А что говорят этимологи по-поводу слова "амбал"-"крепкий детина".
Неужели связано с осетинским "амбал"- "товарищ" (букв. со-ратник, со-походник)?
http://sky.inp.nsk.su/chairs/plasma/groups/ambal-a.ru.shtml ;--)
АМБиполярнАя Ловушка- конечно, круто. Но серьёзно, у Фасмера есть что-нибудь? И вообще, когда это слово вошло в лексику?
амбалами на Кавказе и в Иране называют наемных рабочих. это как правило те самые "крепкие детины" готовые выполнять любую работу.
Грамотеи.ру уверяют, что из ивритского אמהבעל, но семантика какая-та скользкая: якобы 'мера длины + господин' (что скажут наши гебраисты?).
А так, первое, что в голову приходит, это, конечно, осетинское æмбал 'друг, товарищ' – но, опять же, семантика...
Бал - еще скифо-сарматское слово ("дружина")
æм - это иранское ham- ("со-")
æмбал - это "дружинник", "соратник". Русское значение выводится легко, по-моему связь между членом какой-то военнизированной групировки и хамоватым бугаем очевидна.
Да, посмотрел щас у Абаева (ИЭСОЯ I:135). Так и есть.
Насколько я помню, слово "амбал" (как и "бугай") изначально в русском служило названием здоровенного быка-производителя.
А я был уверен, что амбал – это докер (грузчик в порту). А здоровенный детина – вторично, потому что профессия обязывает. 8)
Цитата: "Elik" от
Насколько я помню, слово "амбал" (как и "бугай") изначально в русском служило названием здоровенного быка-производителя.
Бугай - это действительно "бычок", а вот чтоб амбал был бычком... Не слышал...
Амбал (Хамбал) - "грузчик"
Цитата: Farroukh от июня 4, 2006, 00:14
Амбал (Хамбал) - "грузчик"
Обычно докер.
А в казахском шомбал - массивный, плотный, коренастый
Заимствование? :what:
А с жаргонным амба "кранты, конец" не связано?
А вот откуда это жаргонное-то взялось...
Кстати, у нас в Пермском крае есть такое предание:
ЦитироватьПри этом купец рассказывал, как один христианин из города Чердыни, посмеявшись над почитаемым деревом, внезапно заболел и помер. Услышав об этом, прп. Трифон решился на подвиг — истребить языческое мольбище. Молитвою и постом он готовил себя к подвигу четыре недели. Затем, взяв святую икону, пошёл к тому месту, где стояла ель. Это было огромное и необычайное широкое дерево, в обхвате две с половиной сажени; ветви её имели четыре сажени длины и даже более. Помолившись перед образом, преподобный возложил его на себя и с молитвой начал рубить топором дерево. При Божией помощи он скоро срубил его. На если висело много предметов, которые язычники приносили в жертву своим богам, — золото, серебро, шелк, полотенца и шкуры зверей. Святой сжег все приношения вместе с деревом.
Когда услыхал об этом остяцкий князь Амбал, он со множеством остяков пришёл к преподобному. Увидев, что их священное дерево повержено на землю и сожжено, остяки дивились, как мог сделать это святой без всякого вреда для себя. Амбал без укоризны и поношения тихо сказал святому: «Дивлюсь я, старче, как это мог ты сделать. Отцы наши и мы почитали это дерево как бога; никто не мог даже подумать о том, чтобы сокрушить его. Даже люди вашей веры и те не смели его касаться. Или ты сильнее богов наших?» Преподобный ответил: «Бог, Которого я проповедовал вам, Тот помог мне в этом удивительном для вас деле, помог для вашего спасения». Остяки громко воскликнули: «Велик Бог христианский!»
(wiki/ru) Трифон_Вятский (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BD_%D0%92%D1%8F%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9)
Я думал, что слово "амбал" уральское, местное - в память этого остяка Амбала.
Оказывается, это не так.
http://otvet.mail.ru/question/59183850
Это на каком таком языке Приамурья амба - значит большой? В принципе, тоже подходит...
Цитата: Farroukh от июня 4, 2006, 00:14
Амбал (Хамбал) - "грузчик"
Тоже думаю, что это довольно поздний тюркизм-фарсизм. У нас "гамбал" (hамбал)появилось в 1960-е только в суржике и русской речи и к 90-м почти исчезло. Производные - гамбалить (тяжело, усиленно работать), гамбалистый (верзила)
..........................................
Где-то в сказках тунгусо-маньчжурских народов (нанайцев, удэгэ, ульчей) встречал, что "амба" - это злой дух..кажется..иногда в тигра вселялся
Цитата: Calle от апреля 11, 2006, 03:15
амбалами на Кавказе и в Иране называют наемных рабочих
+1.
И заимствование из русского тут крайне маловероятно, на мой взгляд.
Цитата: DMS от апреля 11, 2006, 04:31
Грамотеи.ру уверяют, что из ивритского אמהבעל
Расстрелять из крупнокалиберного пулемёта. Это что, одесский сленг какой-то, что ли? Откуда иврит?
Цитата: Iskandar от апреля 11, 2006, 05:16
Бал - еще скифо-сарматское слово ("дружина")
æм - это иранское ham- ("со-")
æмбал - это "дружинник", "соратник". Русское значение выводится легко, по-моему связь между членом какой-то военнизированной групировки и хамоватым бугаем очевидна.
Почему хамоватый бугай? :donno: Амбал в моем идиолекте - это силач, тяжеловес, без каких-то коннотаций вообще.
Ожегов, правда, пишет ещё "обычно с примитивным интеллектом."
ИМХО, слово проникло в русский через волжско-каспийскую торговлю в XIX-XX в. Интереснее, откуда оно в местных языках.
Цитата: АлифБука от января 23, 2014, 18:49
А в казахском шомбал - массивный, плотный, коренастый
Заимствование? :what:
Отпадение (или тем более добавление) "ш" надо обосновать. По умолчанию приходится полагать не связанными.
Цитата: Awwal12 от января 23, 2014, 19:22
ИМХО, слово проникло в русский через волжско-каспийскую торговлю в XIX-XX в. Интереснее, откуда оно в местных языках.
Откуда и в русском - из Восточного Закавказья, где в портах южного Каспия на фарси и тюрки портовых грузчиков называли (г)амбалами. В осетинском, возможно, это свой исконный иранизм, может, нечто подобное это слово значило первоначально и в др. иранских языках.
Цитата: Джереми от января 23, 2014, 19:34
Цитата: Awwal12 от января 23, 2014, 19:22ИМХО, слово проникло в русский через волжско-каспийскую торговлю в XIX-XX в. Интереснее, откуда оно в местных языках.
Откуда и в русском - из Восточного Закавказья, где в портах южного Каспия на фарси и тюрки портовых грузчиков называли (г)амбалами.
Я спрашиваю, дальнейшая точная этимология какова? Фарсизм?
Цитата: Awwal12 от января 23, 2014, 19:34
Я спрашиваю, дальнейшая точная этимология какова? Фарсизм?
Похоже, да. Нужно иранистов спросить. Если не ошибаюсь, слово было хорошо известно в Бухаре, Хорезме и Самарканде, тогда по преимуществу фарсоязычных (кроме Хорезма). Там вообще всех силачей так называли? Интересно происхождение армянского имени hамбар(цум). Не иранизм ли?
Цитата: Джереми от января 23, 2014, 19:20
Тоже думаю, что это довольно поздний тюркизм-фарсизм.
Персидский только забыли спросить, а так ваше мнение очень ценно.
Цитата: Солохин от января 23, 2014, 19:12
Когда услыхал об этом остяцкий князь Амбал, он со множеством остяков пришёл к
Я думал, что слово "амбал" уральское, местное - в память этого остяка Амбала.
Оказывается, это не так.
А откуда там остяки (ханты) взялись? Может, (в)отяки (удмурты)? А, скорее, это были коми-пермяки . И, может, у них это имя от татар?
В далеком прошлом Чердынь нередко называли Пермью Великой, отождествляя ее с наименованием края. Считается, что в X-XII веках именно она и вела обширную торговлю с далекими землями — сперва с волжскими булгарами и Ираном, а позднее с Великим Новгородом и северными народамиОчень интересная история города!
Цитата: Джереми от января 23, 2014, 19:49
Если не ошибаюсь, слово было хорошо известно в Бухаре, Хорезме и Самарканде, тогда по преимуществу фарсоязычных (кроме Хорезма).
Есть такое явление как "хорезмийская лезгинка" (лазги).
Ничего удивительного в распространении кавказизма (осетинского происхождения) в Средней Азии нет.
Цитата: Iskandar от января 23, 2014, 19:50
Персидский только забыли спросить, а так ваше мнение очень ценно.
Спасибо! Вы первый, кто здесь по достоинству оценил мои знания. Обязательно в знак благодарности вашим ником кого-нибудь назову.
Не стоит благодарности, я до сих пор про себя ржу, как вспоминаю вашу учительницу географии ;up:
Что-то припоминаю, что Амбал этот св. блгв. кн. Андрея Боголюбского замочил.
Ясинъ
Цитата: Iskandar от января 23, 2014, 20:27
Цитата: Джереми от января 23, 2014, 19:49
Если не ошибаюсь, слово было хорошо известно в Бухаре, Хорезме и Самарканде, тогда по преимуществу фарсоязычных (кроме Хорезма).
Есть такое явление как "хорезмийская лезгинка" (лазги).
Ничего удивительного в распространении кавказизма (осетинского происхождения) в Средней Азии нет.
А в каких еще северокавказских он, собственно, засвидетельствован?
Цитата: Iskandar от января 23, 2014, 20:38
я до сих пор про себя ржу, как вспоминаю вашу учительницу географии ;up:
А Вы откуда её знаете? ..Истории, наверно
Цитата: Iskandar от января 23, 2014, 20:27
Цитата: Джереми от января 23, 2014, 19:49
Если не ошибаюсь, слово было хорошо известно в Бухаре, Хорезме и Самарканде, тогда по преимуществу фарсоязычных (кроме Хорезма).
Есть такое явление как "хорезмийская лезгинка" (лазги).
Ничего удивительного в распространении кавказизма (осетинского происхождения) в Средней Азии нет.
Действительно интересно стало, они вообще как-то связаны? Лезгинка и лазги. Чисто визуально, танцы не похожи. Какова этимология лазги?
По истории танцев СА мало литературы. :(
Анбал Ясин
или Амбал (осетин) — ключник князя Андрея Боголюбского. При дворе последнего между другими иностранными вельможами находились в конце XII в. два еврея: Ефрем Моизич или Моизевич, доверенное лицо князя, и Анбал Ясин, его всемогущий ключник. Анбал и шурин Андрея, Кучков, были вдохновителями и руководителями заговора против князя. Они убили его в ночь на 29 июня 1174 г. Когда обнаженный труп был выброшен в княжеский сад, Кузмище, один из слуг, оставшийся верным князю, умолял Анбала дать ему чем прикрыть труп, напоминая тому, что он (Анбал) при вступлении на службу к князю был одет в лохмотья и только благодаря щедрости последнего теперь ходит в бархате. А. в конце концов исполнил просьбу. Этот эпизод важен тем, что указывает на пребывание кавказских евреев в России уже в XII в. — Ср.: Регесты и надписи, 1899, №№ 173, 174; С. М. Соловьев, "История России с древнейших времен", 2 изд., I, 512 и сл.; S. Weissenberg, Die südrussischen Juden. Braunschweig, 1895. [J. E., I, 569].
{Евр. энц.}
Анбал Ясин
глава заговора на жизнь св. Андрея Боголюбского, 1174 г.
{Половцов}
Большая биографическая энциклопедия. 2009.
Так и не понял, Анбал Ясин - осетин, еврей или яс(ин)? Вывод, что это кавказские евреи сделал Вайсенберг?
В узбекском hammol из арабского.
Цитата: heckfy от января 23, 2014, 20:51
Цитата: Iskandar от января 23, 2014, 20:27
Есть такое явление как "хорезмийская лезгинка" (лазги).
Ничего удивительного в распространении кавказизма (осетинского происхождения) в Средней Азии нет.
Действительно интересно стало, они вообще как-то связаны? Лезгинка и лазги. Чисто визуально, танцы не похожи. Какова этимология лазги?
По истории танцев СА мало литературы. :(
На Западном Кавказе то, что почему-то называют "лезгинка", хорошо известно, но так совершенно не называется. Не из Грузии ли это пошло, где всех дагестанцев называли "лезги"?
Цитата: Calle от апреля 11, 2006, 03:15
амбалами на Кавказе и в Иране называют наемных рабочих. это как правило те самые "крепкие детины" готовые выполнять любую работу.
"...Проживавшие в Астрахани с XVII в. вплоть до их депортации в 1930-х гг.персы всегда составляли особую группу и добавляли городу восточного колорита главным образом своим экзотическим видом и празднествами. Персидское присутствие в городе, даже после высылки иранских подданных в 30-х гг. 20 в. оставило в наследие термин "амбал" ("анбал"). Так называли грузчиков – персов на пристанях, а в астраханском говоре "амбал" стало синономом физически сильного человека..."
http://ic.pics.livejournal.com/opeka_astrakhan/25202483/292410/292410_640.jpg
http://ic.pics.livejournal.com/opeka_astrakhan/25202483/292695/292695_original.jpg
http://ic.pics.livejournal.com/opeka_astrakhan/25202483/293339/293339_original.jpg
http://sajjadi.livejournal.com/256163.html
Цитата: Хусан от января 23, 2014, 21:37
В узбекском hammol из арабского.
Тоже перс. - грузчик.
Цитата: dahbed от января 23, 2014, 22:43
Цитата: Хусан от января 23, 2014, 21:37
В узбекском hammol из арабского.
Тоже перс. - грузчик.
حمال - хороший, годный арабизм, но если это первоисточник "амбала", как объяснить отпадение "х" и переход "мм" > "мб"?..
Цитата: Awwal12 от января 23, 2014, 22:55
حمال- хороший, годный арабизм
Да, оказываеться арабизм, от - хамл - переносить.
Цитата: Джереми от января 23, 2014, 20:24Цитата: Солохин от января 23, 2014, 19:12Когда услыхал об этом остяцкий князь Амбал, он со множеством остяков пришёл к
Я думал, что слово "амбал" уральское, местное - в память этого остяка Амбала.
Оказывается, это не так.
А откуда там остяки (ханты) взялись? Может, (в)отяки (удмурты)? А, скорее, это были коми-пермяки . И, может, у них это имя от татар?
Не знаю! сам удивляюсь.
Может, востяки. А может, до русской колонизации ханты жили и на Западном Урале. :donno:
Цитата: Awwal12 от января 23, 2014, 22:55
ل - хороший, годный арабизм, но если это первоисточник "амбала", как объяснить отпадение "х" и переход "мм" > "мб"?..
В некоторых тюркских языках мягкий ҳ опускается, а в узбекском нет. Например, в казахском айтовур, а в узбекском ҳайтовур, ещё ҳайда (узб.) -> айда, ...
Насчет мм > мб, несколько раз повторите ҳаммол, не останавливаясь, потом сами начинаете говорит как амбол.
Цитата: Хусан от января 25, 2014, 05:01
В некоторых тюркских языках мягкий ҳ опускается, а в узбекском нет. Например, в казахском айтовур, а в узбекском ҳайтовур, ещё ҳайда (узб.) -> айда, ...
Узбекский ареал здесь причём?
Цитата: Хусан от января 25, 2014, 05:01
Насчет мм > мб, несколько раз повторите ҳаммол, не останавливаясь, потом сами начинаете говорит как амбол.
Уже начали?
В Средней Азии амбал рифмуется со словом тамбал ("лентяй"). Это либо кавказизм, либо вообще поздний русизм.
Цитата: Джереми от января 23, 2014, 20:24
Цитата: Солохин от января 23, 2014, 19:12Когда услыхал об этом остяцкий князь Амбал, он со множеством остяков пришёл к
Я думал, что слово "амбал" уральское, местное - в память этого остяка Амбала.
Оказывается, это не так.
А откуда там остяки (ханты) взялись? Может, (в)отяки (удмурты)? А, скорее, это были коми-пермяки .
А скорее русские. :green:
Остяками называли не только хантов, но проблема в том, что любые остяки обитали далековато от Пермского края. Возможно, перепутали вогулов и остяков, либо остяков и вотяков.
Думалось: истукан, исполин, волоть, амбал...
И тут внезапно:
(wiki/ru) Половецкие_каменные_бабы (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D1%8B)
(wiki/ru) Половцы (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%86%D1%8B)
Цитироватьнад прахом своих покойников они насыпали курганы и ставили знаменитые кипчакские балбалы («каменные бабы»), поставленные, как и в Тюркском каганате, в честь воинов, павших в борьбе за свою землю
Забавно.
Цитата: Солохин от января 24, 2014, 05:04
Цитата: Джереми от января 23, 2014, 20:24Цитата: Солохин от января 23, 2014, 19:12Когда услыхал об этом остяцкий князь Амбал, он со множеством остяков пришёл к
Я думал, что слово "амбал" уральское, местное - в память этого остяка Амбала.
Оказывается, это не так.
А откуда там остяки (ханты) взялись? Может, (в)отяки (удмурты)? А, скорее, это были коми-пермяки . И, может, у них это имя от татар?
Не знаю! сам удивляюсь.
Может, востяки. А может, до русской колонизации ханты жили и на Западном Урале. :donno:
"Непонятных угров" массово находят некоторые археологи, но они сомнительные.
В бассейне Сылвы жили сылвенские татары, а в Кункурском уезде еще и манси.
Вотяки жили несколько западнее.
Цитата: Джереми от января 23, 2014, 19:49
Интересно происхождение армянского имени hамбар(цум). Не иранизм ли?
Это не в тему: арм. համբարձում "вознесение".
С внутренней этимологией?
Цитата: Джереми от января 23, 2014, 21:39
Не из Грузии ли это пошло, где всех дагестанцев называли "лезги"?
Нет, там их называли "леки".
Цитата: Iskandar от января 25, 2014, 12:40
С внутренней этимологией?
Этимология не ясна.
сред.перс. /hmb'l/ hambār "хранилище" (от *ham-bar- "съ-бьрати")
Цитата: Iskandar от января 25, 2014, 12:52
сред.перс. /hmb'l/ hambār "хранилище" (от *ham-bar- "съ-бьрати")
Скорее, однако, = праслав. *sǫborъ.
Цитата: Алексей Гринь от января 25, 2014, 08:41
Думалось: истукан, исполин, волоть, амбал...
А что такое волоть? Впервые слышу это слово.
Цитата: Драгана от января 25, 2014, 13:36
А что такое волоть? Впервые слышу это слово.
Гринь, видимо, имел в виду
во́лота, великана, то есть. Праслав. *veltъ/*veletъ, русск. диал.
волот,
велет.
Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2014, 13:11
Цитата: Iskandar от января 25, 2014, 12:52
сред.перс. /hmb'l/ hambār "хранилище" (от *ham-bar- "съ-бьрати")
Скорее, однако, = праслав. *sǫborъ.
Это может быть синонимом слова - наполнять ?
Цитата: dahbed от января 27, 2014, 10:01
Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2014, 13:11
Цитата: Iskandar от января 25, 2014, 12:52
сред.перс. /hmb'l/ hambār "хранилище" (от *ham-bar- "съ-бьрати")
Скорее, однако, = праслав. *sǫborъ.
Это может быть синонимом слова - наполнять ?
Не понял вопроса.
Цитата: Wolliger Mensch от января 27, 2014, 10:04
Цитата: dahbed от января 27, 2014, 10:01
Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2014, 13:11
Цитата: Iskandar от января 25, 2014, 12:52
сред.перс. /hmb'l/ hambār "хранилище" (от *ham-bar- "съ-бьрати")
Скорее, однако, = праслав. *sǫborъ.
Это может быть синонимом слова - наполнять ?
Не понял вопроса.
"Амбар" вроде от корня -* par - "наполнять", hampar - "со-наполнять".
От корня *bar- "приносить"
Цитата: dahbed от января 27, 2014, 10:11
"Амбар" вроде от корня -* par - "наполнять", hampar - "со-наполнять".
Цитата: Iskandar от января 27, 2014, 10:12
От корня *bar- "приносить"
Это интересный момент. Можно пояснения?
Цитата: Iskandar от января 27, 2014, 10:12
От корня *bar- "приносить"
Спасибо.
Мне показалось , "нести" больще подходит к - АМБАЛу. А - "наполнять" к -АМБАРу.
Цитата: dahbed от января 27, 2014, 10:31
Мне показалось , "нести" больще подходит к - АМБАЛу. А - "наполнять" к -АМБАРу.
Праир. *hambāra- родственно др.-инд. sambhāra- < *som-bʰoro-, поэтому наличие там и.-е. основы *pelh- «наполнять» невероятно.
Цитата: Wolliger Mensch от января 27, 2014, 10:39
Цитата: dahbed от января 27, 2014, 10:31
Мне показалось , "нести" больще подходит к - АМБАЛу. А - "наполнять" к -АМБАРу.
Праир. *hambāra- родственно др.-инд. sambhāra- < *som-bʰoro-, поэтому наличие там и.-е. основы *pelh- «наполнять» невероятно.
Спасибо!
По Абаеву, осет. бал «группа», «отряд», «шайка» от *bārya- «верховой», «конный», то есть, от того же корня.
Попытка номер.2.
(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=65652.0;attach=45496;image)
( :-\ На ЛФ позволительна дискриминация по языковому признаку? )
лтш. tūkt, pampt - пухнуть, распухать
Цитата: Tys Pats от января 27, 2014, 11:33
( :-\ На ЛФ позволительна дискриминация по языковому признаку? )
На ЛФ позволительна борьба с фричеством в теоретическом разделе не взирая на расовую/языковую принадлежность.
Цитата: Tibaren от января 27, 2014, 11:48
Цитата: Tys Pats от января 27, 2014, 11:33
( :-\ На ЛФ позволительна дискриминация по языковому признаку? )
На ЛФ позволительна борьба с фричеством в теоретическом разделе не взирая на расовую/языковую принадлежность.
лтш.
bambālis - "нечто круглое, неуклюжее" по каким нибудь параметрам плохо соотносится с рус.
амбал?
Или
по умолчанию, если ни
копипейст из Фасмера, то это
фричество?
Цитата: Tys Pats от января 27, 2014, 11:51
Цитата: Tibaren от января 27, 2014, 11:48
Цитата: Tys Pats от января 27, 2014, 11:33
( :-\ На ЛФ позволительна дискриминация по языковому признаку? )
На ЛФ позволительна борьба с фричеством в теоретическом разделе не взирая на расовую/языковую принадлежность.
лтш. bambālis - "нечто круглое, неуклюжее" по каким нибудь параметрам плохо соотносится с рус. амбал
Выше указаны два ИЕ корня, которые никоим образом не соотносятся с латышскими неуклюжими пауками, помпонами и мячиками.
Цитата: Tibaren от января 27, 2014, 12:01
Цитата: Tys Pats от января 27, 2014, 11:51
Цитата: Tibaren от января 27, 2014, 11:48
Цитата: Tys Pats от января 27, 2014, 11:33
( :-\ На ЛФ позволительна дискриминация по языковому признаку? )
На ЛФ позволительна борьба с фричеством в теоретическом разделе не взирая на расовую/языковую принадлежность.
лтш. bambālis - "нечто круглое, неуклюжее" по каким нибудь параметрам плохо соотносится с рус. амбал
Выше указаны два ИЕ корня, которые никоим образом не соотносятся с латышскими неуклюжими пауками, помпонами и мячиками.
И?
Не пауками, а жуками. :)
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a8/Nosoroh.jpg) (http://www.zin.ru/animalia/coleoptera/IMAGES/Vinogradov/ON02.jpg)
Цитата: Tys Pats от января 27, 2014, 12:03
И?
Вы хотите сказать, что латыши заимствовали все указанные вами слова из русского "амбал", специально изобретя для него новый префикс b-?
Цитата: Tys Pats от января 27, 2014, 11:51
Или по умолчанию, если ни копипейст из Фасмера, то это фричество?
Тиспок, этимология не есть бестолковый перебор всех похожих слов изо всех языков. Есть законы и закономерности, которые изучать нужно. Вы очень много пишете, но я не видел, чтобы вы уделяли какое-то внимание законам и закономерностям. Я уже много раз вам писал об этом, но воз и ныне там. Это всё производит скверное впечатление: ещё одного Метадоговора или Грую не надо. :stop:
Про мёд: *Вагиновый мёд (http://lingvoforum.net/index.php/topic,65656.0.html)