Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Валер
 - января 7, 2011, 20:45
Цитата: Nekto от января  7, 2011, 20:39
Цитата: Валер от января  7, 2011, 20:37
Цитата: Nekto от января  7, 2011, 20:35
Цитата: ИЕ от января  7, 2011, 20:26
Вообще самое то учить язык это взять какую-нибудь интереснейшую книгу, чтоб на одной стороне листа было написан текст на одном языке, на другой на русском.

Это билингва называется.

ИМХО, называется это по-другому

Как?
Цитата: http://ru.wikipedia.org/wiki/Билингва
Билингва — двуязычное представление переведённого текста (литературы, документов) — на языке оригинала и на языке перевода.
Прошу прощения, был неправ
Автор Nekto
 - января 7, 2011, 20:39
Цитата: Валер от января  7, 2011, 20:37
Цитата: Nekto от января  7, 2011, 20:35
Цитата: ИЕ от января  7, 2011, 20:26
Вообще самое то учить язык это взять какую-нибудь интереснейшую книгу, чтоб на одной стороне листа было написан текст на одном языке, на другой на русском.

Это билингва называется.

ИМХО, называется это по-другому

Как?
Цитата: http://ru.wikipedia.org/wiki/Билингва
Билингва — двуязычное представление переведённого текста (литературы, документов) — на языке оригинала и на языке перевода.
Автор Nekto
 - января 7, 2011, 20:35
Цитата: ИЕ от января  7, 2011, 20:26
Вообще самое то учить язык это взять какую-нибудь интереснейшую книгу, чтоб на одной стороне листа было написан текст на одном языке, на другой на русском.

Это билингва называется.

Цитата: ИЕ от января  7, 2011, 20:26
И общие грамматические таблицы с пояснениями.

Это как?  :o И где это вы такое видели?  :what:
Автор Валер
 - января 7, 2011, 20:31
Цитата: ИЕ от января  7, 2011, 20:26
Вообще самое то учить язык это взять какую-нибудь интереснейшую книгу, чтоб на одной стороне листа было написан текст на одном языке, на другой на русском. И общие грамматические таблицы с пояснениями. И читай. Потом учить на слух по интереснейшем фильмам с подстрочником.
Это касается вообще любых языков. К сожалению, у нас таких книг маловато, или не интересные - а тут главное это интерес и увлекательность процесса.

Зато есть не раз упомянутый метод Ильи Франка с его текстами. Для меня лично - хороший метод
Автор Валер
 - января 7, 2011, 20:28
Цитата: Nekto от августа  1, 2010, 12:52
Цитата: Erasmus от августа  1, 2010, 12:50
Вы знаете, польский я учил не по учебнику, а по отрывкам произведений со словарем. Изучал правила по ходу чтения. Метод Ильи Франка.

Ну польский - язык близкородственный, там и так все понятно.
Но вот как можно немецкую грамматику выучить читая Библию?  :o
А Вы не глобализируйте. Не "всю грамматику" и не "весь язык", но то начало которое половина дела. Мысль очень даже здравая, другое дело, много ли людей так "натаскались" в каких бы то ни было текстах :)
Автор ИЕ
 - января 7, 2011, 20:26
Вообще самое то учить язык это взять какую-нибудь интереснейшую книгу, чтоб на одной стороне листа было написан текст на одном языке, на другой на русском. И общие грамматические таблицы с пояснениями. И читай. Потом учить на слух по интереснейшем фильмам с подстрочником.
Это касается вообще любых языков. К сожалению, у нас таких книг маловато, или не интересные - а тут главное это интерес и увлекательность процесса.
Автор Валер
 - января 7, 2011, 20:17
Цитата: Tanuki от июня 16, 2010, 16:13
Я тоже только против стереотипов. Ни кого здесь ни в чем заподозрить не могу и не собираюсь. Немецкий нужно в школы шире возвращать.
Вам нужно, мне нужно) А по жизни не настолько нужно получается
Автор Валер
 - января 7, 2011, 20:14
Цитата: Flos от июня 16, 2010, 15:34
Цитата: Tanuki от июня 16, 2010, 15:25
А кто виноват, что создали "черную легенду" о немцах и немецком языке???

Немцы и виноваты. Две мировые войны - и собирательный образ немца это не Кант с Гете, а пулеметчик Ганс и садист-эсесовец.
Нафига их язык учить? Кстати, у самих немцев замечал чрезмерную любовь к английскому в ущерб собственному языку.
Ну, знаете, нафига учить :(. А чрезмерная не от большого ума повсестранно сейчас, не уподобляйтесь
Автор Валер
 - января 7, 2011, 20:11
Цитата: Flos от июня 16, 2010, 15:06
Цитата: Ahav от июня 14, 2010, 22:45
Читать немецкие книги... Вот только где их взять.

В интернете - море. Есть супер-серия от "Digitale Bibliothek" - сборники германской,  австрийской и мировой литературы.
Читать - не перечитать.

Прикольно, люди забыли про библиотеки?
Автор Erasmus
 - августа 1, 2010, 13:32
Цитата: Nekto от августа  1, 2010, 13:30
А вот такие словечки например есть в Новом завете?  :)
:D