Общее впечатление - неплохой фильм, но впечатление тяжёлое. Кое-что недоделано, скажем в батальных сценах несколько чересчур вялых потасовок, да и вообще смотрятся они не очень.
Ступка хорошо играет. Янкель очень приятная фигура, хоть немного облегчает восприятие всяких мук и убийств. Андрей хороший, панночка тоже.
Казнь Остапа превращена в центральную сцену, с подробностями, хотя в книге Гоголь пишет: не будем смущать читателя картиною мук... Вообще с муками и убийством "наших" явно перестарались. Такое ощущение, что запорожцы это просто пушечное мясо.
Причём мясизм привязан к заявлениям о русскости и православности. Чуть кто восклицает что-то про русскость и православную веру, тут же его хоп! или пулей, или саблей. Странно как-то.
Ещё странно, что "наши" показаны весьма оборванными и старыми людьми. Неужели запорожцы все были такие старые, возраста Боярского? Глупость какая-то.
Правильный серьезный фильм. С достоверным соответствием автору. Бортко - мастер своего дела.
Доброго времени суток, господа и дамы!
Итак, разрешите поделиться. Скажу сразу, что человек я очень впечатлительный, плюс ко всему день встречи выпускников в институте, и, как следствие, распитие пива с коньяком в неограниченных количествах на ступеньках альмаматера в день просмотра, возможно, несколько исказило (а может и наоборот) впечатление, хотя к 20 где-то минуте отошел уже окончательно. Поэтому мнение является сугубо собственностью автора, на истину не претендует, руководством к действию не служит.
Для начала. Я очень ждал выхода этого фильма, деньки считал до премьеры. Ибо являюсь ярым поклонником киноэпопеи Е. Гофмана "Огнем и мечом", ожидал от картины "нашего ответа Чемберлену".
И вот что получил в итоге. Фильм получился ПРОСТО ВЕЛИКОЛЕПНЫМ... призывом к разжиганию межнациональной розни!!! Ей богу, этот фильм надо показывать где-то 9 мая вместе "Олимпиус Инферно" и иже с ними, а после салюта раздавать стране оружие, стягивать силы к границам Польши-Грузии и начинать "крестовый поход". Так и представляешь себе русскую орду со стягами-иконами в рукам и под музыку "За царя" с криком "За веру!!! За русь великую!!!", наматывающую на гусеницу десятого мальчика где-нибудь под Гданьском...
Господа, извините за тон. я не псих. Но впечатления остались именно такие! Я ждал действительно фильма, даже нет - ФИЛЬМЕЩА. А произвели "национальную бомбу". Да, многие патриотические "заряды" почти дословно взяты из книги, я специально пересмотрел "оригинал" г-на Гоголя. Во многих отзывах прочел, что слишком много крови и жестокости. Не соглашусь. В принципе, столько сколько и было, вероятно. в том время, хоть и не у Гоголя. В "ОиМ" ("Огнем и Мечом") этого не меньше. Но как фильм "Тарас Бульба" нисколько не оправлал моих огромных от него ожиданий.
На всю страну голос за кадром заявил, какой он был нехороший, этот 16 век. Ничего, не беда! На сто лет всего-то промахнулись. Бывает, погрешность небольшая!..
В целом сюжет фильма, точнее набор показываемых действий вносит в сознание сумбур, что начинает ехать крыша, как при просмотре рекламы в течение 10 минут.
Батальные сцены, исполнение монологов, некая "глобальность, эпопейность" и близко не стоит к "ОиМ". Я не спорю, 100 мин "Тараса" - это не 4 часа "ОиМ", но все же. Лучне меньше, да лучше!
Господа, я не русофоб, нотки русофильства есть во мне, и этот фильм дал мне тот "заряд", о которм писал выше. Поднимать тлеющих дух нации, может быть, именно так уже и надо. Но если снимать действительно патриотическое кино, так сниамать. И есть у нас тому примеры! А если экранизировать историю, так экранизировать... И если "ОиМ" каждый раз я смотрю и буду смотреть с замиранием сердца, то "Тарас" как кино останется для меня, увы, лишь одном из многочисленных премьер 2009 года.
Если кто не смотрел фильм - идите. Я выразил только свое мнение. Может Вы найдете в этом фильме, то чего и жаждали. Но для меня этот фильм - он не плохой, он НЕПРАВИЛЬНЫЙ. Что поделать - госзаказ...
Цитата: "Dron" от
Но для меня этот фильм - он не плохой, он НЕПРАВИЛЬНЫЙ
А книга Гоголя - тоже "неправильная"?..
Вот говорят, что в некоторых штатах запретили "Хижину дяди Тома" из-за неполиткорректности. Это как, правильное отношение?
Цитата: "Dron" от
он не плохой, он НЕПРАВИЛЬНЫЙ. Что поделать - госзаказ...
На мой взгляд, фильмы бывают хорошо сделанные и плохо, те, что стоит смотреть, и те, что нет. Для всего остального на плечах есть голова, чтобы оценить, принять / не принять точку зрения автора.
+1
Цитата: I. G. от апреля 5, 2009, 20:20
На мой взгляд, фильмы бывают хорошо сделанные и плохо, те, что стоит смотреть, и те, что нет. Для всего остального на плечах есть голова, чтобы оценить, принять / не принять точку зрения автора.
Согласен полностью! Может непонятно выразился. Посмотрите последние страницы у Гоголя. Классик в красках описал "месть" за Остапа: как польских младенцев накалывали на пики и бросали в огонь, как сжигали заживо матерей без пощады и угрызений совести. В фильме же все, к сожалению, исказили в одну сторону. Хотя и сам порой не знаешь.. Опять показали сюжет о том, как Сербию 10 лет назад обедненным ураном бомбили... Информационной войной надо отвечать и отвечать мощно.
Я же изначально сказал, что обсуждаю "Тараса" с точки зрения кино, а не пропаганды. А кино, на мой взгляд, сняли далеко не лучшее, да и переврали еще вот так неудачно...
Не соглашусь про госзаказ. Скорее наоборот это вызов госзаказу, согласно коему никаких русских вообще нет, а есть одни россияне, которые все одинаковые.
Нарочитость в заявлениях про русскость конечно есть, но так у Гоголя. В какой-то теме я приводил слова Бердяева, что русские почти стыдятся того, что они русские, не противопоставляют себя другим как чем-то их лучшие. Поэтому заявы про то что русские "крутые" конечно звучат для самих русских непривычно и даже как-то неправильно. Но ,с другой стороны, мы ж тоже не лыком шиты, и должны быть какие-то фильмы, где это прямо так просто и заявляется.
В общем молодец Бортко.
Насчёт мук, истязаний - что делать, Родина мать обильно полита кровью, и связь с ней - смертная, кровная.
Рубцов:
Тихая моя родина!
Ивы, река, соловьи...
Мать моя здесь похоронена
В детские годы мои.
— Где же погост? Вы не видели?
Сам я найти не могу.
Тихо ответили жители:
— Это на том берегу.
Тихо ответили жители,
Тихо проехал обоз.
Купол церковной обители
Яркой травою зарос...
С каждой избою и тучею,
С громом, готовым упасть,
Чувствую самую жгучую,
Самую смертную связь.
ЦитироватьНа всю страну голос за кадром заявил, какой он был нехороший, этот 16 век. Ничего, не беда! На сто лет всего-то промахнулись. Бывает, погрешность небольшая!..
На какие сто лет? Действие повести "Тарас Бульба" именно конец 16 века.
Цитата: "Gangleri" от
книга Гоголя - тоже "неправильная"?..
Наверное, Гоголь считал ее таки неправильной: переделал и во второй вариант внес много верноподданических мотивов насчет защиту Русской земли и тему казни Тараса. В первом варианте это была романтическая повесть с окончанием, где Тарас Бульба среди полковников Запорожской Сечи...
Цитата: "Ревета" от
В первом варианте это была романтическая повесть с окончанием, где Тарас Бульба среди полковников Запорожской Сечи...
Где можно почитать?
Цитата: "Dron" от
Опять показали сюжет о том, как Сербию 10 лет назад обедненным ураном бомбили
Я что-то не понял. В фильме показывали бомбардировки Сербии? Тонкий режиссерский ход?
Цитата: Damaskin от апреля 6, 2009, 21:20
ЦитироватьНа всю страну голос за кадром заявил, какой он был нехороший, этот 16 век. Ничего, не беда! На сто лет всего-то промахнулись. Бывает, погрешность небольшая!..
На какие сто лет? Действие повести "Тарас Бульба" именно конец 16 века.
Только коронный гетман Н. Полоцкий родился в 1595 году и уж никак не мог в конце 16 века, будучи уже зрелым мужчиной, возглавлять оборону. В основу повести, как я всегда считал, легло восстание 1637-38 годов. А это уже почти середина 17-го. Не сто лет конечно, но нехай уже 16-ый вспоминать.
Ну не понравилось мне кино - за полтора года обещаний могли и поглобальнее снять.
А Н.В. Гоголя, извините, обсуждать не могу. "Правильный" - "не правильный". Великих не судят.
P.S. Остап: Вы че тут базарите?!! Где беспредел, где беспредел?!!
Шило: Друзья! Один за всех и все за одного!!! :)
Извините. От фильма осталось только это
Я считаю, что этот фильм должен быть снят на украинском языке. :-[ :umnik:
Цитата: Чайник777 от апреля 6, 2009, 23:53
Я считаю, что этот фильм должен быть снят на украинском языке. :-[ :umnik:
Ещё не вечер. Украинцы снимут на украинском.
Цитата: "Poirot" от
Ещё не вечер.
Уже ночь.
ЦитироватьТолько коронный гетман Н. Полоцкий родился в 1595 году и уж никак не мог в конце 16 века, будучи уже зрелым мужчиной, возглавлять оборону. В основу повести, как я всегда считал, легло восстание 1637-38 годов. А это уже почти середина 17-го. Не сто лет конечно, но нехай уже 16-ый вспоминать.
Там вообще много чего намешано. Гоголь явно не ставил задачу создать исторический роман, скорее, национальный эпос.
Цитата: "Ревета" от
В первом варианте это была романтическая повесть с окончанием, где Тарас Бульба среди полковников Запорожской Сечи...
Ну, если вы имеете в виду эту: http://mirgorod.poltava.ua/taras35.html, то концовка там тоже не очень романтическая - герой таки погибает. .
Правда, хотелось бы графологический анализ услышать, да и археологам посмотреть бы на сам сборник, а то уж больно фантастически выглядит история его появления: спустя 170 лет непонятно кто, непонятно где (где-то в Питере) находит неизвестный сборник Гоголя, и начинается свистопляска...
Цитата: Ревета от апреля 6, 2009, 22:36
Цитата: "Gangleri" от
книга Гоголя - тоже "неправильная"?..
Наверное, Гоголь считал ее таки неправильной: переделал и во второй вариант внес много верноподданических мотивов насчет защиту Русской земли и тему казни Тараса. В первом варианте это была романтическая повесть с окончанием, где Тарас Бульба среди полковников Запорожской Сечи...
Николай Васильевич, вы? :uzhos:
Цитата: "jvarg" от
Ну, если вы имеете в виду эту: http://mirgorod.poltava.ua/taras35.html, то концовка там тоже не очень романтическая - герой таки погибает.
Неоднозначно:
удар обухом по голове пресек его речи. Можно трактовать по-разному...
"Тарас Бульба", "Зеленая Миля", "Страсти Христовы", "Храброе Сердце" - нравятся мне эти фильмы, герой (или герои), пусть даже они не воины, готовы умереть и умирают за своих товарищей или за счастье всех людей или за счастье своего народа. Трудный, но достойный пример для подражания.
Страсти Христовы - перебор. Авторы похоже не имели никакого другого понятия о предмете, кроме как то что имело место истязание. никаких других, более глубоких идей.
Цитата: "nihao" от
Страсти Христовы - перебор. Авторы похоже не имели никакого другого понятия о предмете, кроме как то что имело место истязание. никаких других, более глубоких идей.
Вообще-то Страсти Христовы это название истории именно что страданий Иисуса в последние дни его жизни в Евангелиях, страсть = страдание (< *stradtь). В христианстве это частый мотив, Мел Гибсон тут ни причём, читайте http://ru.wikipedia.org/wiki/Страсти_Христовы
И я посмотрел, в два захода, первая половина ничего была, думаю где Dron накопал, но потом когда в энплюспервый раз повторили "за русскую..." я понял - госзаказ, наверное все умирающие говорили "за русскую", чтобы зрители случаем не перепутали с украинской.
Однозначно Гофман и его "Огнем и мечем" круче. Захотелось перечитать Гоголя неужели всё так серо и блекло по сравнению с ОиМ.
А еще в ОиМ Гофмана конретное сожаление о глупости правителей той Польши ощущалось, что могли бы два народа жить нормально и мирно.
Одна музыка под титрами ОиМ чего стоит, почему нельзя было в ТБ сделать что-либо похожее.
Я как зритель могу поставить фильму три с минусом. Если бы не Ступка наверное было бы два.
Цитата: "ou77" от
Захотелось перечитать Гоголя неужели всё так серо и блекло по сравнению с ОиМ.
Читайте авторську версію: http://www.nbuv.gov.ua/books/18/gnv-tb35.html
Политика ушла сюда (http://lingvoforum.net/index.php/board,118.0.html).
У ou77 адекватная оценка. Но фильм будет интересен историкам идей и исторических нарративов. "Кинематограф как зеркало исторической политики" - эта довольно развитая на Западе социологическая дисциплина в наших палестинах еще ждет своих Моисеев Колумбов.
Цитата: "ou77" от
Однозначно Гофман и его "Огнем и мечем" круче. Захотелось перечитать Гоголя неужели всё так серо и блекло по сравнению с ОиМ.
Действительно, это претензия к историческому писателю Гоголю.
Сенкевича с Вальтером Скоттом проще.
А вообще повести Гоголя офигенно экранизированы. "Вий", "Ночь перед Рождеством"...
Цитата: "ou77" от
Одна музыка под титрами ОиМ чего стоит, почему нельзя было в ТБ сделать что-либо похожее.
Мне очень понравилась польская песенка в финале "Бульбы".
Цитата: piton от апреля 23, 2009, 22:33
А вообще повести Гоголя офигенно экранизированы. "Вий", "Ночь перед Рождеством"...
Это ирония? (слово "офигенно" не менее двусмысленно, чем fucking)
Цитата: piton от апреля 23, 2009, 22:33
Цитата: "ou77" от
Одна музыка под титрами ОиМ чего стоит, почему нельзя было в ТБ сделать что-либо похожее.
Мне очень понравилась польская песенка в финале "Бульбы".
Музыка в Т.Б. плохая, работал этот урод Корнелюк. Он всё время понемногу крадёт мелодии из разных мест. Так было и в М и М. Кроме того, электроорган - не лучший инструмент для передачи исторического контекста.
Цитата: "ou77" от Одна музыка под титрами ОиМ чего стоит
Там разве не украинский гимн?! Очень похоже.
Цитата: "nihao" от
Это ирония? (слово "офигенно" не менее двусмысленно, чем fucking)
Никакой иронии. Одни из любимых фильмов. Короче наше, малороссийское.
Впрочем, мультик "Вечера на хуторе" - еще лучше.
Фильмы правда хорошие; я думал, что ирония может быть в связи с тем, что экранизаций Гоголя вообще мало.
Ну, "Мервых душ" была парочка, "Как поссорились..", "Пропавшая грамота"
Нужон ужастик "Страшная месть"
Жаль что фильмы всё старые, сыплющиеся, молодёжь таких не смотрит. Надо бы экранизовать всё по-новой. С другой стороны, сегодня всё сделают в стиле Голливуда, а нужен Гогольвуд.
Кстати.
Где-то читал, что пирамидальных тополей на Украине 16-17 в.в. еще не было.
На мой взгляд, и "Тарас Бульба", и "Огнём и мечом" - одинаково интересные фильмы. Но Ежи Гоффман более бесстрастен: когда смотришь фильм, совершенно не чувствуется какая-либо неприязнь к украинцам или русским. Очень гармоничный фильм, где сцены насилия и жестокости уравновешены юмором и национальным колоритом (пан Заглоба особенно запомнился).
А обилие патриотических призывов в "Тарасе Бульбе" вполне объяснимо: их столько же, сколько и в самой повести. Иными словами, режиссёр сделал фильм в соответствии с оригиналом, только и всего.
вот по поводу соответствия оригиналу. В конце фильме показана сцена, как отец паненки замахивается саблей на родившееся дитятко. В какой-либо гоголевской версии есть такое или это режиссерская находка?
Цитата: Алалах от мая 30, 2009, 08:45
вот по поводу соответствия оригиналу. В конце фильме показана сцена, как отец паненки замахивается саблей на родившееся дитятко. В какой-либо гоголевской версии есть такое или это режиссерская находка?
Режиссерская. Надо же как-то показать что поляки плохие. Николай же Васильевич в попытке эпического воспевания казачества добился прямо противоположного результата - казаки в роли защитников русской земли и христианства творят несусветные мерзости и вообще представлены животными. Но зато враги, значится, христиан, то есть поляки, описаны с нежностью и восхищением (может быть, невольным, но крайне убедительным).
Цитата: tmadi от мая 30, 2009, 08:56
Но зато враги, значится, христиан, то есть поляки
Поляки, враги христиан - потрясающе звучит! :)
Цитата: Чайник777 от мая 30, 2009, 09:01
Поляки, враги христиан - потрясающе звучит! :)
Меня это тоже потрясло при первом прочтении в детстве.
В свое время Владимир Солоухин сочинил статью, где доказывается полонофильство Гоголя.
Цитата: tmadi от мая 30, 2009, 09:03
Цитата: Чайник777 от мая 30, 2009, 09:01
Цитата: tmadi от мая 30, 2009, 08:56
Но зато враги, значится, христиан, то есть поляки
Поляки, враги христиан - потрясающе звучит!
Меня это тоже потрясло при первом прочтении в детстве.
Представляю, как это потрясло поляков ;D
Цитата: piton от мая 31, 2009, 20:10
В свое время Владимир Солоухин сочинил статью, где доказывается полонофильство Гоголя.
Понится, он с кем-то из поляков дружил и переписывался.
Посмотрела. Не понравилось. Фильм по заказу. И страшно и смешно.
Польский ужасный. Поляки ругались как современные хулиганы. Таких слов тогда не знали.
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 01:07
Посмотрела. Не понравилось. Фильм по заказу. И страшно и смешно.
Золотые слова.
+100!
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 01:07
Посмотрела. Не понравилось. Фильм по заказу. И страшно и смешно.
Польский ужасный. Поляки ругались как современные хулиганы. Таких слов тогда не знали.
Еще бы. Второсортная пропаганда.
Цитата: 5park от сентября 22, 2009, 09:26
Второсортная пропаганда.
Чего пропаганда? Мне напомнило старые добрые экранизации сталинских времен "по школьной программе".
Фильм очень интересен, но не как самодостаточное произведение кинематографа, а как объект для дискурсивного анализа. Еще самую малость подобных фильмов с тирадами о судьбах России, и западным ученым можно будет написать какую-нибудь монографию про отражение исторической политики в новейшем российском "государственническом" кинематографе.
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 01:07
Поляки ругались как современные хулиганы. Таких слов тогда не знали.
Существует ли историко-этимологический словарь польской бранной лексики?
Любопытно: а какие именно слова не знали поляки? В Украине, к примеру, широко распространен миф, согласно которому вся обсценная лексика изначально кристального и непорочного украинского языка заимствована из русского.
Цитата: 5park от сентября 22, 2009, 19:23
Любопытно: а какие именно слова не знали поляки? В Украине, к примеру, широко распространен миф, согласно которому вся обсценная лексика изначально кристального и непорочного украинского языка заимствована из русского.
Почти вся современная обсценная лексика польского языка заимствована из русского.
Цитата: Xico от сентября 22, 2009, 19:17
Существует ли историко-этимологический словарь польской бранной лексики?
Такого историко-этимологический словаря польской бранной лексики я не встретила. Можна найти такие слова в старинных текстах (даже у Кохановского). Как буду опять дома процитирую. Можно их найти в словаре Линдего.
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 19:41
Почти вся современная обсценная лексика польского языка заимствована из русского.
Жаль, я ее не знаю :)
Ведь утверждение нуждается в перепроверке, поскольку
те самые русские слова восходят к праславянскому, и даже праиндоевропейскому языку.
Просматриваю списки по ссылкам:
http://polandpoland.com/forum/viewtopic.php?id=13
http://www.polishforums.com/general-polish-language-17/polish-swear-words-139/24/
Какие из этих слов считаются русизмами (слова могут повторяться; есть слова разной степени неприемлемости)?
ДЕТЯМ НЕ СМОТРЕТЬ!!! >( >(
Я ЖЕ НАПИСАЛ: ДЕТЯМ НЕ СМОТРЕТЬ!!! >( >( >(
НЕ СМОТРЕТЬ!!!
ТЕБЕ НЕТ 18, НО ТЫ ВСЁ РАВНО ХОЧЕШЬ ПОСМОТРЕТЬ? НУ, ЛАДНО, СМОТРИ, НЕГОДНИК!!!
Ciepłe kluchy - wimp,wuss,gutless
Ptasi móżdżek - stupid, idiot, s**t for brains
latawica, slut,bimbo
drutociąg....**** sucker
flądra - slut, biaaach
głupszy od jeża - very stupid, birdbrain, bonehead
whore / bitch / fuck = kurwa
asshole = dupek
Fuck off = spierdalaj
gay / queer/ faggot= cwel
bastard = cholero
shit = gowno
Shut up = Zamknij sie
Go away = Odejdz
Get Lost = Spadaj
dick = chuj
ass = dupa
cunt = pizda
whore, bitch - dziwka, kurwa, zdzira,
cock, dick - chuj, kutas, pindol, fiut, kuśka(rarely used), pyta
give sb head, suck sb - (z)robic komuś loda
to fuck sb - pieprzyć, pierdolić, jebać rżnąć kogos
tits, boobs - cycki, cyce, balony, zderzaki
pussy, cunt - pizda, piczka, cip(k)a, pip(k)a, szpara
damn! - cholera!
fuck! - kurwa!
fuck off - spierdalaj, wypierdalaj, odpierdol się
bastard = bękart
zapierdalać - to do something very fast (or run fast)
spierdalać - to escape ( spierdalaj - fuck you)
wpierdolić or spuścić wpierdol - to beat someone
wpierdolić - to eat something very fast boorishly
pierdol się (literally: fuck yourself - spierdalaj is this same)
jebać - screw
zajebać - to kill
kurwa - bitch or fuck
kurewski - scurvy
pierdolić - to fuck
pieprzyć - screw (less rude than jebać)
pojebany - fuckin bad
pojebać - to do something bad, to fuck ( for example a girl for some time)
zjebany - fucked up
skurwysyn - motherfucker , son of bitch
pizda - pussy count
gówno -shit (oww... shit! - o cholera!)
moron - debil
pojeb - fucker (crazy person but in "negatively")
ciota - very weak person (for example boy that cant fight) or fagot
pedał - fagot
skurwiel - bustard
pierdolić -tell bulshit or tell bullocks
robić w chuj or robić w chuja - to bullshit someone
dupa - ass
kretyn - very stupid person
pizgać bluzgać - to insult someone
chlać - to drink (alcohol)
chuj ci w dupę - literally prick into your ass - you tell someone when he is tiring you dont want to listen to him anymore)
pies cię jebał - you say when someone doest want to listen to you at all costs and you are fed up
pojebało cię?! - you ask when someone is telling you something and you completly disagree
przepierdolić (coś) - to lost something (for example money) very fast by stupid way
psia krew - damn it! (or niech cię cholera/szlag trafi!)
skurwiel - bustard
srać - to shit
sracz, kibel - toalet
opierdalać się - to be lazy
szczać - to piss
gówniarz - about small boy (insulting)
cwel - paedophile (very very insulting)
kutas , chuj, pyta - prick
chuj - unpleasant shabby man
ciągnąć lachę - to do blowjob
wkurwiać (kogoś) - to drive someone crazy
homie - ziomal, ziomek
gandzia, zioło - marihuana
wrzucać (komuś) - to insult
laska - girl or girlfriend, or dick
browar - a beer
flaszka - bootle of vodka or vine
szluga - a cigarette
giera - game (computer game)
gierzyć - to play computer game)
cziter - cheater (person which plays not fair in internet games)
kozak - a person which have respect around, (he/she can something special or have money, a thing which his friends also would like to have)
kozaczyć - to show everyone that "you are thae boss" you are strong you are best
żul - drunkard
ćpun - person taking drugs
komp - computer
hajs - money
nuta - music
pakować - to practise ( muscles)
haftować - look żygać
glany - boots
bania rarely dyńka - head
buły - muscles
gała - ball
fejs tapeta - face
psy - (literally dogs) police (insulting) or psiarnia
chata - house
kimać - to sleep
bzykać or ruchać dymać (kogoś)- to sex with someone
harać - to spit
edukać się - to learn
kminić (coś) - to think what to do or how to do something
tankować - to drink (alcohol)
robić loda - to do blowjob
jarać (coś) - to smoke (for example cigaretes) jara się - is burning , burns
cwaniak - smartass
hamburger (rarely) - american (not abusive)
giwera - a gun
impra - a party
facetka - about teacher (femine)
oborny - very ugly
О, интересно. Есть предложение модераторам перенести начинающуюся дискуссию в "славянские языки".
Вот несколько слов с епохи:
niech cię licho porwie; bodajbyś sczezł; bladysyn (dzisiejszy sk******n); ku..a; kobieta [Marcin Bielski w 1586 roku w ,,Sejmie niewieścim": ,,Męże nas zową białogłowy, prządki, ku większemu zelżeniu kobietami nas zową,/mogąć męże przezywać żony kobietami, ale też nie do końca mają rozum sami"]; psia mać; mądzie, pyje, kuś [penis, jądra]; kiep [srom]; pies, kozi syn, psubrat.
I twoją matkę też... czyli historia rzucania mięsem: http://www.focus.pl/historia/artykuly/zobacz/publikacje/i-twoja-matke-tez-czyli-historia-rzucania-miesem/strona-publikacji/1/
Отсутствие слов, приведенных Xico, вовсе не означает их отсутствия в живом языке. Какие же из них считаются русизмами?
Цитата: Xico от сентября 22, 2009, 20:08
Какие из этих слов считаются русизмами
suka, chuj, zajebisty, pierdolić, jebać, sukinsyn - это типичные для послевоенного времени.
Остальные это молодёжный сленг
Internetowe słowniki mowy potocznej i slanguhttp://www.define.pl/
http://www.miejski.pl
Pinia, na tej stronie piszą:
Цитировать
Samo słowo ,,kobieta" pochodzi albo od ,,koby" – kobyły, albo od ,,kobu" – czyli chlewa.
Właściwie,
kobieta pochodzi od staro-wysoko-niemieckiego
gabetta 'małżonka'.
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 20:43
pierdolić
Это-то почему? В словаре В.В. Химика (http://project.phil.pu.ru/lib/data/slovari/khimik/razgovor.html) этого слова нет.
Потом по первой ссылке слова разбиты на "These words above are very RUDE dont use them - maybe you can when someone drives you crazy" и "And here you've got some slang words:". В первой группе при сравнении с соответствующими русскими словами обнаруживается слишком много разных слов и просто когнатов.
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 20:43
jebać
Восходит к ие.*eibh- (*(o)yebh-) «coire, futuere», что дало рефлексы *jetī, *jebātī: болг. ебá, с.-хорв. jèbati, слов. jébati, чешск. jebati, в.-луж. jebać, н.-луж. jebaś, польск. jebać (się z kim), русск. ебать {jebátь, jebtí}, белор. ебаць, укр. єбати {jebáty}. Родственно др.-инд. yábhati «futuit», греческ. οίφα, οίφεω «futuo».
Кстати, первоначальным значением этого глагола было, судя по yopsa "вошел" в тохарском B, что-то вроде "проникать".
Ага, еще один когнат.
Цитата: 5park от сентября 22, 2009, 19:06
Еще самую малость подобных фильмов с тирадами о судьбах России, и западным ученым можно будет написать какую-нибудь монографию про отражение исторической политики в новейшем российском "государственническом" кинематографе.
Ну, словоблудов и на ЛФ хватает.
Цитата: 5park от сентября 22, 2009, 19:23
В Украине, к примеру, широко распространен миф, согласно которому вся обсценная лексика изначально кристального и непорочного украинского языка заимствована из русского.
Неужели наоборот? :)
Что до плохого старопольского, то это не к Бортко претензии, а к польским консультантам-переводчикам.
Цитата: 5park от сентября 22, 2009, 20:52
Pinia, na tej stronie piszą:
Цитировать
Samo słowo ,,kobieta" pochodzi albo od ,,koby" – kobyły, albo od ,,kobu" – czyli chlewa.
Właściwie, kobieta pochodzi od staro-wysoko-niemieckiego gabetta 'małżonka'.
Jaka jest etymologia wyrazu kobieta?
Ustalenie pochodzenia wyrazu kobieta jest niezwykle skomplikowane i pozostaje do dzisiaj kwestią nierozstrzygniętą. Wśród etymologów nie wypracowano dotąd jednego stanowiska, stąd też możemy spotkać różne próby interpretacji. Jedną z nich jest dopatrywanie się w wyrazie kobieta zapożyczenia z języka niemieckiego (staroniemieckie kebse, gebette 'towarzyszka łoża, małżonka, konkubina'). Mniej prawdopodobne wydaje się tłumaczenie A. Brücknera (zob. Słownik etymologiczny języka polskiego), że słowo to pochodzi od staropolskiego wyrazu kob 'chlew': wówczas oznaczałoby 'osobę zajmującą się hodowlą świń, trzody chlewnej'. Brückner dopatruje się też wspólnego rdzenia w formach kobieta i kobyła. Inni etymolodzy zauważają z kolei w wyrazie kobieta prasłowiański rdzeń *kobь oznaczający 'wróżbę z lotu ptaków" i przypisują temu słowu znaczenie 'wieszczka, wróżka', a ponieważ w wielu językach słowiańskich kobieta oznacza 'małżonkę, osobę zamężną' próbuje się wyjaśnić pierwotne znaczenie tego słowa jako 'wywróżona, obiecana na żonę' (F. Sławski, Słownik etymologiczny języka polskiego). Chociaż dokładnie nie wiadomo, jaka jest etymologia słowa kobieta, to z całą pewnością możemy stwierdzić, że jeszcze w XVII w. było to określenie obraźliwe i stosowane było jako wyzwisko, głównie w środowisku mieszczańskim. W zachowanych tekstach białogłowy skarżyły się: dla większego zelżenia kobietami nas zową (M. Bielski: Sejm niewieści, 1586). O pejoratywnym zabarwieniu słowa kobieta w XVI i XVII w. świadczy też fakt, że występowało ono zawsze z takimi epitetami, jak wszeteczna, plugawa, nikczemna, szpetna. Swój obelżywy charakter słowo to straciło niepełna 150 lat temu, dopiero bowiem od połowy XVIII wieku wyraz kobieta zaczął być używany w znaczeniu neutralnym. W funkcji dzisiejszego znaczenia tego słowa występowały w języku staropolskim wyrazy, takie jak żona, białogłowa, niewiasta, które później (około XVIII wieku) zostały wyparte przez słowo kobieta, kiedy utraciło ono negatywne konotacje. W staropolskich tekstach powszechnie używane były wyrazy białogłowa i niewiasta – dzisiaj mają one charakter archaiczny, ale choć wyszły z powszechnego użycia, są nadal zrozumiałe dla ludzi posługujących się językiem polskim. Wyraz niewiasta zachował się zresztą w języku religijnym, w tłumaczeniach Biblii, w których niezwykle rzadko stosuje się słowo kobieta. Natomiast wyraz żona stosunkowo wcześnie nabrał w polszczyźnie znaczenia 'kobieta zamężna', chociaż w wielu innych językach słowiańskich utrzymał się w swojej pierwotnej funkcji semantycznej – żena 'kobieta, osoba płci żeńskiej' (w czeskim, słowackim, rosyjskim, chorwackim i in.).
Mirosława Siuciak i Joanna Przyklenk
Poradnia Językowa Uniwersytetu Szczecińskiego
Цитата: piton от сентября 22, 2009, 21:11
Что до плохого старопольского, то это не к Бортко претензии, а к польским консультантам-переводчикам.
Я не о старопольском писала. Кроме Мелцарз чисто по польски говорили солдаты во время борьбы и они ругались современным матом. Думаю, что этого никто не консультировал.
Ответ на вопрос: Почему такой фильм сделали сейчас? уж только в ПБ может попасть.
Цитироватьwhore / bitch / fuck = kurwa
asshole = dupek
Fuck off = spierdalaj
gay / queer/ faggot= cwel
bastard = cholero
shit = gowno
Shut up = Zamknij sie
Go away = Odejdz
Get Lost = Spadaj
dick = chuj
ass = dupa
cunt = pizda
и т. д.
Ахах. Из русского? :D говно, дупа, пизда, спьердалай — общеславянское.
95% слов из списка определённо не с русского
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 20:43
suka, chuj, zajebisty, pierdolić, jebać, sukinsyn
Я наоборот почему-то дума, пердолить это полонизм в русском. Хотя в чешском есть прдел - жопа, стало быть в польском должно было бы быть перделичь? :???
Цитата: Xico от сентября 22, 2009, 20:08
whore, bitch - dziwka, kurwa
Цитата: Xico от сентября 22, 2009, 20:08
jebać - screw
Цитата: Xico от сентября 22, 2009, 20:08
gówno -shit
Цитата: Xico от сентября 22, 2009, 20:08
srać - to shit
В чешском всё так же. Ну уж и там русизмы, да?
Цитата: Xico от сентября 22, 2009, 20:08
laska - girl or girlfriend, or dick
По-чешски láska — любовь...
перделичь- это калька от е**ь
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 21:23
Ответ на вопрос: Почему такой фильм сделали сейчас? уж только в ПБ может попасть.
Прально мыслите, РФ готовит агрессию в Польшу и на Украину.
Цитата: Алексей Гринь от сентября 22, 2009, 21:29
В чешском всё так же. Ну уж и там русизмы, да?
Но Чехов у нас не было. Эти слова появились в языке уж не так давно. Оттуда мене, что они с русского.
Цитата: Алексей Гринь от сентября 22, 2009, 21:29
По-чешски láska — любовь...
А в польском это не только девочка :-[
Цитата: piton от сентября 22, 2009, 21:37
РФ готовит агрессию в Польшу и на Украину.
Как-то не звучит, наверное лучше «Готовит агрессию на Польшу и на Украину» :) А лучше против.
Цитата: piton от сентября 22, 2009, 21:37
Прально мыслите, РФ готовит агрессию в Польшу и на Украину.
Серёзно? Испугалась!
На самом деле ответ на вопрос "почему" имеет более простой ответ.
Держава расщедрилась на юбилей Гоголя. А Бульбу еще не экранизировали.
Taras Bulba" był wielokrotnie przenoszony na ekran. Po raz pierwszy dokonał tego w 1909 roku Rosjanin Aleksandr Drankow; piętnaście lat później na język filmu adaptował Gogola Aleksiej Granowski (co ciekawe, uczynił to za niemieckie pieniądze). Jeszcze przed wojną swoje trzy grosze dorzuciły także kinematografie francuska (1936) i angielska (1938). Widać więc, że temat – choć w czasie odległy – był nośny. Nie ma się więc co dziwić, że w końcu zainteresowało się nim Hollywood. Wersja amerykańska, za którą odpowiadał brytyjski reżyser J. Lee Thompson, powstała na początku lat 60. XX wieku. Rolę tytułową zagrał, znajdujący się wówczas u szczytu popularności, Yul Brynner. Za ciekawostkę jedynie można uznać natomiast ekranizacje włoską z 1963 roku (Włosi w tym czasie zabrali się nawet za ,,Ogniem i mieczem" i zmasakrowali tekst do tego stopnia, że sam Henryk Sienkiewicz miałby chyba problem z rozpoznaniem bohaterów) i – późniejszą o prawie ćwierć wieku – czeską.
Цитата: piton от сентября 22, 2009, 21:43
На самом деле ответ на вопрос "почему" имеет более простой ответ.
Держава расщедрилась на юбилей Гоголя. А Бульбу еще не экранизировали.
И петому в последние время сделали фильмы: 1612, Тарас Бульба, Смерш, Счастье разведчика?
"Говно" из прасл. *govьno 'коровье'.
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 21:39
Но Чехов у нас не было. Эти слова появились в языке уж не так давно. Оттуда мене, что они с русского.
Выходит, миф о
непорочности языка бытует еще и в Польше. Интересно, белорусы тоже хотят выглядеть
хорошими малыми, которые
совсем не такие?
Кстати, русские ведь тоже не исключение. Пока не начали находить берестяные грамоты, существовал миф о татарских корнях мата.
Люди везде одни.
Спасибо, о немой картине никогда раньше не слышал.
В литературе еще говорилось, что дореволюционный цирк ставил пантомиму по Бульбе.
Цитата: 5park от сентября 22, 2009, 21:53
Пока не начали находить берестяные грамоты, существовал миф о татарских корнях мата.
Люди везде одни.
И хиба це помогло? Мне до сих пор твердят, что мат от татар.
Цитата: 5park от сентября 22, 2009, 21:53
Выходит, миф о непорочности языка бытует еще и в Польше. Интересно, белорусы тоже хотят выглядеть хорошими малыми, которые совсем не такие?
Таке ангелы мы никогда не были. У нас ведь был свой "солдатский" язык. ;D Хотябы наша курва ;D
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 21:51
И петому в последние время сделали фильмы: 1612, Тарас Бульба, Смерш, Счастье разведчика?
Ага, а в шестидесятых еще "Война и мир" была.
Цитата: piton от сентября 22, 2009, 21:57
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 21:51
И петому в последние время сделали фильмы: 1612, Тарас Бульба, Смерш, Счастье разведчика?
Ага, а в шестидесятых еще "Война и мир" была.
"Война и мир" это совсем другое представление истории. Я его много рас смотрела с восхищением. И русская версия на много рас лучше американской
Тема не раскрыта. :)
Намеки понимаю плохо.
Что поделать, Толстой понимал историю по-своему, Гоголь..
Кто прочитал ОйМ Сенкевича и посмотрел фильм Гоффмана увидит разницу в отношении к истории писателя и режисёра.
У Гоффана закадровый комментарий хромает. Отсебятина, то есть.
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 21:34
перделичь- это калька от е**ь
Не понял, почему калька. Пердоличь имело значение "трахать" (в смысле "ударять")?
А что значит е***ть? :-[
По-моему, это не калькирование. На словобразовательное не тянет, не знаю, как насчёт семантического.
rozpierdolić - zniszczyć, zepsuć
wypierdolić - tu: wywrócić się, wyrzucić
napierdolić się - upić się, być bardzo nietrzeźwym, również upierdolić się
wpierdolić - tu: zbić kogoś, zjeść coś
dopierdolić - dojebać komuś, ostro coś skomentować
pierdolić się - uprawiać seks, -> opierdalać się
opierdalać się - nic nie robić, lub robić mało, ociągać się
opierdolić - okraść
spierdolić - popsuć, spartaczyć ewidentnie, także uciec
odpierdolić się - tu: odpierdol sie = odejdź, odczep się
napierdalać się - bić się
popierdolić - olać coś, mogę to popierdolić, mam to w dupie
pierdolony - głupi, pojebany, niepotrzebny
Wulgarne określenie stosunku płciowego
Motyw z psów Władysława Pasikowskiego.
Franz: "pierdolisz[..] pierdolisz.. moją kobietę"
Pinia, ещё что забавно, само слово «пердолить» в русском языке довольно-таки редкое, периферийное, мало употребляющееся. По крайней мере лично я его слышу о-о-очень редко (по сравнению с другими лексемами с этим же значением) и в одном-двух значениях максимум. А у вас вон эка сколько значений вырисовалось, сколько образований! У нас максимум: пердолить, отпердолить, всё. И то так редко говорят, слово на слух какое-то очень простецкое, деревенское, даже немного ироничное; скорее скажут то самое образование на еб-. И вообще слово это не считается таким уж грубым-перегрубым. Т.е. это вы, поляки, виноваты в своём мате, эка навыдумывали с энтузиазмом :) А ещё на наших косят.
Ср.
Результаты: 1 - 10 из приблизительно 94 800 страниц на русском для пердолить. (0,21 секунд)
Результаты 1 - 10 из примерно 1 180 000 для ебать.
И то первой ссылкой вылазит "Пердолить в дупе :: Польша : 43 : Проведение семинаров" :D
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 22:32
А что значит е***ть? :-[
Антологию русского мата можно скачать: http://natafolder.ifolder.ru/6011199
Цитата: Алексей Гринь от сентября 22, 2009, 22:51
эка навыдумывали с энтузиазмом
Мне всегда удивляло, как некоторые повторяя каждое второе слово "пиердолить" понимают друг друга :D
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 23:00
Мне всегда удивляло, как некоторые повторяя каждое второе слово "пиердолить" понимают друг друга
Язык избыточен. Привыкли.
У поручика Ржевского спросили, почему он таким успехом у дам пользуется.
- Нету никакого секрета, господа. Просто подхожу и спрашиваю: мадемаузель, а можно вам впендюрить?
(слышал и вариант "впердолить" - piton)
- Поручик, за такие слова можно и в морду получить..
(дело происходило ну в очень приличном, светском обществе)
- Вы правы, можно.. Но чаще удается впендюрить!
Цитата: piton от сентября 22, 2009, 21:55
И хиба це помогло? Мне до сих пор твердят, что мат от татар.
Согласен. Не помогло. Мне тоже твердят.
Цитата: Pinia от сентября 22, 2009, 22:14
Кто прочитал ОйМ Сенкевича и посмотрел фильм Гоффмана увидит разницу в отношении к истории писателя и режисёра.
Роман был написал Сенкевичем, как он говорил, "для укрепления сердец" поляков в тяжелый период бездержавия и, будучи насквозь пропитан духом романтизма, воодушевлял польский национализм.
Фильм - произведение совершенно другой эпохи - свободен от этого. Гофман является известным украинофилом, и единственная насущно-политическая подоплека фильма направлена на пресловутое
национальное примерение (что не помешало т.н. "творческой интеллигенции" обвинить его в вульгаризации казацкого образа). К счастью, Гофман активно интересуется историей, поэтому его видение этой войны вполне отвечает реконструкциям историков.
А жанр "современного российского исторического фильма" укрепляет старое доброе уваровское православие-самодержавие-народность,
Pinia. Путин лично "встает его с колен".
Цитата: Чайник777 от сентября 22, 2009, 23:45
Согласен. Не помогло. Мне тоже твердят.
А вы взывайте к страмословному наследию предков:
«ѧкове брате еби лежѧ», «ебехота» (Грамота из Старой Руссы № Ст. Р.35, XII в.)
«назовало еси сьтроу коровою и доцере блядею» (Грамота из Новгорода № 531, начало XIII в.)
И т.д.
Цитата: 5park от сентября 23, 2009, 08:08
Роман был написал Сенкевичем, как он говорил, "для укрепления сердец" поляков в тяжелый период бездержавия и, будучи насквозь пропитан духом романтизма, воодушевлял польский национализм.
Фильм - произведение совершенно другой эпохи - свободен от этого. Гофман является известным украинофилом, и единственная насущно-политическая подоплека фильма направлена на пресловутое национальное примерение (что не помешало т.н. "творческой интеллигенции" обвинить его в вульгаризации казацкого образа). К счастью, Гофман активно интересуется историей, поэтому его видение этой войны вполне отвечает реконструкциям историков.
А жанр "современного российского исторического фильма" укрепляет старое доброе уваровское православие-самодержавие-народность, Pinia. Путин лично "встает его с колен".
5park, в том и дело :yes:
Цитата: 5park от сентября 23, 2009, 08:08
А жанр "современного российского исторического фильма" укрепляет старое доброе уваровское православие-самодержавие-народность, Pinia. Путин лично "встает его с колен".
Очевидно Путин сознательно (или бессознательно) ухватил сущность тысячелетней российской государственности, а именно идеократичность.
Цитата: 5park от сентября 23, 2009, 08:08
К счастью, Гофман активно интересуется историей, поэтому его видение этой войны вполне отвечает реконструкциям историков.
Ага, а проводимая мысль в фильме, что крымские татары - братский полякам народ, и борьба с ними способствовала потере польской государственности?
Цитата: piton от сентября 23, 2009, 10:50
Ага, а проводимая мысль в фильме, что крымские татары - братский полякам народ, и борьба с ними способствовала потере польской государственности?
"Братский народ" - это ведь ваша формулировка? С чего вы взяли, что в фильме проводится такая мысль?
Как-то неправильно ярлыки навешивать.
Настоящий критик попытался бы проанализировать эпизоды из фильма, игру актеров, декорации и многое другое для иллюстрации своих мыслей.
Полить дерьмом гораздо проще, согласитесь.
Мне вообще карикатурная сцена представилась.
Вызывают Бортко в администрацию президента, вручают бо-ольшую пачку денег и проводят краткий инструктаж (коротенько, минут на сорок).
Мол, сделай так, чтобы незрелые души юношества сначала свернулись, а потом снова развернулись. Страшно сделай .. и смешно. И чтоб Путина любили, понимаешь..
Никаких "хохлов" не надо нам, русские все. Еврея покажи посимпатичней, тему погрома сильно не развивай, на поляках отыграйся лучше.
Все-таки коренной народ России, да и .. Ближний Восток, сам понимаешь..
(Если помните, Бортко - член оппозиционной КПРФ, о коммунистических вглядах которого красноречиво свидетельствует его "Собачье сердце".)
Что до самодержавия, православия и народности..
Мало я знаю об этом, но идеи самодержавия, где они в фильме? Где и у Гоголя, в одной фразе. Если же речь о том, что государство служит общественным интересам, так это правда, и в Древнем Египте точно так было.
Про православие вообще смешно, степень клерикализации России куда меньше, чем в Польше или на Украине. Но ярлычок-с при рецензии страсть как нужен.
Вообще, причем тут Гоголь? Если коверкают Сенквича, приписывая ему чужие мысли, не надо тогда это экранизацией называть. Хорошо, когда режиссер имеет свое видение, но должны же быть границы.
- "Юрий Милославский" разве не г. Загоскина сочинение?
- Есть еще один "Юрий Милославский", тот уж мой.
Представьте, что если Бондарчук, снимая "Войну и мир", руководствовался бы трудами Ленина.
И еще. Не сомневаюсь, что в украинофильском СССР все упоминания о русских при экранизации вымарали бы. Вот только хорошо ли это? Вот Сенкевич считал украинцев народом, близким к полякам, но несознательными, не понимающими своего счастья. Его читать интересно, бо искренне это.
Цитата: 5park от сентября 23, 2009, 11:45
"Братский народ" - это ведь ваша формулировка? С чего вы взяли, что в фильме проводится такая мысль?
Разумеется, моя. Не помню просто дословно. А фильм так и заканчивается, словами, что пока три народа воевали между собой, иное государство добивалось, чтобы через 150 лет все прекратили самостоятельное существование. Тоже у Сенкевича взято? И вообще, замечаю с неудовольствием, что всякая "филия" опирается на какую-то "фобию".
piton, если вам показалось, что у меня есть какая-то фобия, то вам именно "показалось". Я не критик и никого "поливать дерьмом" не хочу. Мне очень нравится кинематограф, вот только подобный продукт интересен мне только как яркое и доступное для восприятия массового зрителя выражение российской исторической саморефлексии.
Мне показалось, что у вас нет никаких "фобий". :)
Я совсем о другом. Обвинение во "второсортной пропаганде" нужно хоть как-то обосновывать. Я так и не понял, что там пропагандируется..
Мне фильм понравился, учитывая, насколько сложно выводить на экран такие произведения. Хотя недостатков у него много можно найти, конечно.
На детальное и остроумное обоснование нужно потратить время, усилия и интернет-траффик для скачивания фильма. Не знаю, стоит ли оно того.
По крайней мере, в ближайшее время я собираюсь скачать новые фильмы тех режиссеров, которые и есть для меня лицами хорошего нового российского кино: Германа-младшего и Вырыпаева.
Кстати, совершенно сумасбродный Лопушанский, который во всех фильмах обстоятельно жжет кадром и глаголом свои раздумья о судьбах русского человека, сильно мной любим. Но это довольно изысканно.
Хорошо. Тогда коротко, если можно, сфомулируйте главную идею, заказанную властью. Вы действительно верите, что власть будет тратить средства для пропаганды неких абстрактных идей? Да еще таким странным образом?
Безусловно.
Именно по этой причине Путин возглавил правительственный совет по развитию отечественной кинематографии. Но дам слово ему лично: "Потенциал кинематографа как важнейшего инструмента воспитания, образования, формирования ценностных ориентиров общества все еще используется не в полной мере". В первую очередь - (ура)патриотически настроенного, лояльного власти общества.
Выделение из бюджета 4,3 млрд рублей ежегодно на фильмы, прежде всего исторические, имеет вполне осязаемые политические мотивы. Каким бы титулованным не был режиссер, он почти полностью зависим от продюсера. А если продюсером выступает государство?
Образ поляка как главного "вражеского чужого" - очень старый. Он вовсю эксплуатировался в российском общественно-политическом поле на протяжении всего XIX века. Сейчас с такого образа сдувают пыль (не будем говорить почему). С введением в 2005 году "Дня народного единства" направление и логика польского вектора были установлены как нельзя более ясно и четко.
Эка завернули :)
Тогда я согласен с Путиным :), думаю, что одной из задач искусстава (не главной), является и воспитательная, способствующая уважению к истории, праву, стремлению к совершенству. Это все общие слова.
Потом, различаем же мы государство как учреждение и правящие круги.
Что антипольского в фильмах - похоже, у вас всё же фобия. :)
Напротив, поляки мне показались обаятельными, особенно главная героиня.
Гоголю, кстати, тоже. :)
Ой да, в Америке пачками снимают всякие «Рембо» и прочую муть, ничо, жрут. Не надо тут только опять акцентировать внимание на Путине, как будто он что-то новое придумал.
Ну, про явно антипольское в фильмах я бы и не говорил, что вы. Здесь воспроизводится метод "как мы их", т.е. система национальной консолидации близка скорее к футбольному ражу, чем к апелляции к национальной вражде.
Пример: такая явная апелляция буквально кричит из украинской "Молитвы за гетмана Мазепу". Это характерный пример того, за что режиссера можно было бы и по шее.
А панянка в фильме - это, конечно, заглядение...
Тогда вообще к чему этот разговор о пропаганде? Конкретнее надо.
Может, пора сбросить Гоголя с корабля современности? :)
А система "национальной консолидации" бывает, конечно нужна.. но в конкретных истусловиях.
Сейчас это в словоблудие вырождается.
С каких таких моих слов видно, что я приписываю Путину нечто новое (и все эти те-емные-темные дела), мне непонятно. Где я дал понять, что государственническому кинематографу нужно противопоставлять американское звездно-полосатое pop-corn movie, мне неведомо.
В своих интервью Бортко постоянно твердит про патриотическое предназначение фильма. "Тарас Бульба" для него - это "один из краеугольных камней патриотизма, который закладывается в молодую душу".
Причем "патриотизм" этот неразрывно связан для него с идеей про один народ, ведь "русские и украинцы - это один и тот же народ, Украина – южная часть Руси". Воззвание "к единению и сплочению вокруг православия - главный лейтмотив".
Идея хорошая. Про православие.. может тоже правильная, но нисколечко не актуальная.
Питон, а вы смотрели фильм "Катынь" Вайды?
Нет.
Но мне не нужно смотреть фильмы, чтобы знать, что убивать военнопленных нехорошо, коль о таких вещах тут речь идет.
Не в этом дело. Я уже сказала, что не участвую в ПБ. Сама я долго этого фильма смотреть не хотела. Но тема ужасная, пана Вайды погиб в Катыне - что можно ожидать? И удивилась, как режисёр представляет проблем, как росчитывается с историей. Многим у нас это не понравилось.
Мне думается, что в подобные фильмы следует закладывать некоторый идеологический посыл, внушать патриотизм молодёжи. Ну примерно так, как это делают американцы. Мы типа самые добрые, справедливые и смелые, и за нами правда. А современные российские фильмы в этом смысле какие-то бесхребетные. Учиться надо у американских киношников или обратить взор на некоторые блестящие экземпляры советского кино.
Цитата: Poirot от сентября 23, 2009, 21:55
Ну примерно так, как это делают американцы. Мы типа самые добрые, справедливые и смелые, и за нами правда.
Такое кино уж делали раньше - в совке и так зваемых соцстранах.
А я сейчас скачал "Quo vadis". Как только Magdalenę Mielcarz увидел, так сразу челюсть и отпала.
Цитата: Pinia от сентября 23, 2009, 22:04
Такое кино уж делали раньше - в совке и так зваемых соцстранах.
Фигушки. Штатам не снять "В бой идут одни старики"
Цитата: Poirot от сентября 23, 2009, 21:55
Ну примерно так, как это делают американцы. Мы типа самые добрые, справедливые и смелые, и за нами правда.
Т.е. придумать свою (очередную) Историю, и попробуйте сказать, что мы не правы?
Цитата: Poirot от сентября 23, 2009, 21:55
или обратить взор на некоторые блестящие экземпляры советского кино.
Да, там есть, чему поучиться.
Magdalena Mielcarz там очень красивая.
Цитата: piton от сентября 23, 2009, 22:08
Штатам не снять "В бой идут одни старики"
Platoon and Apocalypse now
Цитата: 5park от сентября 23, 2009, 22:09
Magdalena Mielcarz там очень красивая.
чёрные характеры там тоже ничего
Цитата: Cassandra от сентября 23, 2009, 22:09
Т.е. придумать свою (очередную) Историю, и попробуйте сказать, что мы не правы?
Ну перевирать конечно не стоит. Но и не забывать, что историческое кино - это в первую очередь искусство, где не ставится задача с математической точностью и исторической достоверностью воссоздать какие-то события.
Цитата: Poirot от сентября 23, 2009, 22:23
Цитата: Cassandra от сентября 23, 2009, 22:09
Т.е. придумать свою (очередную) Историю, и попробуйте сказать, что мы не правы?
Ну перевирать конечно не стоит. Но и не забывать, что историческое кино - это в первую очередь искусство, где не ставится задача с математической точностью и исторической достоверностью воссоздать какие-то события.
А зачем тогда создавать эти "произведения"? Вводить в заблуждение? Сталкивать лбами? Сейчас молодёжь "изучает" Историю не по архивным хроникам и даже не по учебникам, а, скорее, по масс-медиа.
Цитата: Pinia от сентября 23, 2009, 22:04
ЦитироватьНу примерно так, как это делают американцы. Мы типа самые добрые, справедливые и смелые, и за нами правда.
Такое кино уж делали раньше - в совке и так зваемых соцстранах.
С той разницей что Союз лопнул, а у Америки до сих пор торжество коммунизма
Цитата: Алексей Гринь от сентября 23, 2009, 23:14
Цитата: Pinia от сентября 23, 2009, 22:04
ЦитироватьНу примерно так, как это делают американцы. Мы типа самые добрые, справедливые и смелые, и за нами правда.
Такое кино уж делали раньше - в совке и так зваемых соцстранах.
С той разницей что Союз лопнул, а у Америки до сих пор торжество коммунизма
У них ещё всё впереди
Цитата: Pinia от сентября 23, 2009, 21:52
И удивилась, как режисёр представляет проблем, как росчитывается с историей. Многим у нас это не понравилось.
А в чём основная претензия к режиссёру? Что не понравилось?
Cкорее претензии к Гоголю.
Нет, мой вопрос о фильме про Катынь.
Цитата: Чайник777 от сентября 24, 2009, 08:52
А в чём основная претензия к режиссёру? Что не понравилось?
Особенно претензии имеют за то, как он показал историю (особенно нацёнально-католические круги).
Вайда не показал, как поляки 17 сентября сражались с красной армией; это невероятно, что польский офицер (Андрей) не хотел сбежать с русского плена; что фашисты не так уж страшные; что Эжы вернул в Польшу с армией Берлинга; что показано, как польское правительство сбежало, итд
Цитата: 5park от сентября 23, 2009, 08:17
А вы взывайте к страмословному наследию предков:
Думаю, это не очень убедительное доказательство для нелингвистов. Как я понял, возможный когнат хвои в берестяных грамотах пока не найден, а именно это слово, скорее всего из-за своего звучания, "обвиняется" в тюркском происхождении. Кроме того, теоретически в письменных документах Киевской Руси любого периода могут быть тюркские заимствования, т.к. контакты с булгарами, хазарами, позднее печенегами и половцами продолжались с примерно 8 века до прихода монголов. Булгарский и хазарский языки плохо изучены и вряд ли можно утверждать, что они не могли быть источниками заимствований.
Цитата: Pinia от сентября 23, 2009, 22:20
чёрные характеры там тоже ничего
Посмотрел фильм. Великолепные актеры!
Цитата: 5park от сентября 27, 2009, 11:00
Цитата: Pinia от сентября 23, 2009, 22:20
чёрные характеры там тоже ничего
Посмотрел фильм. Великолепные актеры!
Да, Богдан Ступка порадовал. Какой актёрище!
Нет, я писал про "Камо грядеши" Кавалеровича. Настолько качественный исторический фильм после всего этого государственнического кинематографа, что я в восхищении. Сейчас докачаю его же "Фараон".
А Ступка, конечно, без шансов.
Ступка мастёр. Только для него я окончила смотреть фильм.
Мне в Quo vadis особенно понравились Majchrzak - Tygellin; Bajor - Neron, Trela - Chilon Chilonides. Но Linda как Petroniusz не очень.
Да, образ Хилона Хилонида очень впечатлил. Но у Линды есть магнетизм, поэтому его персонаж понравился тоже. Павел Делаг, показавшийся слишком глянцевым поначалу, тоже расположил меня к себе. Польше везет с актерами с такой внешностью и такими актерскими навыками. Оказывается, он частенько играет и в российских фильмах. Как глупо, что это только роли третьего плана.
От Тигеллина просто веет злодейством :)
Цитата: 5park от сентября 27, 2009, 20:09
Но у Линды есть магнетизм, поэтому его персонаж понравился тоже.
Linda раньше играл твёрдых мужчин как в Собаках. А здесь поэт, дипломат, любовник исскуства... Тяжело мне было забыт его передущие роли
Скопировал с русской Википедии. Наберите запрос в гугле и удивитесь :)
Цитата: Pinia от сентября 24, 2009, 10:24
Цитата: Чайник777 от сентября 24, 2009, 08:52
А в чём основная претензия к режиссёру? Что не понравилось?
Особенно претензии имеют за то, как он показал историю (особенно нацёнально-католические круги).
Само собой, что в Польше фильм явно не ко двору придется. Учитывая, что весь исходный текст имеет яркую антипольскокатолическую направленность.
Что не отменяет талантливость книги.
PS Если уж на то пошло, то многочисленные форумчане-граждане Израиля должны тоже изрядные претензии иметь;)
"Ну что, сынку, помогли тебе твои ляхи?" - во всякой войне незавидна судьба изменника, подтверждает история.
Дело даже не в ляхах.
Бабы доведут до цугундера - вот в чем смысл Бульбы.
Цитата: piton от сентября 28, 2009, 17:20
Дело даже не в ляхах.
Бабы доведут до цугундера - вот в чем смысл Бульбы.
Н..да.. "У кого о чем болит - тот о том и говорит". ;)
Из страсти стал "предателем веры", как в одной из тем говорят. Любовь это другое.
Януш Тазбир, "ТАРАС БУЛЬБА" – НАКОНЕЦ ПО-ПОЛЬСКИ. (https://haspar-arnery.livejournal.com/117581.html)
https://novayagazeta.ru/articles/2021/08/19/mam-ia-ne-mogu-eto-chitat-bez-slovaria
ЦитироватьТут он сознался: ну мам, я не могу это читать, это за каждым словом надо в словарь лезть!
Это про "Тараса Бульбу". Вот вам и "русский классик".
Цитата: DarkMax2 от сентября 1, 2021, 10:17
https://novayagazeta.ru/articles/2021/08/19/mam-ia-ne-mogu-eto-chitat-bez-slovaria
ЦитироватьТут он сознался: ну мам, я не могу это читать, это за каждым словом надо в словарь лезть!
Это про "Тараса Бульбу". Вот вам и "русский классик".
Вы удивитесь, но языки меняются со временем. Или Пушкин с его "бразды пушистые взрывая" , ставшим современным анекдотом, тоже нерусский классик?
Цитата: piton от сентября 28, 2009, 17:20
Дело даже не в ляхах.
Бабы доведут до цугундера - вот в чем смысл Бульбы.
Очень важное уточнение: до цугундера доведут именно ляшские бабы. Самого Тараса его "стара" до цугундера не довела.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 1, 2021, 15:03
Очень важное уточнение: до цугундера доведут именно ляшские бабы.
Кабаки ишшо.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 1, 2021, 15:03
Очень важное уточнение: до цугундера доведут именно ляшские бабы.
Путаны в саунах любой национальности, жены любящие дорогие цацки и золотые унитазы и тд. и тп... могут заставить торговать индивида своей совестью, а значит и должностью, а значит и Родиной.
А цугундер это следующий этап.
Цитата: ivanovgoga от сентября 1, 2021, 18:46
Цитата: RockyRaccoon от сентября 1, 2021, 15:03
Очень важное уточнение: до цугундера доведут именно ляшские бабы.
Путаны в саунах любой национальности, жены любящие дорогие цацки и золотые унитазы и тд. и тп... могут заставить торговать индивида своей совестью, а значит и должностью, а значит и Родиной.
А цугундер это следующий этап.
Не понял. Андрий Бульба ходил с путанами в сауну? И покупал прекрасной полячке золотые унитазы?
Или ты о чём-то своём, сокровенном?
Цитата: RockyRaccoon от сентября 1, 2021, 15:03
Цитата: piton от сентября 28, 2009, 17:20
Дело даже не в ляхах.
Бабы доведут до цугундера - вот в чем смысл Бульбы.
Очень важное уточнение: до цугундера доведут именно ляшские бабы. Самого Тараса его "стара" до цугундера не довела.
а то чем он кончил это был не цугундер?
Цитата: RockyRaccoon от сентября 2, 2021, 09:44
Или ты о чём-то своём, сокровенном?
Я про современных
героев патриотов Руси.
Герои - они все современные:
ЦитироватьНо будь я поганый татарин, а не христианин, если мы выпустим их хоть одного из города! Пусть их все передохнут, собаки, с голоду!
Цитата: Волод от сентября 2, 2021, 10:35
ЦитироватьНо будь я поганый татарин, а не христианин, если мы выпустим их хоть одного из города! Пусть их все передохнут, собаки, с голоду!
це называется ксенофобия. Это нормальное состояние индивида того времени.
Цитата: DarkMax2 от сентября 1, 2021, 10:17
Это про "Тараса Бульбу". Вот вам и "русский классик".
Чего только дети не придумают, чтобы книг не читать.
Цитата: злой от сентября 2, 2021, 10:44
Цитата: RockyRaccoon от Андрий Бульба
Бульбенко
чевойта? Бульба, Хрущ, Басараба, Мазепа нормальные украинские фамилии. Не все они на -ко оканчиваются.
Вопрос в том ведь был, что будучи одержимым страстью к женщине "из чужих", Андрий предал "своих", и отец ему этого не простил. Не в этом же дело было, кто там был кем по национальности. Важно, что свои и чужие. Для описанного периода времени вполне такая эпичная картина.
Цитата: ivanovgoga от сентября 2, 2021, 10:46
Цитата: злой от сентября 2, 2021, 10:44
Цитата: RockyRaccoon от Андрий Бульба
Бульбенко
чевойта? Бульба, Хрущ, Басараба, Мазепа нормальные украинские фамилии. Не все они на -ко оканчиваются.
В "Тарасе Бульбе" прямым текстом написано: Остап и Андрий Бульбенко.
Цитата: Николай наш Васильевич от
Немало было также сильно и сильно добрых козаков между теми, которые захотели остаться: куренные Демытрович, Кукубенко, Вертыхвист, Балабан, Бульбенко Остап.
Цитата: злой от сентября 2, 2021, 10:49
В "Тарасе Бульбе" прямым текстом написано: Остап и Андрий Бульбенко.
Интересно почему? Мож так в бурсе их так записали? :???
Кстати, "Тарас Бульба" - произведение, к которому я с годами изменил отношение. В школе это было для меня произведение про отмороженных вояк. С годами персонажи стали для меня более "живыми" и понятными, особенно сам Тарас Бульба. Я принял для себя, что в те времена они не могли быть другими.
Цитата: Leo от сентября 2, 2021, 10:26
Цитата: RockyRaccoon от сентября 1, 2021, 15:03
Цитата: piton от сентября 28, 2009, 17:20
Дело даже не в ляхах.
Бабы доведут до цугундера - вот в чем смысл Бульбы.
Очень важное уточнение: до цугундера доведут именно ляшские бабы. Самого Тараса его "стара" до цугундера не довела.
а то чем он кончил это был не цугундер?
Вы хотите сказать, что идея повести - "не воюйте с ляхами, это доведёт до цугундера"?
Цитата: ivanovgoga от сентября 2, 2021, 10:33
Цитата: RockyRaccoon от сентября 2, 2021, 09:44
Или ты о чём-то своём, сокровенном?
Я про современных героев патриотов Руси.
А тема разве про современных патриотов России?
Цитата: злой от сентября 2, 2021, 11:08
Кстати, "Тарас Бульба" - произведение, к которому я с годами изменил отношение. В школе это было для меня произведение про отмороженных вояк. С годами персонажи стали для меня более "живыми" и понятными, особенно сам Тарас Бульба.
+1. Но самое главное - я увидел, что украинский менталитет практически не изменился с тех пор.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 2, 2021, 12:52
А тема разве про современных патриотов России?
а я чейта про Россию писал? Русь-то она разная.
Цитата: ivanovgoga от сентября 2, 2021, 11:00
Цитата: злой от сентября 2, 2021, 10:49
В "Тарасе Бульбе" прямым текстом написано: Остап и Андрий Бульбенко.
Интересно почему? Мож так в бурсе их так записали? :???
Це по батькові від прізвища/прізвиська. Аналогічно Юрій Хмельниченко. Бульба, Хмельницький - це їхні поважні батьки.
Цитата: ivanovgoga от сентября 2, 2021, 13:04
Цитата: RockyRaccoon от сентября 2, 2021, 12:52
А тема разве про современных патриотов России?
а я чейта про Россию писал? Русь-то она разная.
А, ты про Украину-Русь...
Цитата: RockyRaccoon от сентября 2, 2021, 13:25
А, ты про Украину-Русь...
про разную. Продажных чиновников везде полно.
Вспомнился анекдот.
Цитировать-Поручик, а правда говорят, что вы все пропили?
-Да! Все, и шашку и мундир и коня и совесть...все кроме Родины!
-А почему Родину не пропили? Патриотизм?
-Нет, печень! Ну не может она столько выпить!
Печень не может выпить или родина? :what:
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 2, 2021, 13:39
Печень не может выпить или родина? :what:
печень, конечна.
Цитата: ivanovgoga от сентября 2, 2021, 13:31
Вспомнился анекдот.
Цитировать-Поручик, а правда говорят, что вы все пропили?
-Да! Все, и шашку и мундир и коня и совесть...все кроме Родины!
-А почему Родину не пропили? Патриотизм?
-Нет, печень! Ну не может она столько выпить!
Так можно деньги и на закуску тратить иногда.