Самое простое это отменить палатализацию: другьба, запретена, обольстена.
Но что делать с такими словами как вести, писать ведсти? или ведти?
Как писать слова ехал (едхал?), езда (едьда???).
Что делать с Ё — запретён или запретен?
Надо ли писать "несЮ" вместо "несУ" и "бегЮ" вместо "бегУ", ведь в 1м лице всегда гласная корня смягчается: смотр-смотрЮ, засол-засолЮ, маз-мазЮ. взмах-махЮ итд.
Надо ли писать в инфинитивах -И: смотрети, бегати итд
Пока ограницюсь этими вопросами, возмогьно скоро появятся новые.
Лучше пишите с использованием ѧ, ѫ, ь, ъ, ѣ.
Этимологически? Давайте тогда писать по-праиндоевропейски, а читать по-русски! Самое то!
Причём тут это вообще? Древности не нужны в данном случае.
Надо из синхронической этимологии исходить.
Получится как латиница у Elischua, только кириллица: Наиболее оптимальная русская латиница (http://lingvoforum.net/index.php?topic=24469.msg1427288#msg1427288)
Цитата: Валентин Н от сентября 26, 2012, 21:07Надо ли писать "несЮ" вместо "несУ" и "бегЮ" вместо "бегУ", ведь в 1м лице всегда гласная корня смягчается: смотр-смотрЮ, засол-засолЮ, маз-мазЮ. взмах-махЮ итд.
Не вьсе кода, а толи ко сун ıѡтовъıмъ уп-дʱигʼʱ-сомъ.
Ун гол-голасъ сун дʱемоıон -
ѫ егʼ
-on идетı.
Цитата: Toivo от сентября 26, 2012, 23:07Получится как латиница у Elischua, только кириллица
Он и кириллицей так пишет в украинском разделе форума: Думки про вдосконалення українського алфавіту (http://lingvoforum.net/index.php/topic,957.msg1391160.html#msg1391160) (примерно отсюда и дальше).
Цитата: Bhudh от сентября 26, 2012, 23:09
Не вьсе кода, а толи ко сун ıѡтовъıмъ уп-дʱигʼʱ-сомъ.
Ун гол-голасъ сун дʱемоıон -ѫ егʼ -on идетı.
чо‽ :what:
Цитата: Валентин Н от сентября 26, 2012, 22:48
Причём тут это вообще? Древности не нужны в данном случае.
Надо из синхронической этимологии исходить.
Что это значит? Что такое «синхроническая этимология»? Не оксюморон?
Цитата: Валентин Н от сентября 27, 2012, 00:00чо‽
*
smotr-jo-m → *
smotrʲǫ →
смотрѭ*
maz-jo-m → *
mažǫ →
мажѭ*
nes-o-m → *
nesǫ →
несѫ
А для нелингвистов можете пояснить, что дословно вы написали?
Цитата: Bhudh от сентября 26, 2012, 23:09
Не вьсе кода, а толи ко сун ıѡтовъıмъ уп-дʱигʼʱ-сомъ.
Ун гол-голасъ сун дʱемоıон -ѫ егʼ -on идетı.
"Не всегда, а только с йотовым ... -
ѫ ...
-on идёт".
Больше ничё не понял. Или и это неправильно?
А тут для славянских, латинских и греческих слов «глубина этимологичности» разная?
Для тех слов, которым соответствий в русском нет — до ИЕ (корни по крайней мере).
а русские слова до чего? Праславянского?
Цитата: Тайльнемер от сентября 27, 2012, 08:01
Больше ничё не понял.
Я не понял только уп-дʱигʼʱ.
Над «вьсе кода» и «егʼ» почему-то довольно долго думал.
Цитата: Toivo от сентября 26, 2012, 23:07
Получится как латиница у Elischua, только кириллица: Наиболее оптимальная русская латиница
Цитата: Lodur от сентября 26, 2012, 23:27
Он и кириллицей так пишет в украинском разделе форума: Думки про вдосконалення українського алфавіту (примерно отсюда и дальше).
Спасибо за ссылки!
Ребят, вас куда-то понесло... Причём тут ИЕ?
Как вы себе такую писанину представляете‽
Двайте писать, не уродуя корни, приставки, суффиксы, всякими редукциями и чередованиями.
Другьба, ведти, коликество итд.
Отсюда вопрос — суффикс чик, надо писать как цик?
Розсуждал так: огурец=>огурецик=>огурчик, НО как тогда писать вкладчик, вкладцик? Но тут-то откуда ц?
Или чик в огурчике и чик во вкладчике — разные чики?
Цитата: Валентин Н от сентября 27, 2012, 20:04Отсюда вопрос — суффикс чик, надо писать как цик?
Это два суффикса. Одинаковых.
Цитата: Bhudh от сентября 27, 2012, 20:08
Цитата: Валентин Н от сентября 27, 2012, 20:04Отсюда вопрос — суффикс чик, надо писать как цик?
Это два суффикса. Одинаковых.
Так откуда Ц во вкладчике? Вкладец(ик) чтоли? Но это же не уменьшительное слово как огурчик.
Когда прилепили, уже воспринимались как один. А строго этимологически всё равно два.
Девчоночка ~ *ДѢВ-ЬК-ЬН-ЬК-ЬК-А.
Цитата: Bhudh от сентября 27, 2012, 20:28
Девчоночка ~ *ДѢВ-ЬК-ЬН-ЬК-ЬК-А/
Мне нравится. А мальчоночка - малькьнькька, да? Или малькьнЪкька?
Цитата: Bhudh от сентября 27, 2012, 20:28
Девчоночка ~ *дѣв-ьк-ьн-ьк-ьк-а/
девкёнокька :E:
Цитата: Bhudh от сентября 27, 2012, 20:36
Цитата: RockyRaccoon от сентября 27, 2012, 20:30А мальчоночка - малькьнькька, да?
Угу.
Буде, вы по что в старослов лезете? Этимология должна быть современной.
Малец же, значит будет малецёнокька. И вообще! почему он женского рода? — малецёнок.
Или же ец — производен от какого-то современного суффикса ьк?
Цитата: Валентин Н от сентября 27, 2012, 20:47
Малец же
Неэтимологично же. Малькь. Если очень хочется "писать этимологически" современными русскими буквами, то... малики или маличи...
Мальки же.
Цитата: Bhudh от сентября 27, 2012, 21:21
Мальки же.
А целый гласный зачем съели в ноль вместе со слогом? Неэтимологично!! :)
Ну так это и есть современными русскими буквами.
А читать по-современному эти буквы никто не заставляет! :eat:
Цитата: Lodur от сентября 26, 2012, 23:27
Цитата: Toivo от сентября 26, 2012, 23:07Получится как латиница у Elischua, только кириллица
Он и кириллицей так пишет в украинском разделе форума: Думки про вдосконалення українського алфавіту (http://lingvoforum.net/index.php/topic,957.msg1391160.html#msg1391160) (примерно отсюда и дальше).
ненавиджу це
Цитата: DarkMax2 от сентября 27, 2012, 21:46ненавиджу це
А меня забавляет, хотя инода приходится крепко подумать над смыслом. :) Но на то же это и лингвофорум. С древнерусским (и стилизацией под него) хотя бы есть все задатки понять смысл, если порыться хорошенько в голове, в отличие от какого-нибудь иностранного, который тебе совершенно неизвестен.
Цитата: Awwal12 от сентября 27, 2012, 21:09
Неэтимологично же. Малькь.
Этимология В ДАННОЙ ТЕМЕ, подразумевается современная!!!
Малец, добавим ик, будет малецик=>мальцик=>мальчик
Сталобыть ч — изуродованный фонетикой ец, но вы дальше идёте ец<=ьк, но это уже лишнее, тк суффикса ьк в СРЛЯ нет.
Значит останавливаемся на ец. Иначе так можно дойти до ПИЕ, а особо ретивые и на прадолбоностратическом не остановятся.
Кстати девчёнка происходит от девица, а иц тоже на современном материале не выводится не из чего (или выводится?), поэтому должно писать девицёнка.
Цитата: Валентин Н от сентября 27, 2012, 23:13Этимология В ДАННОЙ ТЕМЕ, подразумевается современная!!!
Это как? :o Я уже окончательно запутался. Если что-то "современное", то это тогда словообразование, а не этимология. Вроде... Или нет? И принципов того, что вы хотели бы видеть, я никак не пойму. Даже после объяснений и примеров.
Мальчик - малец.
Гвоздик - гвоздец (?)
????ик - п****ц... :fp:
Цитата: Lodur от сентября 27, 2012, 23:31
Это как? :o Я уже окончательно запутался. Если что-то "современное", то это тогда словообразование, а не этимология.
Да нет, суффикс ч из ец получился и выводится не из древних языков, а из современного материала.
Цитата: Lodur от сентября 27, 2012, 23:31
Мальчик - малец.
Гвоздик - гвоздец
мальЧик — малЕЦик
второе вообще не в тему.
Цитата: Валентин Н от сентября 27, 2012, 23:13Малец, добавим ик, будет малецик=>мальцик=>мальчик
Малькь →
рус. малёк.
Добавим ик, будет малькик ⇒ мальчик.
Цитата: Lodur от сентября 27, 2012, 23:31Гвоздик - гвоздец (?)
Столик ~ столец (http://dic.academic.ru/dic.nsf/churchslav/7982/%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%86), к примеру. Или старик ~ старец.
Цитата: Валентин Н от сентября 27, 2012, 23:13
Цитата: Awwal12 от сентября 27, 2012, 21:09
Неэтимологично же. Малькь.
Этимология В ДАННОЙ ТЕМЕ, подразумевается современная!!!
Нужен новый кэп - Капитан Мордорук :fp:
Ну а как тогда назвать если не этимологическое?
Хорошо — без фонетических искажений.
Цитата: Bhudh от сентября 28, 2012, 06:15
Малькь → рус. малёк.
Добавим ик, будет малькик ⇒ мальчик.
Спасибо!
А иц в синице и пр, случайно не из икь получилось?
Хруст это он, а хрусть уже она, т.е жр получается добавлением Ь. Нет ли и тут такого?
К суффиксу ик для оженствления добавили Ь, а потом произошло чередование кь/ц.
Сейчас такое чередование есть?, что-то кроме турции и франции не могу ничего припомнить. Если нет, тогда иц можно не трогать, если есть, тогда надо превращать в икь.
Цитата: Валентин Н от сентября 28, 2012, 18:05А иц в синице и пр, случайно не из икь получилось?
Нет.
В суффиксах
-иц-/
-ьц- ц появилось по 3-ей палатализации. Благодаря
предшествующему, а не последующему
и/
ь.
Как надо писать «нищий» низекий?
Откуда з⁈
Нищий разве не низчий?
Нет.
А какой?
А Фасмера открыть? А ист. фонетику поучить?
Цитата: Lodur от сентября 26, 2012, 23:27
Цитата: Toivo от сентября 26, 2012, 23:07Получится как латиница у Elischua, только кириллица
Он и кириллицей так пишет в украинском разделе форума: Думки про вдосконалення українського алфавіту (http://lingvoforum.net/index.php/topic,957.msg1391160.html#msg1391160) (примерно отсюда и дальше).
О да, у которого даже я, сам украинец, и не второпаю, шо написано! :green:
Я вот подумал, а что если писать ктц и гдз с гачеком, тогда над ктц он будет читаться к ч, а над гдз как ж, кружок обозначает ноль звука:
обид̌яюсь, маз̌юсь, книг̌ка
и
шут̌ю, волк̌ий, пале̊ц̌ик
Помойму весьма не плохо и этимологично и фонетично.
Цитата: Валентин Н от ноября 5, 2012, 23:00
пале̊ц̌ик
Помойму весьма не плохо и этимологично и фонетично.
А вместо "Валентин" надо непременно писать "Валентинус". Над "у" и "с" - кружки.
(http://lingvowiki.info/wiki/images/2/2c/Sm_laugh.svg)
Цитата: RockyRaccoon от ноября 6, 2012, 07:57
А вместо "Валентин" надо непременно писать "Валентинус". Над "у" и "с" - кружки.
:no: Многа букафф выходит. Надобно значок какой-нить в виде уса придумать.
Цитата: Lugat от ноября 6, 2012, 10:02
Многа букафф выходит. Надобно значок какой-нить в виде уса придумать.
Ус (в смысле волос над верхней губой) - это не этимологично же. А название темы - "Давайте попробуем писать СТРОГО ЭТИМОЛОГИЧЕСКИ". Строго! Тут с этим строго!
А с многобуквием придётся смириться - этимологичность требует жертв!
Цитата: RockyRaccoon от ноября 6, 2012, 10:09
А с многобуквием придётся смириться - этимологичность требует жертв!
:yes: Этимологичность без многобуквия — что свадьба без невесты.
Cjto-to u menia ploxo polucjajet-sia pisat' etimologycjno ispol'zuja cyriliciu
A latinicej uge nabil rucu, tac scazat'
Цитата: Lugat от ноября 6, 2012, 10:11
Этимологичность без многобуквия — что свадьба без невесты.
Во-во! Посему предлагаю англичанам... нет, требую от англичан писать название города Йорк так, как требует того принцип этимологичности: Eoforwicceaster. Можно там над над одиннадцатью буковками поставить кружочки.
Цитата: iopq от ноября 6, 2012, 10:15
Cjto-to u menia ploxo polucjajet-sia pisat' etimologycjno ispol'zuja cyriliciu
A latinicej uge nabil rucu, tac scazat'
А вотъ Элишуа бы съмогълъ. :tss:
Цитата: RockyRaccoon от ноября 6, 2012, 10:17
Во-во! Посему предлагаю англичанам... нет, требую от англичан писать название города Йорк так, как требует того принцип этимологичности: Eoforwicceaster. Можно там над над одиннадцатью буковками поставить кружочки.
А там, где лениция — ставить точки, а не всякие там «h».
Цитата: Lugat от ноября 6, 2012, 10:21
Цитата: iopq от ноября 6, 2012, 10:15
Cjto-to u menia ploxo polucjajet-sia pisat' etimologycjno ispol'zuja cyriliciu
A latinicej uge nabil rucu, tac scazat'
А вотъ Элишуа бы съмогълъ. :tss:
Ploxo polucjajet-sia al'ternacija к-ц-ч
Net odnoj bucvy cotoroj xoroxjo oboznacjit'
Xotia u menia poxoge cjto "cj" stanovit-sia digrafom cjtob otlicjit' ч ot ц t.c. oni miagcy no po-raznomu (ч bolee ranniaja palatalizacija)
Цитата: RockyRaccoon от ноября 6, 2012, 07:57
А вместо "Валентин" надо непременно писать "Валентинус". Над "у" и "с" - кружки.
Какой бестолковый конитингент тут собрался :'(
Я же ясно написал ЭТИМОЛОГИЧНОСТЬ, на базе
СРЛЯ.
Где вы в срле видите валентинусов???
Либо пишем как говорим, либо этимологично: либо дифчонычка, либо девицёнокка (с диакритиками), а как щас — ни рыба, ни мясо.
Цитата: Валентин Н от ноября 6, 2012, 16:59
Я же ясно написал ЭТИМОЛОГИЧНОСТЬ, на базе СРЛЯ.
Где вы в срле видите
валентинусов???
Нет этого ни в названии темы, ни во "вступительном слове". Так что быть вам ВалентинУСом.
Мне тут подумалось интересное предположение про суфиксы с ц и ч.
Имено, что:
-иц, -ич < -итьс, -икьс (-itis, -ikis)
-ец, -еч < -етьс, -екьс (-etis, -ekis)
– и это ц<-->ч колебание происходит от более древнего колебания, соответственно т<->к
– сам суфикс имеет значение «происходящий», дословно «идущий от»: сравните литовские eiti «ити», eiki «иди»
Я только любитель в этом деле, интересно чего скажут более сведущюе?
Цитата: RockyRaccoon от ноября 7, 2012, 09:00
Нет этого ни в названии темы, ни во "вступительном слове".
А разве это не очевидно? Иначе где мы остановимся в этимологиченье? На рударувском неолитическом?
Цитата: Валентин Н от ноября 7, 2012, 16:58
А разве это не очевидно?
Совершенно не очевидно.
Цитата: Валентин Н от сентября 27, 2012, 23:13
Этимология В ДАННОЙ ТЕМЕ, подразумевается современная!!!
Блин долго думал что за бред такой " современная этимология" прежде чем понял что вы все морфемы предлагаете одинаково писать.
Цитата: Дидо от ноября 7, 2012, 13:56
Мне тут подумалось интересное предположение про суфиксы с ц и ч.
Имено, что:
-иц, -ич < -итьс, -икьс (-itis, -ikis)
-ец, -еч < -етьс, -екьс (-etis, -ekis)
– и это ц<-->ч колебание происходит от более древнего колебания, соответственно т<->к
– сам суфикс имеет значение «происходящий», дословно «идущий от»: сравните литовские eiti «ити», eiki «иди»
Я только любитель в этом деле, интересно чего скажут более сведущюе?
-ич < -ītius
-ец < -ikas
Цитата: Pawlo от ноября 7, 2012, 22:30
Блин долго думал что за бред такой " современная этимология" прежде чем понял что вы все морфемы предлагаете одинаково писать.
Ну а как тогда тему назвать надо было?
Как то типа "строго морфемное правописание"
Вот написал текст строго морфемно, но есть некоторые вопросы.
Девкё́нокка, пла́кя в тёмноте́, и́скет розукра́сённую кни́г(ь?)ку, а вре́дной ма́лецёк-с-па́лецёк помо́г(и?)ть сёстри́ц(ь?)ке не хо́тёт — лёги́т на пе́кьке в тихи́: ру́кы, но́гы и у́хы розморо́зиваёт, да розря́дённо(е/ё?) ругьё́ ёрхё́м прочистя́ёт — ни деня́ без н(е/ё?)во́ провёдти́ не мо́гёт.
Цитата: Валентин Н от декабря 16, 2012, 14:49Вот написал текст строго морфемно
Не вьсѣ еры прописаны.
И кѫда столико ё⁈
Цитата: Bhudh от декабря 16, 2012, 14:52
Не вьсѣ еры прописаны.
И кѫда столико ё⁈
Цитата: Pawlo от ноября 7, 2012, 22:30
Цитата: Валентин Н от сентября 27, 2012, 23:13Этимология В ДАННОЙ ТЕМЕ, подразумевается современная!!!
Блин долго думал что за бред такой " современная этимология" прежде чем понял что вы все морфемы предлагаете одинаково писать.
Въ бѣз-ударьныхъ посıтıяхъ
ё ни къ кему, а знакитъ, и изъ ударьныхъ убьрати надобѣ.
Цитата: Валентин Н от декабря 16, 2012, 14:49Девкё́нокка, пла́кя в тёмноте́, и́скет розукра́сённую кни́г(ь?)ку, а вре́дной ма́лецёк-с-па́лецёк помо́г(и?)ть сёстри́ц(ь?)ке не хо́тёт — лёги́т на пе́кьке в тихи́: ру́кы, но́гы и у́хы розморо́зиваёт, да розря́дённо(е/ё?) ругьё́ ёрхё́м прочистя́ёт — ни деня́ без н(е/ё?)во́ провёдти́ не мо́гёт.
Цитата: Bhudh от декабря 16, 2012, 15:16
Въ бѣз-ударьныхъ посıтıяхъ ё ни къ кему
Это с какого такого?
ПРОверяем ударением всё: потё́мки — тёмнота, удал
ё́нный — розукрасённый и всё остальное тоже проверяется так же.
Только с окончанием прилагательных не нашёл ударения зорядённое или зорядённоё? :donno:
Мне только не понятно почему книЖка разве Г там смягчается?
Пред -ка в других позициях смягчения нет — заслон-заслонка.
Также не понятно почему сёстриЧка
Цитата: Валентин Н от декабря 16, 2012, 20:34
Мне только не понятно почему книЖка разве Г там смягчается?
Пред -ка в других позициях смягчения нет — заслон-заслонка.
Также не понятно почему сёстриЧка
Суффикс -ък после велярных заменяется на -ьк.
Цитата: Alone Coder от декабря 16, 2012, 21:26Суффикс -ък после велярных заменяется на -ьк.
Объясни слово
дѣвонька.
Не вижу причины выделять тут суффикс -ък.
А какой там, -нь- что ли⁈
-оньк/еньк.
И откуда ж этот -Vньк- образовался?
Неизвестно. Во всяком случае, он не раскладывается.
Даже в два суффикса, зафиксированных в словах КРАСЬНЪ и ГОРЬКЪ?
Цитата: Bhudh от декабря 17, 2012, 18:11
Даже в два суффикса, зафиксированных в словах КРАСЬНЪ и ГОРЬКЪ?
где-то читал, что ГОРЬКЪ < gariukas,
поэтому в нем нет dritte palatalisierung-а
Суффикс -ьн никогда не превращается в -он. Максимум можно найти тут суффикс, зафиксированный в слове "тихоня" (кстати, других таких слов не знаю), да и то не факт.
Цитата: Alone Coder от декабря 18, 2012, 16:24Суффикс -ьн никогда не превращается в -он.
А где ты увидел -он-? В
дѣвьчьнЬка или в
дѣвьнЬка?‥
Ты напрасно производишь слово "девонька" от неизвестного науке *дѣвьнЬка.
Цитата: Alone Coder от декабря 18, 2012, 16:36
Ты напрасно производишь слово "девонька" от неизвестного науке *дѣвьнЬка.
А не заглянуть ли в индийское имя "Дивья" = дивная, (дивчина)
Цитата: ldtr от декабря 17, 2012, 22:23
Цитата: Bhudh от декабря 17, 2012, 18:11
Даже в два суффикса, зафиксированных в словах КРАСЬНЪ и ГОРЬКЪ?
где-то читал, что ГОРЬКЪ < gariukas,
поэтому в нем нет dritte palatalisierung-а
палатализации нет перед задними гласными
т. наз. третья палатализация - перед a, ā
и после i, ī, in, ir
Цитата: ldtr от декабря 21, 2012, 10:42
т. наз. третья палатализация - перед a, ā
и после i, ī, in, ir
После in нет ни одного надёжного примера: Отсутствие 2-ой палатализации в Новгороде и финно-угры (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40565.msg1438637.html#msg1438637)
Цитата: Alone Coder от декабря 21, 2012, 13:23
Цитата: ldtr от декабря 21, 2012, 10:42
т. наз. третья палатализация - перед a, ā
и после i, ī, in, ir
После in нет ни одного надёжного примера: Отсутствие 2-ой палатализации в Новгороде и финно-угры (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40565.msg1438637.html#msg1438637)
kuningas & Co.
кроме того, вторая регрессивная палатализация произошла после "третьей" (прогрессивной).
Цитата: ldtr от декабря 21, 2012, 20:07
kuningas & Co.
Все заимствованные.
Цитата: ldtr от декабря 21, 2012, 20:07
кроме того, вторая регрессивная палатализация произошла после "третьей" (прогрессивной).
Ранняя хронология 3-й палатализации, кстати, частично объясняет блисцати, дрисцати, ристати, где палатализация прошла через s (по сути это палатализация после š, которое впоследствии нейтрализовалось перед согласными).
Цитата: Alone Coder от декабря 21, 2012, 21:09
Цитата: ldtr от декабря 21, 2012, 20:07
kuningas & Co.
Все заимствованные.
ну и что? позаимствовали, а потом смягчили:
kuningas > kuning'as
так же, как и
zāinkas > zāink'as
mǟsinkas > mǟsink'as
Цитата: Alone Coder от декабря 21, 2012, 21:09
Цитата: ldtr от декабря 21, 2012, 20:07
кроме того, вторая регрессивная палатализация произошла после "третьей" (прогрессивной).
Ранняя хронология 3-й палатализации, кстати, частично объясняет блисцати, дрисцати, ристати, где палатализация прошла через s (по сути это палатализация после š, которое впоследствии нейтрализовалось перед согласными).
Интересно. Почему š?
Цитата: ValerijS от декабря 20, 2012, 19:50А не заглянуть ли в индийское имя "Дивья" = дивная, (дивчина)
:o "Дивья" - "райский, небесный, божественный" (либо ж.р., если долгое "а" в конце).
Цитата: ldtr от декабря 21, 2012, 21:36
mǟsinkas > mǟsink'as
Изначально n было после первой, а не второй гласной - ср. лит. mė́
nuo, mė́
nesis "месяц, луна", лтш. mẽ
nesis – то же, др.-прусск. me
nins "луна".
Цитата: ldtr от декабря 21, 2012, 21:36
zāinkas > zāink'as
Я бы не стал доверять одному гапаксу. Это всё равно что одно вхождение в Гугле.
Цитата: ldtr от декабря 21, 2012, 21:36
Интересно. Почему š?
Правило RUKI.
Постулирование закона ruki перед согласными?
Он прогрессивный. Ему плевать на правый контекст.
И таки да, у тебя есть другое объяснение этих случаев?
Цитата: Alone Coder от декабря 22, 2012, 10:44
Цитата: ldtr от декабря 21, 2012, 21:36
mǟsinkas > mǟsink'as
Изначально n было после первой, а не второй гласной - ср. лит. mė́nuo, mė́nesis "месяц, луна", лтш. mẽnesis – то же, др.-прусск. menins "луна".
это не мешает - просто во время смягчения
n уже было после второй гласной
Только как одна из версий.
Объясняю, чем моя версия лучше: она привязывает 3-ю палатализацию к правилу RUKI. Ассимиляция в том же наборе фонем, в том же направлении и по тому же артикуляционному признаку (предположительно ретракция языка), но по отношению не к s, а к k.
Цитата: Alone Coder от декабря 22, 2012, 11:42
Объясняю, чем моя версия лучше: она привязывает 3-ю палатализацию к правилу RUKI. Ассимиляция в том же наборе фонем, в том же направлении и по тому же артикуляционному признаку (предположительно ретракция языка), но по отношению не к s, а к k.
Чего между ними общего? Правило RUKI действует после U.
Третья палатализация внезапно тоже: тълцати, навыцати.
Цитата: Alone Coder от декабря 22, 2012, 11:53
Третья палатализация внезапно тоже: тълцати, навыцати.
Насколько хорошо засвидетельствованы эти примеры? Похоже на аналогию с другими имперфективами на -ати, в которых действовала 3я палатализация. И конечно же это никак не может иметь отношения к правилу RUKI, так как данная модель глагольной деривации относительно поздняя.
Аналогия работает по пропорции. Покажите пропорцию.
Формы слова тълцати с "ц" зафиксированы только в одном русском памятнике (Иоанн Лествичник XII в.), вариант с "к" зафиксирован только перед "н".
Формы слова навыцати - 2 памятника с "ц" (Супрасльская рукопись и Изборник 1073 г.), 2 памятника с "к" (оба русские).
Цитата: Alone Coder от декабря 22, 2012, 12:08
Аналогия работает по пропорции. Покажите пропорцию.
мьрк- : мьрцати = тълк- : Х, Х = тълцати
Тогда это должно работать во всех глаголах на -к в тех же памятниках, чего не наблюдается.
Ещё интересно -ьц~-ък (после велярных диссимиляция по типу мячкий < мяккий).
Цитата: Alone Coder от декабря 22, 2012, 12:20
Тогда это должно работать во всех глаголах на -к в тех же памятниках, чего не наблюдается.
Почему должно? Исконно есть глаголы на -кати и на -цати. Поскольку 3я палатализация перестала действовать как фонетический закон, их распределение перестало быть понятным носителям, и они стали перемешиваться.
Этак можно заявить, что на -цати был только один глагол, а остальные по аналогии.
Цитата: Alone Coder от декабря 22, 2012, 12:25
Этак можно заявить, что на -цати был только один глагол, а остальные по аналогии.
Нет, это не одно и то же.
Цитата: Alone Coder от декабря 22, 2012, 10:57Ему плевать на правый контекст.
А Педерсен-то и не знал‼
(wiki/ru) Закон_Педерсена (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD_%D0%9F%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B0)
А литовцы-то и не знали (ieškóti)!
Цитата: Alone Coder от декабря 22, 2012, 12:23
Ещё интересно -ьц~-ък (после велярных диссимиляция по типу мячкий < мяккий).
мягъкъ
тут палатализация блокируется задней гласной ъ
minkukas :yes:
Цитата: Alone Coder от декабря 22, 2012, 19:29А литовцы-то и не знали (ieškóti)!
Аналогия с образованиями на корень на
-š- + суффикс
-k-.
А ещё заодно табуирование и субстрат.
Слухай, я перед ответом прошерстил СтарЛинг на предмет сочетания -šk-.
А ты на основании чего троллишь?
На основании того, что нет причины полагать аналогию (к которой ещё и нет пропорции), когда всё объясняется без неё.