Цитата: jvarg от апреля 3, 2010, 17:05Цитата: Bhudh от апреля 3, 2010, 15:46Вот именно. Название уже устоялось - и не фиг. Лингвонаци
Есть такая штука, как традиция.
Цитата: Bhudh от апреля 3, 2010, 15:46Вот именно. Название уже устоялось - и не фиг. Лингвонаци
Есть такая штука, как традиция.
Цитата: ХворостВообще, конечно, есть реальные места с таким названием, и они должны называться «Иштлан», ибо название астекское.Тады не забудьте поправить:
Цитата: I. G. от апреля 2, 2010, 22:56Во-первых (в защиту Кастанеды), К. назвал "тупым" себя (ибо так его в свою очередь назвал Учитель), а не читателя. Но для того, чтоб понять смысл вложенный им в это слово, необходимо читать самого К. А "средне-тупой читатель" -- это моё определение (вы это, и не только это, поняли бы при большей внимательности), но опять-таки не в обывательском, а в кастанедовском смысле (читайте книги). Это вобщем-то не низкий уровень (потому и "средний", к коему, кстати, я бессовестно причисляю и себя), бо больше половины "чителей", по моим наблюдениям, не дотягивает даже до него (не хватает главного -- внимательности). А сколько "нетупых"? Думаю, не более 1-2 процентов.Цитата: Букволюб от апреля 2, 2010, 21:08Если писатель тот, кто умеет доходчиво и стройно донести до средне-тупого читателяЕсли писатель считает своего читателя тупым, то это никакой не писатель, извините за резкость.
Цитата: Хворост от апреля 3, 2010, 13:54Должно быть «Иштлан».Возможно, Икс-тлан -- метафора: неизвестная страна.
Страница создана за 0.051 сек. Запросов: 21.