
Цитата: वरुण от июня 22, 2013, 19:30
Однако, русский хоть акающий, но при этом икающий.

Какой "русский"? Современное национальное койне не образец для деревенских говоров.
Среднерусский, а следовательно литературный.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Iskandar от июня 22, 2013, 19:36
Цитата: वरुण от июня 22, 2013, 19:35
Среднерусский, а следовательно литературный.

И что?
Название: Якание в белорусском
Отправлено: वरुण от июня 22, 2013, 19:37
Ничего.

Название: Якание в белорусском
Отправлено: Iskandar от июня 22, 2013, 19:37
Ну отож
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 22, 2013, 19:38
Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:33
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:30
То есть таже история что и с африкатизацией?

Что за история?


Ну что, к моему удивлению, оказалось вариантом орфоэпической нормы. И реально начав прислушаться много у кого ее услышал
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 22, 2013, 19:41
Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:35
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:32
Єто больше похоже на истину сразу приходят на ум пары висна - вясна и ряд других

Не путайте привычный вам русский и русские говоры (которые континуумны с белорусскими)
Я исходил из неянвного допущен что принятое почти во всех акающих говорах попадает в этот самый привычный русский. Хотя сейчас вспомнив о фрикативном г понял свою ошибку.

Кстати икающий русский мне не совсем  привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: वरुण от июня 22, 2013, 19:44
Утверждение что якающих говоров большинство это утверждение ни о чем. Ведь якующих подтипов множество (больше десятка). Якущие говора не противопоставят икающим, а являются общим континюатом вариаций, поскольку явление то одно.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45
Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Iskandar от июня 22, 2013, 19:46
Цитата: वरुण от июня 22, 2013, 19:44
Утверждение что якающих говоров большинство это утверждение ни о чем. Ведь якующих подтипов множество (больше десятка). Якущие говора не противопоставят икающим, а являются общим континюатом вариаций, поскольку явление то одно.

Пока что ни о чём ваши рассуждения. В южнорусских говорах распространено то и или иное яканье (типы их пересекаются с белорусскими типами). Литературный язык - девиация на их фоне.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: वरुण от июня 22, 2013, 19:48
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45
Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Скорее границы русского проходят по границе с польшей. Белорусские яканья являются частью русского диалектного континуума.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Artiemij от июня 22, 2013, 20:42
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:41Кстати икающий русский мне не совсем привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Вот этого я никогда не понимал. Разве на украинском ТВ не транслируют фильмы/сериалы российского производства?  :what:
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Нет, получается, что чисто по лингвистическим критериям беларуский язык — лишь часть южного наречия русского, богатая полонизмами  :yes:
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Rex от июня 22, 2013, 21:04
Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:46
Литературный язык - девиация на их фоне.
Однако на литературном языке говорит большинство.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Rex от июня 22, 2013, 22:28
Нашел карту русского яканья-иканья.
http://www.gramota.ru/book/village/map13.html
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 23, 2013, 00:02
Цитата: Artiemij от июня 22, 2013, 20:42
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:41Кстати икающий русский мне не совсем привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Вот этого я никогда не понимал. Разве на украинском ТВ не транслируют фильмы/сериалы российского производства?  :what:
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Нет, получается, что чисто по лингвистическим критериям беларуский язык — лишь часть южного наречия русского, богатая полонизмами  :yes:
А это как повернуть. Можно как вы а можно и как я. Что нет никакого руского а есть северный и гипербелорусский и узкая переходная полоса между ними :green:
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 23, 2013, 00:05
Цитата: Artiemij от июня 22, 2013, 20:42
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:41Кстати икающий русский мне не совсем привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Вот этого я никогда не понимал. Разве на украинском ТВ не транслируют фильмы/сериалы российского производства?  :what: [
Показывают, и я бы даже сказал слишком много.
Но во первых я просто не обращал внимания на такие особенности пока не прочитал и не стал прислушиваться, так же как слушая белорусское радио не ощущал африкатизацию, пока не глянул белорусские тексты, это примерно в теже годы было,
А во - вторых именно тогда у нас было больше американских фильмов и сериалов чем русских
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 23, 2013, 00:08
Цитата: Rex от июня 22, 2013, 21:04
Цитата: Iskandar от июня 22, 2013, 19:46
Литературный язык - девиация на их фоне.
Однако на литературном языке говорит большинство.
Сложись история ВКЛ иначе может быть сейчас большинство говорило  по одну сторону границы не белорусском а по другую на окающем русском :green:

А за карту спасибо :)
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Rwseg от июня 23, 2013, 00:59
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45
Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью
Берите дальше — граница белорусского до самой Средней Волги. Всё финно-московитские оккупанты захапали.

Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 00:08
Сложись история ВКЛ иначе может быть сейчас большинство говорило  по одну сторону границы не белорусском
Ага, на польском.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 23, 2013, 01:27
Во первых, если вы не заметили, я полустебусь,
Во-вторых мало ли как могла сложиться, конечно вариант что смогли бы отбиться и от Москвы и от Польши он намного менее вероятен чем то что произошло в реальности но в принципе возможен был
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Rwseg от июня 23, 2013, 01:46
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 01:27
Во-вторых мало ли как могла сложиться, конечно вариант что смогли бы отбиться и от Москвы и от Польши он намного менее вероятен чем то что произошло в реальности но в принципе возможен был
«Отбиться от Москвы». :fp: Неужели вы не видите в каждом вашем посте этого своего въевшегося антагонизма?
В Москве жил какой-то особый страшный враждебный народ, что жителям Тулы, Калуги и т.д. надо было «отбиваться»?
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 23, 2013, 01:52
Цитата: Rwseg от июня 23, 2013, 01:46
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 01:27
Во-вторых мало ли как могла сложиться, конечно вариант что смогли бы отбиться и от Москвы и от Польши он намного менее вероятен чем то что произошло в реальности но в принципе возможен был
«Отбиться от Москвы». :fp: Неужели вы не видите в каждом вашем посте этого своего въевшегося антагонизма?
В Москве жил какой-то особый страшный враждебный народ, что жителям Тулы, Калуги и т.д. надо было «отбиваться»?
Это вам чудиться русофобия там где ее нет. И изящно недосмотрели что я говврил отбиться и от Польши в т ч
А то что и Польша и Московское Царство пытались втащить ВКЛ в союз с собой на неравноправных условиях и лдавили на него это факт.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Rwseg от июня 23, 2013, 01:58
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 01:52
Московское Царство пытались втащить ВКЛ в союз с собой на неравноправных условиях и лдавили на него это факт.
Не было выдуманного антагонизма МЦ и ВКЛ. МЦ не равно Польша.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 23, 2013, 02:04
Антагонизма прямого не было ни тм ни там. были очень сложные хитросплетения разных интриг
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Rwseg от июня 23, 2013, 03:07
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 02:04
были очень сложные хитросплетения разных интриг
Вот именно, противостояние было политическое и династическое, а не этно-лингвистическое, как вы хотите намекнуть.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 23, 2013, 03:18
Я ни на что не намекаю.
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Artiemij от июня 23, 2013, 13:01
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 00:02Можно как вы а можно и как я. Что нет никакого руского а есть северный и гипербелорусский и узкая переходная полоса между ними :green:
Низя. Это то же самое, что назвать британские диалекты, похожие на американские, американским языком  :eat:
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Nekto от июня 23, 2013, 13:03
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 00:02
Цитата: Artiemij от июня 22, 2013, 20:42
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:41Кстати икающий русский мне не совсем привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Вот этого я никогда не понимал. Разве на украинском ТВ не транслируют фильмы/сериалы российского производства?  :what:
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Нет, получается, что чисто по лингвистическим критериям беларуский язык — лишь часть южного наречия русского, богатая полонизмами  :yes:
А это как повернуть. Можно как вы а можно и как я. Что нет никакого руского а есть северный и гипербелорусский и узкая переходная полоса между ними :green:

Если уже делать вброс, то вот так:
Название: Якание в белорусском
Отправлено: Pawlo от июня 23, 2013, 13:12
Цитата: Nekto от июня 23, 2013, 13:03
Цитата: Pawlo от июня 23, 2013, 00:02
Цитата: Artiemij от июня 22, 2013, 20:42
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:41Кстати икающий русский мне не совсем привычен. Столкнувшись в свое время, еще в школе учился тогда предмета не было но книги по лингвистике читал уже тогда, с описанием его орфоэпии был зело поражен.
Вот этого я никогда не понимал. Разве на украинском ТВ не транслируют фильмы/сериалы российского производства?  :what:
Цитата: Pawlo от июня 22, 2013, 19:45Полуироничное замечание. Получаеться что  граница белорусского чисто по лингвистическим критерям  проходит , вернее проходила до урбанизации,чуть ли не по Подмосковью :donno:
Нет, получается, что чисто по лингвистическим критериям беларуский язык — лишь часть южного наречия русского, богатая полонизмами  :yes:
А это как повернуть. Можно как вы а можно и как я. Что нет никакого руского а есть северный и гипербелорусский и узкая переходная полоса между ними :green:

Если уже делать вброс, то вот так:

Я еще раз отмечу что прикалываюсь и не отрицаю ни единого русского ни отдельного белорусского.
А тот вброс который вы дали ссылку он почти тоже говорит что и я полуиронизирую. Только там недодумались акающих под белорусскую крыша запхнуть :green: