Опрос
Вопрос:
Происхождение глагола "махта-"/"макта-"?
Вариант 1: исконно тюркское
голосов: 5
Вариант 2: монгольское (из монголольских языков)
голосов: 2
Вариант 3: согдийское
голосов: 2
Вариант 4: армянское
голосов: 0
Вариант 5: трудно сказать
голосов: 1
Чудное совпадение,по-латински одобрительное"Мacte!" переводится примерно как "Браво!"/"Молодец!" :) (затравка для мифологов)
В узбекском есть maqtamoq.
Цитата: kanishka от апреля 30, 2012, 11:33
В узбекском есть maqtamoq.
Ураа,хакасы не одни в этом мире :=
По-якутски махтан - «благодарить».
в башкирском тоже. Во многих наверно :no:
Цитата: Dana от апреля 30, 2012, 11:50
По-якутски махтан - «благодарить».
У нас мах-слава,хвала; махтиргъа-хвалить,славить;
махтанаргъа-хвалиться,хвастаться. Кстати, есть ещё "махачы"-смелый, мужественный,отважный..
алгъ
астиргъа/алгъ
ыстиргъа-благодарить,благославлять.
В крымскотатарском maqtamaq.
В каз. мақтау
1. гл. хвалить
жақсы атын мақтайды, жаман қатынын мақтайды деген осы → хороший человек хвалит коня, а плохой жену (о мужчине)
жерге тигізбей мақтау → восхвалять; превозносить
көкке шығара мақтау → превозносить до небес
2. и.д. хвала; восхваление
мақтау сөздер → похвальные слова
мектепті мақтау грамотасымен бітірдім → я закончил школу с похвальной грамотой
В татарском - мактау.
Поражает начальное #m- повсеместное.
В КБ - "махта"-хвалить
Цитата: Антиромантик от мая 1, 2012, 23:15
Поражает начальное #m- повсеместное.
Почему?
В тюркских такой анлаут невозможен.
Общетюркское заимствование? Почему тогда не m > b?
Странно, короче.
Обсуждали уже неоднократно.
Тыв. мактаар
Кырг. мактоо
Алт. мактаар хвалить, мак хвала.
арменизм
Цитироватьmaɫt', i-stem 'prayer, supplication' (IPl maɫt'-i-w-k' in Plato and Nersēs Šnorhali);
maɫt'em 'to implore, prey', in Wisdom 13.18 (rendering Gr. ἱκετεύω), etc (Bible+).
In ModArm., maɫt'el means 'to wish something to someone' [Malxaseanc' HBB
3: 244a]. According to A. A. Abrahamyan (1970: 100-101, with discussion; 1994:
88/89), this meaning occurs in a troublesome passage from Eznik Koɫbac'i 1.27.
Schmid (1900: 86) renders by begünstigen.
●ETYM Bugge (1889: 15) connected with Lith. maldýti 'to implore'. This and other
cognates which are added later (OCS moliti 'to ask, pray', Hitt. māld-i/mald- 'to
recite, make a vow', OS meldōn 'to report, tell', etc.) point to *me/oldh- or *-d-;
therefore for Armenian a different form is postulated, namely *mel-th- [Meillet
1898: 277; Benveniste 1932; Szemerényi 1954: 164-165; Solta 1960: 260-261].
According to J̌ahukyan (1967b: 7147; cf. also 1987: 138, 181), the form maɫt' beside
PIE *mel-dh- implies that either the Armenian word is a loan, or the *-dh- is a
determinative, and Arm. -t'- goes back to a parallel form with *-th-.
However, the existence of this PIE phoneme is usually rejected, and the
restoration of a determinative *-th- is uncertain. Furthermore, the problem of the
vocalism is stil unsolved.
I propose to treat maɫt'em as a denominative verb based on maɫt', i-stem, wich
can be explained as a *ti-deverbative with a regular zero-grade: *mldh-ti- > PArm.
*maɫ(d)thi- > maɫt', -i. See 2.1.22.13.
Etymological dictionary of the Armenian inherited lexicon Hrach K. Martirosyan
в принципе соглашусь с Мартиросяном.
Proto-IE: *meldh- > arm:maɫt' Hittite: malta- (mald-) (II) 'geloben' (Friedrich 134)
Slavic: *modlītī; *modlā
Baltic: *mel̃d- (-ja-) vb., *mal̃d-ā̂ f., *mal̃d-ī̂-, -in̂- vb.
Germanic: *mild-ē- vb., *mild-ō- vb., *mild-ō(n-) f.
Proto-IE: *wal-d(h)- >arm:haɫt'-сильный,здоровый,побеждатьTokharian: A wäl, obl. lānt, B walo, obl. lānt (PT *wälo, lānt-) 'king' (Adams 581)
Slavic: *volstī, *voldǭ; *voldḗtī, -ḗjǭ; *volstь
Baltic: *wel̂-d-ē̂- (*wel̂-d-a-) (2) vb., *wal̃-d-ī̂- vb., *wal-d-a- c., *wil-d-ē̂-, *wil-d- vb.
Germanic: *wal-d-a- vb., *wal-d-ō f., *wal-d-a- n., *wal-d-a- m., *wal-d-ia- n.
Latin: valēre `bei Kräften sein, stark sein; gelten, vermögen', validus, -a `stark, gesund'
Other Italic: Osk vale `valēns? validus?'
Celtic: 1) OIr faln-, foln- `herrschen'; Cymr gwaladr `Oberherr'; *wlati-: Irr flaith `Herrschaft, Fürst', Cymr gwlad `Land', OCorn gulat `patria', MCorn gulas, MBret gloat `Reich', NBret glat `vermögen'; Ir flaithem `Herrscher', MCymr guletic `König'; 2) *walno-: OIr fān `schräg, abschüssig', Cymr gwaun `Feld, Wiese', Corn gwon, MBret gueun `Sumpfland'
Russ. meaning: быть сильным, могущественным, владеть
Протоармяне жили в Маньчжурии?
и без этого у вас в прототюркскошумерском мире "крест" из армянского попал уже после 4 века н.э.
Индейцы тоже армяне?
Цитата: kanishka от мая 2, 2012, 19:12
Индейцы тоже армяне?
Открою страшный-престрашный секрет - все армяне. :green:
Цитата: Nevik Xukxo от мая 2, 2012, 19:13
Цитата: kanishka от мая 2, 2012, 19:12
Индейцы тоже армяне?
Открою страшный-престрашный секрет - все армяне. :green:
Гох эм!
Спасибо за отклик :) Выходит в одних только огузских и не видно этого глагола (по словарям по крайней мере- ни в азэри,ни в турецком).
P.S. И как это другие тюркские языки могли воспринять этот глагол из армянского в обход огузских языков,которые ближе к Армении? Una idea fantastica.
Если вообще и можно рассматривать этот глагол как заимствование, то скорей из монгольских, да и то спорно..
Цитата: Maksim Sagay от мая 3, 2012, 10:38
Если вообще и можно рассматривать этот глагол как заимствование, то скорей из монгольских, да и то спорно..
Там оно тоже заимствование, скорее всего от тюрков. А в тюркских заимствование из согдийского
m'γ' "слава, хвала".
Цитата: Maksim Sagay от мая 3, 2012, 10:38
P.S. И как это другие тюркские языки могли воспринять этот глагол из армянского в обход огузских языков,которые ближе к Армении? Una idea fantastica.
Конечно не из армянского.
Цитата: Dana от мая 2, 2012, 18:57
Алт. мактаар хвалить, мак хвала.
Цитата: Maksim Sagay от апреля 30, 2012, 12:08
У нас мах-слава,хвала;
Ст.тат. макчы (Утыз Имәни) "хвастун"
древнетюрк. маг (БК) "слава, хвала"
Цитата: Фанис от мая 3, 2012, 12:20
Там оно тоже заимствование, скорее всего от тюрков. А в тюркских заимствование из согдийского m'γ' "слава, хвала".
во первых где в согдийском суффиксальное <t> ,которое есть в армянском и в тюркских формах?
во вторых где когнаты согдийского в остальных (индо)иранских?
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 16:55
Цитата: Фанис от мая 3, 2012, 12:20
Там оно тоже заимствование, скорее всего от тюрков. А в тюркских заимствование из согдийского m'γ' "слава, хвала".
во первых где в согдийском суффиксальное <t> ,которое есть в армянском и в тюркских формах?
:fp:
макта- образован уже на тюркской почве с присоединением тюркского суффикса- к согдийскому слову. Армянское слово слишком далёко от этого слова как по форме, так и по семантике, чтобы иметь с ним какую-то связь, кроме того оно далеко отстоит ещё и чисто географически.
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 16:55во вторых где когнаты согдийского в остальных (индо)иранских?
Слышали, например, про слово
магараджа ? Я не индоевропеист, но думаю в этом слове как раз содержится один из когнатов.
Там корень со значением "великий", у которого много ИЕ когнатов.
Цитата: Фанис от мая 3, 2012, 17:35
макта- образован уже на тюркской почве с присоединением тюркского суффикса- к согдийскому слову.
это домысли с множением сущностей с аналогичной независимой суфиксацией
как пример еще и армяно-согдийская изоглосса Sogd :krm
'yr=arm:karm
ir где суффикс тоже аналогичен с армянским,а не с остальными индоиранскими
Old Indian: kŕ̥mi- m. `worm, insect' /Avestan: {kǝrǝmi-/Other Iranian: NPers kirm 'worm', Osset kalm `snake, worm';
ЦитироватьАрмянское слово слишком далёко от этого слова как по форме, так и по семантике, чтобы иметь с ним какую-то связь, кроме того оно далеко отстоит ещё и чисто географически.
форма там идентичная.
насчет семантики можете сравнить с рядом Proto-Turkic: *ạlkɨ- благословлять, восхвалять 2 благословение, хвала 3 проклятие, проклинать
про георграфию уже отвечал на счет "хач" -крест .см выше.
ЦитироватьСлышали, например, про слово магараджа ? Я не индоевропеист, но думаю в этом слове как раз содержится один из когнатов.
нет.
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 18:10
армяно-согдийская изоглосса Sogd :krm'yr=arm:karmir
;D Это не изоглосса, а иранизм в армянском. Из среднеперсидского.
пруф среднеперсидской формы с суффиксом -r
Ладно, спорить не буду, дождемся спецов, но очень уж надуманны ваши построения.
В саяно-алтайских тюркских языках(алтайском,хакасском,тывинском) арабских и персидских слов на пальцах одной руки перечесть,а тут оказывается из далекого далёка армянское слово с гонцами дошло...Я и не удивлён, ведь армяне были геополитическим лидером в Средние века, их религиозное,культурное и политическое влияние простиралось от Манчжурии до Балкан. Ну,спасибо хайям,что тюркам разъяснили понятие славы, а то ведь эти дети природы вырежут пол-племени или города и опять по юртам. А тут хоть научили,что этим можно хвалиться и других хвалить... ;D
Цитата: Maksim Sagay от мая 3, 2012, 18:33
В саяно-алтайских тюркских языках(алтайском,хакасском,тывинском) арабских и персидских слов на пальцах одной руки перечесть,а тут оказывается из далекого далёка армянское слово с гонцами дошло...
Пазырыкская культура где то на алтае и была.
а не безизвестный Пазырыкский ковер именно армянской кошенилью и покрасили в "армяно-согдийскйю изоглоссу" .
8-)
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 18:10
ЦитироватьАрмянское слово слишком далёко от этого слова как по форме, так и по семантике, чтобы иметь с ним какую-то связь, кроме того оно далеко отстоит ещё и чисто географически.
форма там идентичная.
насчет семантики можете сравнить с рядом Proto-Turkic: *ạlkɨ- благословлять, восхвалять 2 благословение, хвала 3 проклятие, проклинать
про георграфию уже отвечал на счет "хач" -крест .см выше.
Причем тут тюркское слово, вы же выводите из какого-то армянского то ли прилагательного, то ли глагола со значением "здоровый, сильный, побеждать". Вам бы сначала хоть определиться по-точнее глагол это или существительное и объяснить как "побеждать" превратился в "хвалить". Ещё неплохо бы объяснить как некое arm:maɫt превратился в макта-, откуда в тюркских появилось слово мак "слава, хвала".
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 18:40
Цитата: Maksim Sagay от мая 3, 2012, 18:33
В саяно-алтайских тюркских языках(алтайском,хакасском,тывинском) арабских и персидских слов на пальцах одной руки перечесть,а тут оказывается из далекого далёка армянское слово с гонцами дошло...
Пазырыкская культура где то на алтае и была.
а не безизвестный Пазырыкский ковер именно армянской кошенилью и покрасили в "армяно-согдийскйю изоглоссу" .
8-)
Армянское нашествие. :fp:
Фанис, пред кем бисер мечете?
Цитата: kanishka от мая 3, 2012, 18:43
Фанис, пред кем бисер мечете?
Это не "бисер", просто пытаюсь общаться вежливо. :)
Цитата: Фанис от мая 3, 2012, 18:41
Причем тут тюркское слово, вы же выводите из какого-то армянского то ли прилагательного, то ли глагола со значением "здоровый, сильный, побеждать". Вам бы сначала хоть определиться поточнее глагол это или существительное и объяснить как "побеждать" превратился в "хвалить".
не надо путаться :E:
Цитироватьmaɫt', i-stem 'prayer, supplication' (IPl maɫt'-i-w-k' in Plato and Nersēs Šnorhali);
maɫt'em 'to implore, prey', in Wisdom 13.18 (rendering Gr. ἱκετεύω), etc (Bible+).
In ModArm., maɫt'el means 'to wish something to someone' [Malxaseanc' HBB
3: 244a]. According to A. A. Abrahamyan (1970: 100-101, with discussion; 1994:
88/89), this meaning occurs in a troublesome passage from Eznik Koɫbac'i 1.27.
Schmid (1900: 86) renders by begünstigen.
I propose to treat maɫt'em as a denominative verb based on maɫt', i-stem, wich
can be explained as a *ti-deverbative with a regular zero-grade: *mldh-ti- > PArm.
*maɫ(d)thi- > maɫt', -i. See 2.1.22.13.
Etymological dictionary of the Armenian inherited lexicon Hrach K. Martirosyan
Proto-IE: *meldh- Russ. meaning: обращаться со словами, просить, умолять > arm:maɫt'-пожелание
Hittite: malta- (mald-) (II) 'geloben' (Friedrich 134)
Slavic: *modlītī; *modlā
Baltic: *mel̃d- (-ja-) vb., *mal̃d-ā̂ f., *mal̃d-ī̂-, -in̂- vb.
Germanic: *mild-ē- vb., *mild-ō- vb., *mild-ō(n-) f.
а пример с arm:haɫt' я приводил что бы показать закономерность в переходе ПИЕ-d(h)>arm:t' соглашаясь с Мартиросяном
Proto-IE: *wal-d(h)- >arm:haɫt'-сильный,здоровый,побеждать
Было б чего пугаться... :no:
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 18:47
Цитироватьmaɫt', i-stem 'prayer, supplication' (IPl maɫt'-i-w-k' in Plato and Nersēs Šnorhali);
maɫt'em 'to implore, prey', in Wisdom 13.18 (rendering Gr. ἱκετεύω), etc (Bible+).
In ModArm., maɫt'el means 'to wish something to someone' [Malxaseanc' HBB
3: 244a]. According to A. A. Abrahamyan (1970: 100-101, with discussion; 1994:
88/89), this meaning occurs in a troublesome passage from Eznik Koɫbac'i 1.27.
Schmid (1900: 86) renders by begünstigen.
I propose to treat maɫt'em as a denominative verb based on maɫt', i-stem, wich
can be explained as a *ti-deverbative with a regular zero-grade: *mldh-ti- > PArm.
*maɫ(d)thi- > maɫt', -i. See 2.1.22.13.
Etymological dictionary of the Armenian inherited lexicon Hrach K. Martirosyan
Proto-IE: *meldh- Russ. meaning: обращаться со словами, просить, умолять > arm:maɫt'-пожелание
Hittite: malta- (mald-) (II) 'geloben' (Friedrich 134)
Slavic: *modlītī; *modlā
Baltic: *mel̃d- (-ja-) vb., *mal̃d-ā̂ f., *mal̃d-ī̂-, -in̂- vb.
Germanic: *mild-ē- vb., *mild-ō- vb., *mild-ō(n-) f.
а пример с arm:haɫt' я приводил что бы показать закономерность в переходе ПИЕ-d(h)>arm:t' соглашаясь с Мартиросяном
Proto-IE: *wal-d(h)- >arm:haɫt'-сильный,здоровый,побеждать
Как много бессмысленных буков. :o
Цитата: Фанис от мая 3, 2012, 18:42
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 18:40
Цитата: Maksim Sagay от мая 3, 2012, 18:33
В саяно-алтайских тюркских языках(алтайском,хакасском,тывинском) арабских и персидских слов на пальцах одной руки перечесть,а тут оказывается из далекого далёка армянское слово с гонцами дошло...
Пазырыкская культура где то на алтае и была.
а не безизвестный Пазырыкский ковер именно армянской кошенилью и покрасили в "армяно-согдийскйю изоглоссу" .
8-)
Армянское нашествие. :fp:
угу .
ЦитироватьЕщё неплохо бы объяснить как некое arm:maɫt превратился в макта-, откуда в тюркских появилось слово мак "слава, хвала".
Proto-Mongolian: *magta-Meaning: to praise, glorify
Written Mongolian: ma
ɣta- (L 520) < arm:ma
ɫt'
Middle Mongolian: maxta- 'to laud, carol' (HY 32), maqta- (MA)
Khalkha: magta-
Buriat: magta-
Kalmuck: maktǝ-
Ordos: maGta-
Dagur: maktāl 'praise'
Shary-Yoghur: maχda-
Monguor: mašdaG 'discours prononcé à la louange du gendre le jour du mariage' (SM 233), maxda-
Comments: KW 254, MGCD 475, 476. Mong. > Manchu makta- etc. (see Rozycki 153).
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=/data/alt/monget&text_number=1734&root=config
sagittarius, армянский язык как и народ очень древний и прошёл испытание временем..Но всё же он был языком одной территории. Язык не имел никаких даже надрегиональных (кавказских) амбиций как и народ геополитических, да и мудрено ли...вокруг всегда были враги, персы, тюрки и другие . Отбивали свою территорию, испытывали большое персидское влияние (что и отразилось в лексике) и были счастливы,что удерживались на данной территорий веками и не ассимилировались завоевателями... О какой-то армянской экспансии хотя бы и за пределы нынешней территории Армении и захваченных тюрками-турками Западной(бывшей) её части речи быть не может.. :no: Зачем так уходить в мир грёз? :donno:
А зря, армянские полководцы таки достигали Средней Азии. Правда, во главе сасанидской армии...
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 19:00
ЦитироватьЕщё неплохо бы объяснить как некое arm:maɫt превратился в макта-, откуда в тюркских появилось слово мак "слава, хвала".
Proto-Mongolian: *magta-Meaning: to praise, glorify
Written Mongolian: maɣta- (L 520)=arm:maɫt'
Middle Mongolian: maxta- 'to laud, carol' (HY 32), maqta- (MA)
Khalkha: magta-
Buriat: magta-
Kalmuck: maktǝ-
Ordos: maGta-
Dagur: maktāl 'praise'
Shary-Yoghur: maχda-
Monguor: mašdaG 'discours prononcé à la louange du gendre le jour du mariage' (SM 233), maxda-
Comments: KW 254, MGCD 475, 476. Mong. > Manchu makta- etc. (see Rozycki 153).
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=/data/alt/monget&text_number=1734&root=config
Эта копипаста когнатов рассматриваемого тюркского глагола не объясняет ни предполагаемого вами изменения семантики, ни предполагаемого изменения формы, ни наличия исходного
мак "слава, хвала".
это тюркская исходность вам привиделось.у вас никаких доводов нет.
про семантику смотри выше .мне как бы лень повторяться .
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 19:09
это тюркская исходность вам привиделось.
у вас никаких доводов нет.
Ну конечно.
Цитата: kanishka от мая 3, 2012, 19:05
А зря, армянские полководцы таки достигали Средней Азии. Правда, во главе сасанидской армии...
Вот эта "правда,..." кардинально меняет смысл фразы. Ну это же были сасанидские амбиции в Ср.Азии. Никто не знает этническую пренадлежность всех немонгольских полководцев Чингизсхана. Даже если половина его армии была не из монгольских народностей рекрутирована,то воевали-то они всё равно от лица Чингиза,то бишь армию воспринимали как монгольскую... тюрки были поначалу на ролях служилых людей,чуть ли не воинов-рабов (на войну тогда угоняли).
Цитата: Фанис от мая 3, 2012, 19:11
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 19:09
это тюркская исходность вам привиделось.
у вас никаких доводов нет.
Ну конечно.
а то.
монголская форма с ma
ɣta- (L 520) первичней.
arm:ma
ɫt' > Mong.ma
ɣta > Manchu makta- etc. (see Rozycki 153).
> тюркские ..
> согдийский m'
γ'
и возможно часть тюркских где нет суффикса <t> опосредованно из согдийского
Цитата: Maksim Sagay от мая 3, 2012, 10:38
Выходит в одних только огузских и не видно этого глагола (по словарям по крайней мере- ни в азэри,ни в турецком).
В туркменском есть
magtamak.
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 19:18
Цитата: Фанис от мая 3, 2012, 19:11
Цитата: sagittarius от мая 3, 2012, 19:09
это тюркская исходность вам привиделось.
у вас никаких доводов нет.
Ну конечно.
а то.
монголская форма с maɣta- (L 520) первичней.
arm:maɫt' > Mong.maɣta > Manchu makta- etc. (see Rozycki 153).
> тюркские ..
> согдийский m'γ'
и возможно часть тюркских опосредованно из согдийского
Возможно первичнее, а возможно в письменном монгольском просто зафиксирована более ранняя форма, которого уже нет в современных монгольских и тюркских языках. В любом случае, исходное слово здесь согдизм
мак, а связь с неким армянским словом - из области разыгравшейся фантазии.
Вообще, кроме письменно-монгольского магта-, есть ещё древнетюрк. маг, который подревнее будет.
Цитата: Dana от мая 3, 2012, 19:29
Цитата: Maksim Sagay от мая 3, 2012, 10:38
Выходит в одних только огузских и не видно этого глагола (по словарям по крайней мере- ни в азэри,ни в турецком).
В туркменском есть magtamak.
Внезапно в чувашском мухта хвалить.
Значит, это очень древнее заимствование, ещё до отделения огурских языков.
Цитата: Dana от мая 4, 2012, 01:47
Внезапно в чувашском мухта хвалить.
Значит, это очень древнее заимствование, ещё до отделения огурских языков.
Татаризм скорее всего. Согдийские заимстования относятся в основном к эпохе каганатов.
Цитата: bvs от мая 4, 2012, 02:15
Татаризм скорее всего.
Подозрительно соответствие а ~ у. В татаризмах такое бывает?
Вообще могу представить монголизм на протяжении тюркского континуума, но как это оказалось в якутском. Из монгольского/бурятского или через тунгусское посредство?
Цитата: Dana от мая 4, 2012, 04:24
Цитата: bvs от мая 4, 2012, 02:15
Татаризм скорее всего.
Подозрительно соответствие а ~ у. В татаризмах такое бывает?
И в татаризмах, и в арабизмах, и в русизмах, и в мариизмах (лутра < ладра, к примеру)
мухмăр (арабизм)
Цитата: Антиромантик от мая 4, 2012, 09:00
Из монгольского/бурятского или через тунгусское посредство?
Где-то читал, что якобы якуты проглотили каких-то хоринских мигрантов... Правда ли?
Согласно устной традиции язык жителей хоринского наслега был непонятен якутам. Сильно похоже на то, что хоринцы - это буряты...
в узбеском языке..хвалить будет "махтамок", хвалиться-"махтаниш", похвали-"махта"
Цитата: Xumor от мая 4, 2012, 10:50
в узбеском языке..хвалить будет "махтамок", хвалиться-"махтаниш", похвали-"махта"
Не торопитесь. :yes: Это мы произносим так. И то, возможно не везде. А пишем:
Мақтамоқ, мақтанмоқ, мақталмоқ, мақтанчоқ, мақтов, мақтаниш и.т.д.
я к сожалению не филолог:) как слышу так и пишу:) наверное здесь это не принято? ведь здесь сидят профессионалы?
Цитата: Антиромантик от мая 4, 2012, 09:00
Вообще могу представить монголизм на протяжении тюркского континуума, но как это оказалось в якутском. Из монгольского/бурятского или через тунгусское посредство?
Так ведь саяно-якутская общность не так уж и давно распалась...
Я думаю, что это согдизм.
Который в словаре под вопросом? И почему там -та а не -ла?
Пока пруфов по согдийскому не было. Да и заимствование ли?
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 20:15
Который в словаре под вопросом?
В хакасском, алтайском и старотатарском не под вопросом, посему любой вопрос снимается.
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 20:15И почему там -та а не -ла?
Вспоминайте.
Что? Несколько примеров? И почему не -ла? Почему именно там?
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 20:59
Что? Несколько примеров? И почему? Почему именно там?
Ну и сколько их должно быть и где они должны быть по-вашему?
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 20:59
И почему не -ла?
А почему вы решили, что там должно быть ла-?
Потому что это основной способ.
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:06
Потому что это основной способ.
Однако, не единственный, даже в древнетюркском.
Это что-то доказывает?
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:08
Это что-то доказывает?
:fp: По-моему, это вы мне что-то пытаетесь доказать.
Так это корневая часть... Нэ?
Почему все четыре слова-исходника фиксируются в тюркских языках, Каракурт? И почему их нет в монгольских?
Нет, у меня нет идей-фикс.
Какие 4 исходника?
Отсутствие слова в древних языках (а единичное упоминание это гапакс) намекает.
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:25
Отсутствие слова в древних языках (а единичное упоминание это гапакс) намекает.
Древние письменные языки отнюдь не отражают всего словарного запаса древних языков, а лишь дают общее представление, так же, как и современные письменные языки. Даже странно напоминать о таких очевидных вещах. Тем более древние письменные не так хорошо задокументированы, как современные.
Что касается "единичного упоминания", в современные он с неба свалился?
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:13
Нет, у меня нет идей-фикс.
Хотелось бы надеяться.
Цитата: Фанис от мая 4, 2012, 21:34
Древние письменные языки отнюдь не отражают всего словарного запаса древних языков
Вероятность случайного неупоминания слов хвала и хвалить стремится к нулю.
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:37
Цитата: Фанис от мая 4, 2012, 21:34
Древние письменные языки отнюдь не отражают всего словарного запаса древних языков
Вероятность случайного неупоминания слов хвала и хвалить стремится к нулю.
Да неужто, и как же вы эту вероятность подсчитали?
Важные понятия.
Ну так что, в современные он с неба свалился или как?
Позднее заимствование. Забыли против чего спорите?
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:40
Важные понятия.
Ну, ясно, обычный каракуртовский слив.
Аргументы кончились?
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:43
Позднее заимствование.
Согдизмы обычно как раз ранние.
Это монголизм.
В позднее время Согда уже не было.
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:48
Это монголизм.
Что монголизм? Алт.
мак, хак.
мах, древнетюркск.
маг, ст.тат.
макчы?
Монголизм головного мозга.
А почему никто из вас не приводит пруфы?
Цитата: kanishka от мая 4, 2012, 21:53
А почему никто из вас не приводит пруфы?
Пруф чего?
Цитата: Фанис от мая 4, 2012, 21:51
Что монголизм?
Глагол.
Др.-тюрк. - скорее всего ошибка, ибо не зря там вопрос. Остальное - переосмысление.
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:54
Остальное - переосмысление.
Ну так, давайте примеры такого переосмысления.
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:48
Это монголизм.
Гипотеза, пока что не выдерживающая критики.
Цитата: Фанис от мая 4, 2012, 21:58
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:54
Остальное - переосмысление.
Ну так, давайте примеры такого переосмысления.
Другими словами это народная этимология, примеров - тысячи во всех языках.
Цитата: Фанис от мая 4, 2012, 22:00
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:48
Это монголизм.
Гипотеза, пока что не выдерживающая критики.
Пока что наоборот.
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 22:04
Цитата: Фанис от мая 4, 2012, 21:58
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 21:54
Остальное - переосмысление.
Ну так, давайте примеры такого переосмысления.
Другими словами это народная этимология, примеров - тысячи во всех языках.
Понятно, примеров нету. С таким же успехом можно считать народной этимологией слова
ал или
үн, но никто не считает.
Рус. зонт откуда? Где ссылки на согдийское слово? Ваша ИЕ этимология не выдержала критики.
Цитата: Фанис от мая 4, 2012, 22:10
ал или үн
Я не об этом. Кстати, может фонотактика?
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 22:11
Ваша ИЕ этимология не выдержала критики.
Она даже не подвергалась критике, если вы называете критикой ваши ничем не обоснованные предположения о "народной этимологии".
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 22:14
Цитата: Фанис от мая 4, 2012, 22:10
ал или үн
Я не об этом.
А что так. Тоже можно объявить "народной этимологией". Вообще, народной этимологией можно объявить все что угодно, было бы желание, только, если объявлять всеръёз, то для этого нужны основания. Основанием у вас служит только ваше "скорее всего, его не было, я знаю лучше".
Цитата: Фанис от мая 4, 2012, 22:23
А что так.
Не понял. Что мне пытаетесь приписать?
Цитата: Karakurt от мая 4, 2012, 22:43
Цитата: Фанис от мая 4, 2012, 22:23
А что так.
Не понял. Что мне пытаетесь приписать?
:fp: Не более того, что вы пытаетесь сделать с обсуждаемым словом.
Упираетесь и выворачиваетесь, как партизан на пытках. :fp: Слова зафиксированные в нескольких языках без всяких веских оснований объявляете "народными этимологиями", из знака вопроса поставленного вовсе не вами, и не имеючи понятия о чем собственно автор спрашивал, делаете далеко идущие выводы.
Цитата: Dana от мая 3, 2012, 19:29
Цитата: Maksim Sagay от мая 3, 2012, 10:38
Выходит в одних только огузских и не видно этого глагола (по словарям по крайней мере- ни в азэри,ни в турецком).
В туркменском есть magtamak.
Да, туркменский язык вообще порадовал,столько кыпчакского(а может общетюркского?)... Недавно разговорник просматривал. Он и "ң" сохранил, и "б" в глаголе "быть"-"
bolmak", и "köp" вместо огузского "çох/çok"(употребляется и для "очень",и для "много",типично по-огузски)..Что мне крайне интересно,так это словечко "оňat" (хороший,отличный)..я его особо нигде в тюркских не слышал,в хакасском это "маңат"/"мағат" в значении "отличный"/"очень хороший"(как известно,некоторые хакасские начальные "п"/"м" в других тюркских отсутствуют,пример:"позы"-"сам")...
Позы из *бод наверное.
Цитата: Karakurt от мая 5, 2012, 11:57
Позы из *бод наверное.
А что за "*бод" имелось в виду? Я имел в виду "(
п)озы",которое=озу/özü/үзе...
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=\data\alt\turcet&first=221 (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Calt%5Cturcet&first=221)
ЦитироватьProto-Turkic: *bod
Meaning: 1 body, stature 2 self 3 kin, tribe 4 counter for persons 5 length
C öz никак не связано.
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=/data/alt/turcet&text_number= 247&root=config (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=/data/alt/turcet&text_number=+247&root=config)
Опередили..
Я говорю только о хак.яз-е, а у нас есть говоры,носители которых до сих пор употребляют вариант "озы"(он также зафиксирован у Катанова),вместо "позы". А от "озы"/"озу" до"özü" рукой подать..Впрочем, Худай пiлер аны..
Ммда,один из тех немногих :yes: Есть ещё "тар"-порох и ещё что-то..
Тар - это какой еще персизм?
оопа,ошибочка.. :-[ где-то я эту дезинфу словил,где не помню..
Цитата: Maksim Sagay от мая 5, 2012, 07:26
...Что мне крайне интересно,так это словечко "оňat" (хороший,отличный)..я его особо нигде в тюркских не слышал...
каз.
озат - отличный
махта- thk [] 1. хвалить (караимский)
Воскрешаю.
Почитал сороч – чуть не умер от смеха.
В якутском есть глагол «махтан-» со значением «благодарить» и производное от него «махтал» «процесс благодарения», используемое просто в значении «спасибо». А если перевести ещё точнее, то «благодариться».
Пример: эйиэхэ махтанабын – тебе благодарюсь.
В чувашском есть мухтан(ма)
Цитата: Chuvash от января 11, 2014, 16:43
В чувашском есть мухтан(ма)
Правильнее назвать глагол в так называемой начальной форме (первое лицо, единственное число, повелительное наклонение). То есть, как пишут обычно в чувашских словарях.
Мухта '
хвалить ' (Дословно: хвали, похвали). В верховом диалекте "мохта".
Мухтан -хвали самого себя (возвратный глагол). Мухтанма —то же самое, но инфинитив.
Цитата: Agabazar от января 11, 2014, 19:07Правильнее назвать глагол в так называемой начальной форме (первое лицо, единственное число, повелительное наклонение).
Извините, пожалуйста: должно быть:
второе лицо.Далее по тексту.
Цитата: Maksim Sagay от мая 5, 2012, 07:26
Да, туркменский язык вообще порадовал,столько кыпчакского(а может общетюркского?)... Недавно разговорник просматривал. ...Что мне крайне интересно,так это словечко "оňat" (хороший,отличный)..я его особо нигде в тюркских не слышал,...
Казахский:
ұнату1. гл.
1) одобрять; отнестись благосклонно
мен оның ұсынысын ұнаттым → я одобрил его предложение
2) симпатизировать; полюбить
ол қайталауды ұнатпайды → он не любит повторять
2. и.д.
1) одобрение
2) симпатизирование
Цитата: Maksim Sagay от мая 5, 2012, 07:26
Да, туркменский язык вообще порадовал,столько кыпчакского(а может общетюркского?)... Недавно разговорник просматривал. ...Что мне крайне интересно,так это словечко "оňat" (хороший,отличный)..я его особо нигде в тюркских не слышал,...
Чувашское
ынат и его производные ынатлă, ынатлăн и т.д., которые употребляются гораздо чаще исходного слова.
http://samah.chv.su/s/ынатлă (http://samah.chv.su/s/%D1%8B%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BB%C4%83)
Цитата: Agabazar от января 11, 2014, 21:28
Цитата: Maksim Sagay от мая 5, 2012, 07:26
Да, туркменский язык вообще порадовал,столько кыпчакского(а может общетюркского?)... Недавно разговорник просматривал. ...Что мне крайне интересно,так это словечко "оňat" (хороший,отличный)..я его особо нигде в тюркских не слышал,...
http://samah.chv.su/s/ынатлă - известное мне только по словарю слово, аха - ага (кажется в марийском тоже самое), сĕтел - стол, хăмăш - камыш