Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор dagege
 - ноября 27, 2011, 22:42
Цитата: Маркоман от ноября 27, 2011, 20:56
Извините за оффтоп, но я хочу выложить следующее видео:
http://www.youtube.com/watch?v=ZUNfovLWktA&feature=related
Мне кажется, что человек, который поёт песню на английском на второй минуте как раз поёт её с ирландским акцентом.
по крайней  мере, открытая а прослеживается.
Автор Маркоман
 - ноября 27, 2011, 20:56
Извините за оффтоп, но я хочу выложить следующее видео:
http://www.youtube.com/watch?v=ZUNfovLWktA&feature=related
Мне кажется, что человек, который поёт песню на английском на второй минуте как раз поёт её с ирландским акцентом.
Автор dagege
 - ноября 27, 2011, 15:50
Цитата: Маркоман от ноября 20, 2011, 12:21
Цитата: dagege от ноября 20, 2011, 11:58
число учащихся в гэлсколянах уже почти в 10 раз превышает количество традицонных носителей.
Да вы что? На ирландском языке обучается 10 % школьников. А всего школьников несколько сот тысяч.
Да, я что. И из 10% обучающихся, носителей-детей - лишь один процент.
Автор Маркоман
 - ноября 20, 2011, 12:21
Цитата: dagege от ноября 20, 2011, 11:58
число учащихся в гэлсколянах уже почти в 10 раз превышает количество традицонных носителей.
Да вы что? На ирландском языке обучается 10 % школьников. А всего школьников несколько сот тысяч.
Автор dagege
 - ноября 20, 2011, 11:58
Цитата: Маркоман от ноября 20, 2011, 08:21
Цитата: Квас от ноября 19, 2011, 20:36
Сравнивать — не сравнивать, но вы сомневаетесь, что будет схожий сценарий?
Сомневаюсь.
число учащихся в гэлсколянах уже почти в 10 раз превышает количество традицонных носителей. А в гэлсколянах, напомню, преподают кэйдян - монструозный синтез из 2,5 диалектов с системными ошибками в во всех разделах грамматики.

И вот язык учеников этих гэлсколян уже называется urban irish - английские кальки, нарушающие строй ирландского, в каждом предложении.

Сейчас подрастут выпускники этих гэлсколян, заведут детей, передадаут им этот urban irish, и с учётом того, что кол-во носителей будет меньше минимум в 10 раз, предположите, кто кому будет диктовать правила о том, как говрить правильно по-ирландски. Сомневаюсь, что носители окажутся в выигрыши.

Вы до сих пор сомневаетесь? Да, бросьте. Будьте реалистом.
Автор Квас
 - ноября 20, 2011, 10:47
Цитата: Маркоман от ноября 20, 2011, 08:21
Цитата: Квас от ноября 19, 2011, 20:36Сравнивать — не сравнивать, но вы сомневаетесь, что будет схожий сценарий?
Сомневаюсь.

Почему? Бен-Йегуда был великим знатоком иврита, и знатоки стояли у его возрождения. Однако погоду делают не они, а маргинальная основная масса носителей: выучившие язык и их дети.
Автор Маркоман
 - ноября 20, 2011, 08:21
Цитата: Квас от ноября 19, 2011, 20:36
Сравнивать — не сравнивать, но вы сомневаетесь, что будет схожий сценарий?
Сомневаюсь.
Автор Квас
 - ноября 19, 2011, 20:36
Цитата: Маркоман от ноября 19, 2011, 19:53
Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2011, 19:50Значит будут говорить кальками с английского...
Не только они, но нельзя сравнивать ситуацию с ивритом, которого не было вообще.

Сравнивать — не сравнивать, но вы сомневаетесь, что будет схожий сценарий?
Автор Alexandra A
 - ноября 19, 2011, 19:56
Цитата: Маркоман от ноября 19, 2011, 19:53
Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2011, 19:50
Значит будут говорить кальками с английского...
Не только они, но нельзя сравнивать ситуацию с ивритом, которого не было вообще.

Даже в современном письменном валлийском немного чувствутеся влияние английских оборотов, английского синтаксиса.

100 лет назад такого не было. Если читать то что издавалось по-валлийски в 19 веке.
Автор Маркоман
 - ноября 19, 2011, 19:53
Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2011, 19:50
Значит будут говорить кальками с английского...
Не только они, но нельзя сравнивать ситуацию с ивритом, которого не было вообще.